Comitetul Popular Provincial Kinhtedothi -Lao Cai a emis recent Documentul nr. 09/CT-UBND din 20 decembrie 2024, care stabilește principalele sarcini pentru Anul Nou Lunar 2025. În consecință, consolidați activitatea de prevenire și combatere a risipei și negativității; nu organizați vizite și urări de Anul Nou superiorilor și liderilor de la toate nivelurile.
Prin urmare, pentru a pregăti cât mai bine condițiile necesare pentru ca oamenii să se bucure de primăvară, să întâmpine noul an și Anul Nou Lunar 2025, să creeze un nou impuls, o nouă motivație și hotărâre pentru a implementa cu succes obiectivele și sarcinile anului 2025 și, în același timp, să finalizeze pe deplin obiectivele stabilite în Rezoluția Congreselor Partidului la toate nivelurile pentru mandatul 2020-2025, Președintele Comitetului Popular al provinciei Lao Cai a solicitat șefilor de departamente, filiale și sectoare din provincie, președinților Comitetelor Populare din districte, orașe și organizații, agenții și unități să se concentreze pe implementarea sarcinilor și soluțiilor atribuite; în acest sens, concentrându-se pe implementarea eficientă a unui număr de sarcini și soluții cheie, după cum urmează:
Înțelegerea temeinică și implementarea cu strictețe a sarcinilor sub îndrumarea Guvernului, Prim-ministrului , ministerelor, filialelor centrale, Comitetului Provincial de Partid și Comitetului Popular Provincial în timpul Anului Nou Lunar 2025.
Consolidarea solidarității și unității în cadrul Partidului, solidaritatea națională, promovarea tradiției „dragostei și sprijinului reciproc”. Intensificarea implementării programelor de reducere a sărăciei, eliminarea locuințelor temporare și dărăpănate.
Implementați politici eficiente de securitate socială și asistență socială, aveți grijă de viața materială și spirituală a oamenilor, asigurați-vă că fiecare familie și fiecare persoană are condițiile necesare pentru a se bucura de primăvară și a sărbători Tet. Acordați atenție și aveți grijă de familiile care au politici, de persoanele aflate în circumstanțe dificile, de gospodăriile sărace, de persoanele afectate de dezastre naturale (în special gospodăriile grav afectate de furtuna nr. 3), de epidemii, de zonele îndepărtate, de zonele de frontieră, de minoritățile etnice și de zonele muntoase; de muncitorii și muncitorii care lucrează în parcuri și clustere industriale, de persoanele care și-au pierdut locurile de muncă...
Vom organiza vizite și urări de Anul Nou cadrelor revoluționare veterane, mamelor eroice vietnameze, invalizilor de război, soldaților bolnavi, familiilor martirilor, familiilor cu servicii meritorii aduse revoluției, familiilor beneficiarilor politicilor, intelectualilor, artiștilor, persoanelor prestigioase din rândul minorităților etnice, demnitarilor religioși tipici, unităților forțelor armate, forțelor regulate aflate în serviciu în timpul sărbătorilor de Anul Nou, în zonele de frontieră, zone dificile, zone cu probleme de securitate politică , ordine și siguranță socială.
Desfășurați bine gestionarea și organizarea festivalurilor conform regulamentului, asigurându-vă că activitățile de primăvară, aniversările tradiționale, conferințele de sfârșit de an, întâlnirile de Anul Nou, festivalurile de plantare a copacilor... sunt practice, sigure, economice, evitând ostentația, formalitatea, risipa, în conformitate cu stilul de viață civilizat, tradițiile culturale ale națiunii și bunele obiceiuri și practici ale fiecărei localități.
Consolidați activitatea de prevenire și combatere a risipei și a negativității; nu organizați vizite și urări de Anul Nou superiorilor și liderilor de toate nivelurile; nu organizați delegații ale Provinciei pentru a vizita și a ura urări de Anul Nou comitetelor și autorităților locale de partid; interziceți strict oferirea sau prezentarea de cadouri de Anul Nou liderilor de toate nivelurile, sub orice formă; nu participați la activități superstițioase; liderilor de toate nivelurile li se permite să participe la pagode și festivaluri doar atunci când sunt însărcinați (cu excepția participării în nume personal); nu utilizați bugetul statului, mijloacele și bunurile publice împotriva reglementărilor pentru activități festive și de divertisment...
