Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Скрытая любовь в поэзии Буй Тхи Дьеу

Việt NamViệt Nam02/03/2025


(QBĐT) — Будучи учителем литературы в средней школе Нгуен Чи Тхань (Ле Туй), Буй Тхи Дьеу также является талантливым писателем поколения 80-х годов, классифицируемым Ассоциацией литературы и искусств Куангбиня как «молодой». Дьеу пишет критические статьи и стихи, но редко публикуется в социальных сетях...

Помню, несколько лет назад редактор журнала «Army Literature Magazine» попросил меня познакомить некоторых авторов с новым стилем. Я вдруг вспомнил, что где-то читал Дьё. Дьё прислал две статьи, и обе были опубликованы.

Я думал, что пройдёт ещё много времени, прежде чем Дьеу опубликует свою первую книгу. Но, как ни странно, сборник стихов «Con bong cuc vang o lai» чудесно лежал у меня в руках в весенние дни Ат-Ти.

Состоит из 42 стихотворений, разделённых на четыре части: «Начиная с крыши, что нам осталось, сколько хватит, мечты расцветут цветами». «Остаётся жёлтая хризантема» наполнена эротическими, чувственными образами, взятыми автором из самых разных жизненных ситуаций. Поэзия Дьё имеет современную направленность, но при этом сохраняет простой, глубокий язык, пропитанный традициями. Гибкий ритм стихотворения, местами грустный, местами напряжённый, способствует созданию сильных эмоциональных эффектов. Такие образы, как «поле», «жёлтая хризантема», «мать», «война», не только реалистичны, но и содержат глубокий смысл, символизируя время, воспоминания и утраты.

Читая «Con bong cuc vang o lai», я понял, что стихи полны воспоминаний, образы прошлого – это не только ностальгия, но и следы того, что не закончилось. Точно так же любовь в «Con bong cuc vang o lai» – это не любовь настоящего, а скрытые воспоминания. Это любовь юности, любовь к родине, семье, к тому, что прошло, но всё ещё живёт в душе автора сладким отголоском, смешанным с сожалением. Именно борьба между желанием удержать прошлое и невозможностью прикоснуться к нему создаёт особые скрытые воспоминания в поэзии. Я называю это скрытой любовью Буй Тхи Дьеу.

Обложка сборника стихов «Остаётся жёлтая ромашка»
Обложка сборника стихов «Остается жёлтая ромашка».

Юная любовь, сожаление и ностальгия

Любовь влюблённых в поэзии Буй Тхи Дьеу – это далёкое воспоминание, которое всё ещё убаюкивает где-то в каждой строке. Это любовь, которая рождается одинокими ночами, в моменты размышлений о прошлом. В «Alone One Night» , единственном стихотворении в формате шесть восьмых, Дьеу написал: «Я убаюкиваю тебя, чтобы ты заснула одна однажды ночью». Это «убаюкивание» выражает не только ласку, но и самоутешение души, которая когда-то любила, когда-то была счастлива, а теперь от неё остались лишь воспоминания. Образ радуги в «You pour on me every rainbow» несёт в себе блеск, но и хрупкость. Радуга прекрасна, но недолговечна, как годы любви, сверкает, но не вечна. Стихотворение не повествует о продолжающейся любви, а является отголоском былой любви, с глубоко заложенным в каждом слове сожалением: «Я проливаю на тебя/белую тень четырёх времён года/как дождь, стекающий по капле росы на листе...».

Лунный свет, время, ночь, закат – это также скрытые воспоминания, которые уходят в прошлое, оставляя после себя мелодии и слова, которые, кажется, застревают где-то в пространстве: «что значит/день длиннее или день короче/зелёная ночь, бледно-лиловый день… песня разлуки, какого он цвета/дрожащий закат, какого он цвета…». Многочисленные дожди, закаты и пустынные вечера – повторяющиеся образы во многих стихотворениях Дьё, не просто как фон, но и как точки соприкосновения, пробуждающие в сердце юности чувство дорогого времени, ушедшего в прошлое.

Любовь и грусть людей, живущих вдали от дома

Поэзия Буй Тхи Дьеу выражает ностальгию по родине через простые, но очень тонкие и эмоциональные образы. Образ «диких кустов дуои, одиноко стоящих на краю поля,/ожидающих/перелётных птиц в послеполуденной росе, с усталыми крыльями. Словно безмолвная поэма,/расцветающая среди тягот любви» («Деревня») не только просто описывает пейзаж, но и отражает настроение человека, покидающего родину, всегда несущего в сердце ностальгию по старому месту.

Родина в поэзии Дьё – это не только место, где она родилась и выросла, название местности, но и часть её души, часть прошлого, к которому она всегда была привязана и которое не может забыть, как бы далеко она ни уезжала. Стихотворение «Река Хюэ » пробуждает тихую красоту древней столицы, где люди и природа сливаются в звуках рек и храмовых колоколов. Нежные, но ностальгические строки, такие как «церковные колокола звонят в гармонии с храмовыми колоколами/гудок поезда, прибывающего на станцию/я остался у бамбукового берега Ви Да, моё сердце трепещет от тоски», рисуют Хюэ, одновременно священный и близкий, куда душа, как бы далеко она ни блуждала, всё ещё стремится вернуться.

Расстояние — это не только физическое, но и духовное. Тоска по дому проявляется в таких простых деталях, как «сезон спелых красных шелковиц», «старая карамбола в конце сада» — знакомых вещах из детства, которые теперь остались лишь в памяти.

Родина в поэзии Буй Тхи Дьеу ассоциируется с образами деревень, природы и людей. Матери, бабушки и знакомые люди становятся символами родины. Неслучайно образ бабушки в стихотворении «Любовь полна бремени» или образ крыши в стихотворении «Начиная с крыши» появляются так часто – ведь именно там воспоминания о родине сохраняются наиболее ярко.

Стихи о родине – это не просто ностальгия, но и сожаление и боль от осознания того, что даже если мы вернёмся, родина, возможно, никуда не денется, но всё старое изменится. Вопрос «Насколько достаточно?» в одноимённом стихотворении может быть и вопросом к себе: как заполнить пустоту памяти, когда любимое остаётся лишь в нашей памяти.

Семейная любовь, молчаливая жертва

Семейная привязанность в поэзии Дьё – это не цветистая хвалебная песнь, а простые, знакомые и удивительные образы: «палочки для еды опираются друг на друга/поворачиваясь/девочка становится молодой женщиной». В стихотворении «Любовь полна бремени» образ бабушки со стихом «Бремя любви тяжко лежит на её плечах» символизирует молчаливую жертву, бремя жизни, которое она несёт ради своих детей и внуков.

Мать всегда ассоциируется с тяжёлым трудом и заботами, что часто встречается в поэзии, но для Дьё образ матери очень выразителен и нов. Буква «М» в «крыше» этого дома – это также мать, убежище для своих детей, великая терпимость: «Буква «М» всё ещё как крепкая крыша/крыша – мать/терпима, как горы и реки, как бескрайнее и глубокое небо» («Начиная с крыши»), что позволяет читателям ещё сильнее прочувствовать преданность матери и её молчаливую жертву ради семьи. Дедушка и отец в поэзии Дьё также предстают тихими, молчаливыми, но полными любви, духовной опоры, уход которых вызывает сожаления: «весь лысый/его больше нет/никто больше не знает стихов/я сижу и плачу над потерянной тетрадью стихов» и «отец переступил порог/который рассказал мне о крови, текущей по десяти пальцам в чужой стране» («Старый сад»).

В «Con bong vang o lai» есть стихи, которые напрямую не упоминают семью, но через метафорические образы все же вызывают ощущение защиты и тоски по семейной любви: «Это ли мое место/сладкая осень детства/приданое — спокойный зеленый ночной цветущий жасмин/тысячи ароматных листьев, не несущих на себе отпечатка времени/мать ждет возвращения своего ребенка» (Сезон спелой красной шелковицы). Образ семьи в сборнике стихотворений — это не просто ностальгия, но и благодарность, уважение к молчаливым жертвам родителей и дедушек. Семейная привязанность — это не только место, куда можно вернуться, но и источник воспоминаний, то, что держит нас посреди бурной жизни.

С «Останками желтой ромашки» можно узнать много нового...

До Тхань Донг



Источник: https://www.baoquangbinh.vn/van-hoa/202503/an-uc-tinh-yeu-trong-tho-bui-thi-dieu-2224709/

Комментарий (0)

No data
No data
Волшебное зрелище на холме с перевернутыми чашами чая в Пху Тхо
Три острова в Центральном регионе сравнивают с Мальдивами, привлекая туристов летом.
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт