Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Prim-ministrul și soția sa au găzduit o recepție pentru Corpul Diplomatic cu ocazia Anului Nou Lunar.

Báo Dân tríBáo Dân trí14/01/2025

(Dan Tri) - În atmosfera caldă, plină de culorile primăverii a serii de la Hanoi, Prim-ministrul a urat pace , prosperitate și fericire în lume...


În seara zilei de 13 ianuarie, la sediul Guvernului, prim-ministrul Pham Minh Chinh și soția sa au prezidat o petrecere găzduită de Guvernul Republicii Socialiste Vietnam pentru a ura bun venit Corpului Diplomatic , cu ocazia Anului Nou 2025 și în pregătirea tradiționalului Tet At Ty 2025.

Thủ tướng và Phu nhân chủ trì chiêu đãi Đoàn Ngoại giao nhân dịp Tết Ất Tỵ - 1

Prim-ministrul Pham Minh Chinh și soția sa au găzduit o recepție pentru ambasadori și șefi ai organizațiilor internaționale (Foto: Duong Giang - VNA).

Vorbind la eveniment, în numele liderilor Partidului, Statului și poporului din Vietnam, prim-ministrul Pham Minh Chinh a transmis cele mai bune urări și cele mai bune urări de Anul Nou ambasadorilor și șefilor organizațiilor internaționale. El a subliniat că 2024 a fost un an dificil. Cu toate acestea, în mijlocul „vânturilor potrivnice”, pacea, cooperarea și dezvoltarea rămân curentul principal, firul care ne leagă pe toți și valorile comune fundamentale la care aspiră toate națiunile.

Pentru Vietnam, 2024 este un an al depășirii dificultăților și al aspirațiilor de a se ridica în sus. Sub conducerea Partidului Comunist din Vietnam, cu o mare determinare, eforturi considerabile și acțiuni drastice, Vietnamul a atins o rată de creștere a PIB-ului de peste 7% și continuă să fie o destinație sigură și atractivă pentru investițiile și turismul internațional.

Thủ tướng và Phu nhân chủ trì chiêu đãi Đoàn Ngoại giao nhân dịp Tết Ất Tỵ - 2

Prim-ministrul Pham Minh Chinh și soția sa au găzduit o recepție pentru ambasadori și șefi ai organizațiilor internaționale (Foto: Duong Giang-VNA).

Macroeconomia este stabilă, inflația este controlată, principalele echilibre ale economiei sunt asigurate; datoria publică, datoria externă, datoria guvernamentală și deficitul bugetar sunt mult sub limita admisă; apărarea națională, securitatea și afacerile externe sunt menținute și consolidate; stabilitatea socio-politică, cultura și societatea sunt preocupate; se pune accent pe securitatea socială; viața oamenilor este îmbunătățită; spiritul antreprenorial, știința și tehnologia, precum și inovația sunt puternic stimulate; progresele strategice în instituții, infrastructură și resurse umane au obținut rezultate foarte pozitive.

Convingându-se că diplomații care trăiesc și lucrează în Vietnam pot simți atmosfera caldă, sinceră, prietenoasă, de încredere și apropiată; mediul sigur, stabil și protejat; și dezvoltarea dinamică și creativă a țării și a poporului vietnamez, Prim-ministrul a afirmat că aceste realizări, pe lângă spiritul de solidaritate și unitate, eforturile de a depăși dificultățile și provocările Vietnamului, nu pot fi atinse fără tovărășia și asistența valoroasă a prietenilor internaționali - parteneri și prieteni sinceri ai Vietnamului.

Thủ tướng và Phu nhân chủ trì chiêu đãi Đoàn Ngoại giao nhân dịp Tết Ất Tỵ - 3

Prim-ministrul Pham Minh Chinh și soția sa i-au întâmpinat la recepție pe ambasadori, șefii organizațiilor internaționale din Hanoi și soții/soțiile acestora (Foto: Duong Giang-VNA).

În numele liderilor Partidului, Statului și poporului Vietnamului, Prim-ministrul mulțumește sincer țărilor frățești, prietenilor internaționali, partenerilor, ambasadorilor, șefilor organizațiilor internaționale și, prin intermediul dumneavoastră, guvernelor, popoarelor țărilor și organizațiilor internaționale pentru încrederea acordată Vietnamului și pentru cooperarea strânsă și eficientă, precum și pentru sprijinul valoros acordat acestuia în ultima perioadă.

