Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Întoarceți-vă în „orașul natal al orezului” pentru a vedea palanchinul zburând peste râu și învârtindu-se în fântână.

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc19/02/2024


Interpretat de: Bao Trung - Quang Phong | 19 februarie 2024

(Patria) - Zeci de tineri au bălăcit în apă pentru a căra și a purta palanchinul la festivalul Pagodei Phuong Vu ( Thai Binh ), în a 9-a zi a Anului Nou Lunar 2024.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 1.

Pe 18 februarie (9 ianuarie), s-a deschis Festivalul Templului și Pagodei Phuong Vu (satul Tho Loc, comuna Minh Khai, districtul Vu Thu, provincia Thai Binh) cu participarea a mii de turiști din toate colțurile țării.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 2.

Pagoda Phuong Vu este locul de venerare a Sfântului Tu Dao Hanh, un faimos maestru Zen din Vietnam. A fost o persoană talentată și ambițioasă și a avut multe contribuții în învățarea oamenilor despre agricultură. Pagoda Phuong Vu a fost construită acum aproximativ 900 de ani. În 1993, pagodei i s-a acordat un certificat de relicvă istorică și culturală.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 3.

Anticii au o zicală „Procesiunea palanchinului în a noua zi a primei luni lunare/Palanchinul se întoarce pe râu și înclină cerul și pământul” pentru a ne aminti de festivalul Pagodei Phuong Vu. Punctul culminant al festivalului este procesiunea palanchinului. Palanchinul Song Loan, palanchinul Long Dinh și palanchinul ceremonial vor fi purtate prin râuri, iazuri, temple...

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 4.

24 de tineri puternici au fost aleși să care palanchinul. Înainte de aceasta, aceștia trebuiau să îndeplinească o ceremonie pentru a cere altarul yin și yang pe 6 ianuarie. Palanchinul se rotea în timp ce se deplasa la casa comunală Tho Loc. Cu o zi înainte de festival, tinerii duceau palanchinul înapoi la casa comunală Tho Loc, iar a doua zi, care era festivalul principal, îl duceau de la casa comunală la pagoda Phuong Vu.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 5.

Localnicii și turiștii din toate părțile au înconjurat cele trei palanchine în timp ce acestea se deplasau pe drum...

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 6.

Iazuri, lacuri, râuri, temple și altare sunt locurile pe unde se opresc cele trei palanchine.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 7.

Râul Tho Loc atrage mulți oameni să urmărească palanchinul rotindu-se pe apă.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 8.

Fiecare palanchin are un grup de purtători de palanchin format din 8 persoane. Aceștia sunt tineri din sat cu vârsta de 18 ani și peste, indiferent dacă sunt celibatari sau căsătoriți. Sute de oameni se adună la iazul de lângă casa comunală pentru a privi palanchinii coborâți la apă unul câte unul.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 9.

Când au intrat prima dată în apă, unii dintre tinerii care cărau palanchinele păreau să tresară de frig. Aceștia erau voluntari care fuseseră însărcinați cu această sarcină foarte dificilă. Trebuiau să se înregistreze cu luni înainte și erau aleși prin tragere la sorți într-un stil „divin”.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 10.

Timp de multe ore, 24 de băieți s-au udat încontinuu în apă, coborând în iazuri, mergând desculți prin bălți de noroi, râuri și câmpuri.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 11.

Sub apa rece, membrii procesiunii palanchinului erau cu toții udați, dar toată lumea era fericită să participe. Un tânăr a spus că, deși era foarte obosit, dacă ar putea, s-ar înscrie pentru a participa anul viitor.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 12.

Învârtirea palanchinului continuă sub martorul multor săteni și vizitatori. Persoana care ține steagul alb va comanda tuturor celor 8 persoane să învârtă palanchinul în apă.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 13.

Palanchinele au fost aduse la țărm după ce au făcut mai multe cotituri în râu.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 14.

În timpul ceremoniei de la templu, procesiunea a continuat să se plimbe prin fântâna din fața curții templului înainte de a finaliza procedurile festivalului.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 15.
Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 16.

Fiecare procesiune se termină de obicei exact la prânz (ora 12). Cele trei palanchine sunt adunate la Templul Tu Dao Hanh.

Về "quê lúa" xem kiệu bay qua sông, quay tròn dưới giếng - Ảnh 17.

Acest festival are loc anual. Este o ocazie pentru locuitorii din comunele Tho Loc și Minh Khai să se adune și să ofere respectuos jertfe Sfântului Tu Dao Hanh, rugându-se ca sfinții să îi binecuvânteze cu o viață prosperă și pașnică.



Sursă

Comentariu (0)

No data
No data

Pe aceeași temă

În aceeași categorie

Turiștii occidentali se bucură să cumpere jucării de la Festivalul de la Mijlocul Toamnei pe strada Hang Ma pentru a le oferi copiilor și nepoților lor.
Strada Hang Ma este strălucitoare în culorile de mijloc de toamnă, tinerii verifică cu entuziasm non-stop.
Mesaj istoric: Blocurile de lemn ale Pagodei Vinh Nghiem - patrimoniu documentar al umanității
Admirând câmpurile eoliene de coastă din Gia Lai ascunse în nori

De același autor

Patrimoniu

;

Figura

;

Afaceri

;

No videos available

Evenimente actuale

;

Sistem politic

;

Local

;

Produs

;