Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Declarație comună privind înființarea Parteneriatului cuprinzător Vietnam-Mongolia

Việt NamViệt Nam01/10/2024


În timpul vizitei sale de stat în Mongolia, efectuată în perioada 30 septembrie - 1 octombrie, secretarul general și președintele To Lam a purtat discuții cu președintele Ukhnaagiin Khurelsukh, s-a întâlnit cu președintele Adunării Naționale, Dashzegviin Amarbayasgalan, și cu prim-ministrul Luvsannamsrain Oyun-Erdene. Cu această ocazie, cele două părți au emis o declarație comună privind stabilirea Parteneriatului Cuprinzător Vietnam-Mongolia.


Secretarul general și președintele To Lam și președintele Mongoliei, Ukhnaagiin Khurelsukh, pozează pentru o fotografie. Foto: Tri Dung/VNA

1. Cu ocazia celei de-a 70-a aniversări a stabilirii relațiilor diplomatice Vietnam-Mongolia, la invitația președintelui mongol Ukhnaagiin Khurelsukh și a soției sale, secretar general al Comitetului Central al Partidului Comunist din Vietnam , președintele Republicii Socialiste Vietnam, To Lam, a efectuat o vizită de stat în Mongolia în perioada 30 septembrie - 1 octombrie 2024. În timpul vizitei, secretarul general și președintele To Lam au purtat discuții cu președintele Ukhnaagiin Khurelsukh, s-au întâlnit cu președintele Adunării Naționale, Dashzegviin Amarbayasgalan, și cu prim-ministrul Luvsannamsrain Oyun-Erdene.

2. Liderii de rang înalt ai celor două țări au apreciat foarte mult prietenia tradițională dintre Vietnam și Mongolia, care s-a dezvoltat puternic în ultimii 70 de ani; au făcut schimb de opinii aprofundate cu privire la direcția dezvoltării relațiilor bilaterale în perioada următoare, precum și la problemele regionale și internaționale de interes reciproc.

3. Partea mongolă a afirmat că consideră întotdeauna Vietnamul un partener important în regiunea Asiei de Sud-Est, dorind să dezvolte și să extindă cooperarea reciproc avantajoasă în toate domeniile. Vietnamul a afirmat că acordă importanță dezvoltării relațiilor cu Mongolia, respectă politica externă a Mongoliei de pace, deschidere, autonomie și multipiloni, politica „celui de-al treilea vecin” și dorește să promoveze dezvoltarea în continuare a relațiilor bilaterale în perioada următoare.

4. Liderii de rang înalt ai celor două țări au convenit că dezvoltarea și aprofundarea relațiilor dintre Vietnam și Mongolia sunt în conformitate cu interesele comune ale celor două popoare, aducând o contribuție importantă la asigurarea păcii, stabilității și dezvoltării în regiune și în lume; au convenit să transforme relațiile bilaterale în „Parteneriat cuprinzător” și să continue promovarea extinderii cooperării, în special după cum urmează:

I. Consolidarea cooperării politice

5. Cele două părți au convenit să intensifice schimburile de delegații, interacțiunile și contactele la nivel înalt și la toate nivelurile prin intermediul Partidului, Statului, Guvernului și Adunării Naționale; au convenit să sprijine politica de extindere a relațiilor strânse dintre cele două popoare; și să studieze posibilitatea stabilirii de noi mecanisme de cooperare între ministere, filiale și localități ale celor două țări.

6. Cele două părți au convenit să consolideze cooperarea dintre organele legislative, inclusiv dezvoltarea cooperării dintre comisiile specializate, grupurile de parlamentari, tinerii parlamentari și femeile parlamentare, în conformitate cu noul cadru al relației; promovarea semnării unui nou acord de cooperare între cele două Adunări Naționale care să înlocuiască acordul semnat în 2018.

7. Cele două părți au convenit să mențină în mod eficient mecanismul rotativ de consultare politică la nivel de ministru adjunct de externe; să discute periodic cooperarea bilaterală, politica externă, probleme internaționale și regionale de interes reciproc; și să studieze forma de instituire a unui mecanism de negociere multilaterală.


Secretarul general și președintele To Lam poartă discuții cu președintele mongol Ukhnaagiin Khurelsukh. Foto: Tri Dung/VNA

II. Extinderea cooperării în domeniul apărării, securității și aplicării legii

8. Cele două părți au apreciat foarte mult progresele recente înregistrate în cooperarea în domeniul apărării și securității; au convenit să continue să mențină întâlnirile, contactele și schimburile de delegații la toate nivelurile.

9. Cele două părți au subliniat importanța continuării extinderii cooperării dintre forțele armate și agențiile de aplicare a legii ale celor două țări.

10. Cele două părți au convenit să implementeze eficient acordurile de cooperare semnate, să accelereze procedurile de negociere în vederea semnării acordurilor în domeniile securității și prevenirii criminalității; să consolideze cooperarea în schimbul de informații relevante privind criminalitatea; să coordoneze evaluarea și prognoza problemelor legate de interesele și securitatea națională a celor două țări.

III. Extinderea cooperării economice, comerciale și de investiții

11. Liderii de rang înalt ai celor două părți au convenit să promoveze o cooperare economică substanțială, eficientă și cuprinzătoare; să mențină mecanisme bilaterale de cooperare economică, inclusiv Comitetul Interguvernamental pentru Cooperare Economică, Comercială, Științifică și Tehnică; și au convenit să consolideze rolul Consiliilor de Afaceri ale celor două părți prin sprijinirea implementării activităților de promovare comercială și promovarea cooperării de afaceri în cadrul Acordului de Cooperare semnat între Federația de Comerț și Industrie din Vietnam și Camera de Comerț și Industrie din Mongolia.

12. Liderii de rang înalt ai celor două țări au convenit să studieze soluții adecvate pentru îmbunătățirea mediului investițional și să ia în considerare semnarea unui nou Acord privind promovarea și protecția investițiilor.

IV. Promovarea unei cooperări substanțiale în domeniile agriculturii, științei, transporturilor, culturii, sportului, turismului, educației, muncii, mediului și protecției sociale

13. Liderii de rang înalt ai celor două părți au convenit să promoveze modernizarea programului de cooperare agricolă în cadrul Memorandumului de Înțelegere dintre Ministerul Alimentației, Agriculturii și Industriei Ușoare din Mongolia și Ministerul Agriculturii și Dezvoltării Rurale din Vietnam privind cooperarea în sectorul agricol, semnat în 2022.

14. Cele două părți au convenit să intensifice schimbul de politici, orientări și soluții pentru dezvoltarea sectoarelor agricole ale ambelor părți; să creeze un mediu juridic pentru exportul de produse agricole ale punctelor forte ale ambelor părți; și să sprijine cercetarea și aplicarea tehnologiilor de înaltă tehnologie în sectorul agricol.

15. Cele două părți au convenit să promoveze realizarea acordurilor/angajamentelor în cadrul Comitetului Interguvernamental, inclusiv mecanismul Subcomitetului pentru Știință și Tehnologie; să consolideze cooperarea în domeniul cercetării și dezvoltării științei de înaltă tehnologie, tehnologiei digitale, inovării și informației și comunicării.

16. Cele două părți au subliniat necesitatea consolidării coordonării pentru a găsi soluții fezabile, a elimina dificultățile și provocările din transportul logistic; a face schimb de experiență și a implementa eficient acordurile de cooperare semnate în domeniile transportului rutier, feroviar, maritim și aviatic. Mongolia susține participarea Vietnamului la acordul trilateral internațional de transport rutier dintre Rusia, Mongolia și China, semnat în 2016. Cele două părți au convenit să consolideze cooperarea dintre companiile aeriene ale celor două țări și au convenit să continue studierea instituirii unui mecanism pentru transportul de mărfuri între cele trei țări: Vietnam, China și Mongolia.

17. Cele două părți au convenit să implementeze efectiv Memorandumul de Înțelegere privind Cooperarea Culturală semnat între Ministerul Culturii, Sportului și Turismului din Vietnam și Ministerul Culturii, Sportului, Turismului și Tineretului din Mongolia în 2022; să consolideze dezvoltarea și implementarea programelor comune pentru a încuraja și promova schimbul de delegații culturale, artistice și sportive ale celor două părți.


Secretarul general și președintele To Lam se întâlnește cu prim-ministrul mongol, Luvsannamsrain Oyun-Erdene. Foto: Tri Dung/VNA

18. Cele două părți au convenit să consolideze înțelegerea reciprocă și prietenia dintre cele două popoare prin intensificarea cooperării în restaurarea, înfrumusețarea și reabilitarea vestigiilor istorice și culturale și a patrimoniului imaterial; prin sporirea promovării potențialului turistic și a punctelor forte ale ambelor părți; și prin cooperarea activă în schimbul de informații și experiență privind politicile și managementul turismului.

19. În cadrul Acordului de cooperare în domeniul educației și formării profesionale, cele două părți au convenit să acorde burse studenților din fiecare țară, în funcție de nevoile și domeniile lor de studiu.

20. Cele două părți au convenit să continue studierea capacității de a furniza și primi forță de muncă în industriile și domeniile de care au nevoie piețele muncii ale ambelor părți, pe baza Memorandumului de Înțelegere privind cooperarea dintre Ministerul Muncii, Invalizilor de Război și Afacerilor Sociale din Vietnam și Ministerul Muncii și Protecției Sociale din Mongolia (2017).

21. Vietnamul apreciază foarte mult eforturile Mongoliei în răspunsul la schimbările climatice și deșertificare, inclusiv inițiativa președintelui mongol „Plantați un miliard de copaci”, care contribuie la ecologizarea stepei și la combaterea deșertificării în Mongolia. În consecință, cele două părți au convenit să ia în considerare studierea plantării unui număr de copaci potriviți pentru solul Mongoliei într-o serie de zone planificate.

22. Cele două părți au convenit să studieze posibilitatea implementării unor programe și proiecte comune pentru a răspunde schimbărilor climatice.

23. Cele două părți au convenit să consolideze cooperarea în domeniul informației și comunicării; să studieze și să semneze un acord de cooperare în domeniul informației și comunicării; să furnizeze informații, imagini și documente privind procesul de dezvoltare economică, culturală și socială, astfel încât cetățenii celor două țări să își poată înțelege din ce în ce mai bine țara și poporul celuilalt; să coopereze în aplicarea tehnologiei informației și a transformării digitale în domeniile economice.

V. Consolidarea cooperării regionale și internaționale


Secretarul general și președintele To Lam se întâlnește cu președintele Adunării Naționale a Mongoliei, Dashzegviin Amarbayasgalan. Foto: Tri Dung/VNA

24. Liderii de rang înalt ai celor două părți au apreciat foarte mult cooperarea strânsă dintre cele două țări în cadrul organizațiilor internaționale și regionale, au convenit să continue cooperarea strânsă, schimburile regulate pe teme de securitate regională și politice, precum și situațiile internaționale de interes reciproc; și cooperarea strânsă continuă în cadrul Organizației Națiunilor Unite și al altor organizații internaționale.

25. Cele două părți au convenit să coopereze strâns în cadrul organizațiilor internaționale și regionale, cum ar fi Reuniunea Asia-Europa (ASEM), Organizația Mondială a Comerțului (OMC), Forumul Regional ASEAN (ARF), Cooperarea Economică Asia-Pacific (APEC) și inițiativa „Dialogul Ulan Bator” privind securitatea Asiei de Nord-Est. Partea vietnameză și-a reafirmat sprijinul pentru Mongolia în consolidarea cooperării cu țările ASEAN și în aderarea la APEC atunci când aceasta își extinde numărul membrilor.

26. Cele două părți au convenit să acorde atenție extinderii cooperării în ceea ce privește gestionarea amenințărilor netradiționale la adresa securității, cum ar fi schimbările climatice, combaterea terorismului și criminalitatea transnațională.

27. În cadrul cooperării active cu comunitatea internațională, contribuind la eforturile comune ale lumii pentru protejarea mediului, combaterea deșertificării și răspunsul la schimbările climatice, Vietnamul și-a exprimat disponibilitatea de a trimite o delegație pentru a participa la cea de-a 17-a Conferință a Părților la Convenția Națiunilor Unite privind Combaterea Deșertificării, care va avea loc în 2026.

28. Cele două părți au subliniat importanța menținerii unui mediu pașnic, sigur și stabil în Marea de Est și a soluționării disputelor prin mijloace pașnice, pe baza Cartei Națiunilor Unite, în special a Convenției Națiunilor Unite din 1982 asupra dreptului mării (UNCLOS 1982).


Secretarul general și președintele To Lam și președintele Mongoliei, Ukhnaagiin Khurelsukh, după ceremonia de semnare a documentelor de cooperare. Foto: Tri Dung/VNA

În timpul vizitei, cele două părți au semnat următoarele documente:

Memorandum de înțelegere privind cooperarea în domeniul juridic între Ministerul Justiției

Vietnam și Ministerul Justiției și Internelor din Mongolia;

Acord de cooperare între Ministerul Securității Publice din Vietnam și Ministerul Justiției și Internelor din Mongolia privind securitatea cibernetică și prevenirea criminalității;

Memorandum de cooperare între Ministerul Transporturilor din Vietnam și Ministerul Transporturilor din Mongolia;

Memorandum de înțelegere privind cooperarea în domeniul turismului între Ministerul Culturii, Sportului și Turismului

Vietnam și Ministerul Culturii, Sportului, Turismului și Tineretului din Mongolia;

Memorandum de înțelegere privind consolidarea relațiilor de prietenie și cooperare dintre orașul Hanoi și guvernul orașului Ulan Bator;

Memorandum de cooperare între Academia de Știință și Tehnologie din Vietnam și Academia de Științe din Mongolia.

Memorandum de înțelegere privind cooperarea dintre Universitatea Națională din Vietnam, Hanoi și Universitatea de Știință și Tehnologie din Mongolia.

29. Liderii de rang înalt ai celor două țări au convenit că vizita de stat în Mongolia a secretarului general și președintelui To Lam a adus o contribuție importantă la orientarea și deschiderea perspectivelor de cooperare prietenoasă între cele două țări. Secretarul general și președintele To Lam i-au mulțumit sincer președintelui mongol Ukhnaagiin Khurelsukh și poporului mongol pentru primirea solemnă, cordială și călduroasă acordată delegației vietnameze de rang înalt în timpul vizitei de stat în Mongolia.

Conform VNA




Sursă: http://www.baohoabinh.com.vn/50/194039/Tuyen-bo-chung-ve-viec-thiet-lap-quan-he-Doi-tac-toan-dien-Viet-Nam-Mong-Co.htm

Comentariu (0)

No data
No data

Pe aceeași temă

În aceeași categorie

Descoperă singurul sat din Vietnam din top 50 cele mai frumoase sate din lume
De ce sunt populare anul acesta felinarele cu steaguri roșii și stele galbene?
Vietnamul câștigă concursul muzical Intervision 2025
Ambuteiaj în trafic la Mu Cang Chai până seara, turiștii se adună să vâneze orez copt în sezonul respectiv.

De același autor

Patrimoniu

Figura

Afaceri

No videos available

Ştiri

Sistem politic

Local

Produs