Prim-ministrul a declarat că, la intrarea în noul an 2025, Vietnamul este plin de aspirații și hotărâre de a intra într-o nouă eră - era ascensiunii, dezvoltării bogate, civilizate și prospere a națiunii. Pentru a atinge cu succes obiectivul strategic de a deveni o țară în curs de dezvoltare cu industrie modernă și venit mediu ridicat până în 2030; și de a deveni o țară dezvoltată cu venituri ridicate până în 2045, începând cu 2025, Vietnamul își stabilește o țintă de creștere de aproximativ 8% și de două cifre dacă condițiile sunt favorabile, creând impuls, forță și ritm pentru a atinge o creștere de două cifre în anii următori.

Pentru a realiza această aspirație, Vietnamul aderă ferm la o politică externă de independență, autosuficiență, diversificare și multilateralizare, fiind un bun prieten, un partener de încredere și un membru activ și responsabil al comunității internaționale pentru atingerea obiectivului păcii, cooperării și dezvoltării în regiune și în lume.

În această călătorie, Vietnamul speră să continue să primească sprijin, asistență și cooperare strânsă din partea prietenilor internaționali, inclusiv ambasadori și șefi ai organizațiilor internaționale, pentru a dezvolta prietenia și cooperarea dintre cele două părți mai îndeaproape, mai profund, mai practic și mai eficient. Stând alături de comunitatea internațională, Vietnamul va contribui mai mult la pace, cooperare, dezvoltare și rezolvarea problemelor globale comune, contribuind la construirea unei ordini internaționale juste și egale, bazată pe dreptul internațional, servind intereselor comune ale umanității.

Prim-ministrul a afirmat că Partidul, Statul și poporul Vietnamului vor crea cele mai favorabile condiții pentru ca ambasadorii și șefii reprezentanților organizațiilor internaționale din Vietnam nu doar să își îndeplinească responsabilitățile, ci și să iubească tot mai mult țara și poporul Vietnamului; să considere Vietnamul ca pe un cămin apropiat și cald, ca pe a doua lor casă și să își unească forțele pentru a construi acest cămin din ce în ce mai prosper, fericit și în dezvoltare.

Crezând că, deși întâmpină Anul Nou în momente diferite, toate națiunile împărtășesc aspirații comune pentru pace, prietenie, cooperare, dezvoltare și o lume prosperă și fericită, în care nimeni nu este lăsat în urmă, Prim-ministrul consideră că „Împreună vom depăși toate dificultățile și provocările; Împreună vom transforma nimicul în ceva, vom transforma dificilul în ușor, vom transforma imposibilul în posibil; Împreună ne vom uni pentru a construi o lume din ce în ce mai bună”.

Thủ tướng và Phu nhân chủ trì chiêu đãi Đoàn Ngoại giao nhân dịp Tết Ất Tỵ - 4

Prim-ministrul Pham Minh Chinh i-a felicitat pe ambasadorii și șefii organizațiilor internaționale din Vietnam cu ocazia noului an (Foto: Duong Giang-VNA).

În atmosfera caldă, plină de culorile primăverii, în seara de la Hanoi, Prim-ministrul a urat pace, prosperitate și fericire în lume; a urat ca prietenia și cooperarea dintre Vietnam și alte țări și organizații internaționale să fie consolidate, întărite, dezvoltate și înflorite constant, să dea roade, să fie veșnic verzi și veșnice; le-a urat delegaților, familiilor și celor dragi un An Nou Vietnamez plin de sănătate, fericire și mult succes!



Sursă: https://dantri.com.vn/xa-hoi/thu-tuong-va-phu-nhan-chu-tri-chieu-dai-doan-ngoai-giao-nhan-dip-tet-at-ty-20250114083446487.htm

Comentariu (0)

No data
No data

Pe aceeași temă

În aceeași categorie

Descoperă singurul sat din Vietnam din top 50 cele mai frumoase sate din lume
De ce sunt populare anul acesta felinarele cu steaguri roșii și stele galbene?
Vietnamul câștigă concursul muzical Intervision 2025
Ambuteiaj în trafic la Mu Cang Chai până seara, turiștii se adună să vâneze orez copt în sezonul respectiv.

De același autor

Patrimoniu

Figura

Afaceri

No videos available

Ştiri

Sistem politic

Local

Produs