Implementați cu strictețe reglementările privind standardele etice revoluționare; responsabilitatea exemplară a cadrelor și membrilor de partid și lucrurile pe care membrilor de partid le este interzisă, în special reglementările privind interzicerea conducerii vehiculelor după consumul de alcool sau bere.
Educați temeinic cadrele, funcționarii publici, angajații publici și lucrătorii pentru a le îmbunătăți spiritul și atitudinea în slujirea cetățenilor, respectați cu strictețe reglementările privind etica publică, disciplina și disciplina administrativă; nu consumați absolut alcool, bere sau băuturi alcoolice în timpul programului de lucru (inclusiv pauza de masă din ziua lucrătoare); nu fumați în birouri sau în locuri publice.
În timpul sărbătorilor, cadrele, funcționarii publici, angajații publici și lucrătorii limitează și controlează în mod proactiv consumul de alcool și bere, respectă cu strictețe Directiva nr. 35/CT-TTg din 17 septembrie 2024 a Prim-ministrului privind gestionarea cazurilor de cadre, funcționari publici, angajați publici și soldați din forțele armate care încalcă reglementările privind conducerea vehiculelor cu concentrație de alcool în sânge sau respirație; nu cooperează cu forțele funcționale în gestionarea încălcărilor; Depășirea oficială nr. 2599-CV/TU din 27 iulie 2024 a Comitetului Provincial de Partid privind consolidarea implementării Legii privind prevenirea efectelor nocive ale alcoolului și berii în rândul cadrelor, funcționarilor publici și angajaților publici; Directiva nr. 06/CT-UBND din 6 aprilie 2015 a Președintelui Comitetului Popular Provincial privind consolidarea managementului cadrelor, funcționarilor publici și angajaților publici și rectificarea disciplinei, ordinii și eticii în serviciul public.
Respectați cu strictețe reglementările de siguranță rutieră; nu participați la jocuri de noroc și nu încurajați jocurile de noroc sub nicio formă; nu comercializați, transportați, depozitați sau utilizați artificii conform prescripțiilor.
Coordonarea cu Comitetul Frontului Patriei și organizațiile socio-politice de la toate nivelurile pentru a lansa mișcări practice și eficiente de emulație patriotică pentru stimularea producției și a afacerilor, străduindu-se să finalizeze planul de dezvoltare socio-economică încă din primele zile și luni ale anului 2025.
Finalizarea rezumatului activității din 2024 înainte de 31 decembrie 2024 pentru departamente, filiale și sectoare și înainte de 4 ianuarie 2025 pentru Comitetele Populare din raioane, orașe și municipii (prioritarizarea organizării de conferințe online, doar în persoană atunci când este necesar) pentru a se concentra pe dirijarea implementării sarcinilor politice în 2025 și pe îngrijirea Tet pentru oameni.
Fiecare agenție și unitate revizuiește activitatea înainte de sărbătoarea Tet, pentru a nu întârzia progresul. Desemnați lideri, funcționari publici, angajați publici și lucrători care să fie la datorie în timpul sărbătorilor pentru a se ocupa de muncă, a servi bine nevoile oamenilor, organizațiilor și întreprinderilor și a îndeplini și gestiona prompt sarcinile și lucrările care apar, fără a afecta interesele întreprinderilor, organizațiilor și indivizilor.
Implementarea strictă a regimului de raportare a informațiilor în timpul sărbătorii Tet. Imediat după sărbătoarea de Anul Nou Lunar, At Ty, din 2025, agențiile, unitățile și localitățile vor reveni urgent la normalul de lucru, concentrându-se pe continuarea desfășurării ferme, hotărâte și sincrone a sarcinilor de lucru pentru 2025, fără a permite întârzieri sau afectarea activităților profesionale, străduindu-se să finalizeze sarcinile încă din primele luni ale anului 2025, în special implementarea la timp a rezumatului Rezoluției nr. 18-NQ/TW, eficientizarea organizării sistemului politic pentru a funcționa eficient și eficace; respectarea strictă a reglementărilor și utilizarea eficientă a timpului de lucru, nefolosind timpul de lucru pentru activități personale sau participarea la festivaluri.
Sursă: https://kinhtedothi.vn/lao-cai-tang-cuong-cong-tac-phong-chong-lang-phi-tieu-cuc.html
Comentariu (0)