Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Впечатления от традиционного культурного и художественного обмена между Вьетнамом и Малайзией

Báo Đắk NôngBáo Đắk Nông12/06/2023


Обмен, приуроченный к 50-летию отношений между Вьетнамом и Малайзией, предоставляет гражданам двух стран возможность познакомиться с некоторыми традиционными культурными и художественными формами, признанными ЮНЕСКО всемирным наследием.

An tuong giao luu van hoa nghe thuat truyen thong Viet Nam-Malaysia hinh anh 1 Артисты из Центра исследований практики народных верований и культур при Вьетнамском институте народных верований и культур исполняют Хат Ван и Хау Донг, одну из традиционных культурных форм Вьетнама, признанную ЮНЕСКО нематериальным культурным наследием мира. (Фото: Ханг Линь/VNA)

Вечером 11 июня в столице страны Куала-Лумпуре в уникальной и впечатляющей форме прошла программа традиционного культурного и художественного обмена между Вьетнамом и Малайзией.

Программа организована совместно Ассоциацией дружбы Малайзия-Вьетнам и Центром исследований и практики народной культуры и верований при Вьетнамском институте народной культуры и верований.

По данным репортера VNA в Куала-Лумпуре, в мероприятии приняли участие около 120 гостей, среди которых были представители посольства Вьетнама в Малайзии, малайзийских и вьетнамских предприятий в Малайзии, а также вьетнамской общины Малайзии.

В частности, ведущим представителем делегации вьетнамских ремесленников является заслуженная мастерица Нгуен Тхи Тхинь, заместитель директора Института исследований вьетнамской народной культуры и верований.

В своей вступительной речи г-жа Тран Тхи Чанг, президент Ассоциации дружбы Малайзия-Вьетнам, подчеркнула, что это мероприятие является возможностью для людей двух стран обменяться опытом и узнать о некоторых традиционных вьетнамских культурных и художественных формах, которые были признаны Организацией Объединенных Наций по вопросам образования , науки и культуры (ЮНЕСКО) нематериальным культурным наследием человечества, такими как Чау Ван, Куан Хо и Чео.

По словам г-жи Тран Тхи Чанг, традиционные культурные и художественные обмены будут способствовать распространению гордости и любви к традиционной национальной культуре во вьетнамской общине Малайзии , а также любви малазийского народа к традиционной вьетнамской культуре и искусству, активно способствуя сохранению долголетия вьетнамской культуры, направляя вьетнамскую общину обратно к своим национальным корням.

Бывший посол Малайзии во Вьетнаме Азмил Забиди выразил свою радость и гордость от посещения этого особого культурного мероприятия. Он подчеркнул, что 50-летие установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Малайзией — прекрасная возможность для двух стран организовать культурный и художественный обмен.

An tuong giao luu van hoa nghe thuat truyen thong Viet Nam-Malaysia hinh anh 2 Выступление малазийских танцоров. (Фото: Ханг Линь/VNA)

Это событие имеет поистине значимое значение, поскольку обе страны отмечают знаменательную веху в общем развитии двусторонних отношений.

Самой особенной частью мероприятия стало впечатляющее выступление группы вьетнамских артистов «Chau Van pricing» в исполнении Lord of the West, Lord of Fortune Telling и Quan of the Second Supervisor.

Форма музыкальной церемонии Чау Ван тесно связана с ритуалом Хау Донг во вьетнамском веровании поклонения Богине-Матери, которое несёт в себе множество фундаментальных ценностей гуманизма и мировоззрения. Обычай поклонения Богине-Матери — Хау Донг — Чау Ван признан государством национальным наследием, а ЮНЕСКО признаёт «Вьетнамскую практику поклонения Богине-Матери Трёх Царств» репрезентативным нематериальным культурным наследием человечества.

An tuong giao luu van hoa nghe thuat truyen thong Viet Nam-Malaysia hinh anh 3 Выступление вьетнамских артистов под музыку Куан Хо. (Фото: Ханг Линь/VNA)

Поделившись своими чувствами от посещения мероприятия, г-жа Лиена Абдулла, вьетнамцы, проживающие за рубежом в Малайзии, выразила свою радость и надежду, что все больше вьетнамцев будут приезжать учиться и работать в Малайзию, а малазийцев — во Вьетнам, чтобы у обеих сторон было больше возможностей узнать о стране и народе друг друга.

Художник из Чау Вана Цао Сюань Ван выразил гордость за возможность представить вьетнамскую культуру в Малайзии, а также радость от посещения художественных представлений принимающей страны. Он надеется, что в будущем у двух стран будет больше возможностей для подобных культурных и художественных обменов.

Программа обмена традиционными культурами и искусством между Вьетнамом и Малайзией является частью серии мероприятий по обмену между людьми, проводимых Ассоциацией дружбы Малайзия-Вьетнам в Малайзии в ознаменование 50-летия установления дипломатических отношений между двумя странами (1973-2023).

Мероприятие также является частью серии рабочих визитов вьетнамских ремесленников в Таиланд, Сингапур, Малайзию и др. с целью обмена, изучения и продвижения вьетнамского народного искусства и культуры в регионе./.

Ан Нгуен (TTXVN/Вьетнам)



Источник

Комментарий (0)

No data
No data
Затерянный в дикой природе сад птиц в Ниньбине
Террасные поля Пу Лыонг в сезон обильных поливов невероятно красивы.
Асфальтовое покрытие «спринт» на шоссе Север-Юг через Джиа Лай
PIECES of HUE - Pieces of Hue
Волшебное зрелище на холме с перевернутыми чашами чая в Пху Тхо
Три острова в Центральном регионе сравнивают с Мальдивами, привлекая туристов летом.
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт