![]() |
Это 8-е по счету совместные учения, цель которых — продолжить оценку результатов и обобщение опыта в качестве основы для дальнейшей подготовки подразделений к участию в параде и марше в честь 50-й годовщины освобождения Юга и национального воссоединения для достижения наилучших результатов. |
![]() |
Совместная программа подготовки, организованная по 4 кластерам, включала в себя участие более 5000 офицеров и солдат в соответствии с планом, что обеспечило достаточную численность личного состава и достаточное время подготовки. Блоки организовали серьёзную подготовку, оперативно преодолев ограничения и недостатки, указанные руководящим комитетом парада. |
![]() |
Парадный строй демонстрирует дух и непобедимую силу великого блока национального единства. |
![]() |
Силы, участвующие в совместных учениях в Национальном военном учебном центре 4. |
![]() |
Женский миротворческий отряд Вьетнамской народной армии. |
![]() |
Программа парада и тренировок. |
![]() |
Перед началом парада состоялось художественное построение на тему «Страна полна радости». |
![]() |
Мимо трибуны прошел женский военный оркестр. |
![]() |
Блок партийного и национального флагов на тренировке. |
![]() |
Генерал Фан Ван Зян, член Политбюро, заместитель секретаря Центрального военного совета, министр национальной обороны , руководил смотром парада и строевой подготовкой. |
![]() |
Посмотрев совместные учения, министр национальной обороны заявил, что он испытывает настоящую гордость и признательность за то, что действия офицеров и солдат олицетворяют силу Вьетнамской народной армии. |
![]() |
Генерал Фан Ван Зян и генерал Нгуен Тан Кыонг вручили подарки для воодушевления войск. |
![]() |
Наблюдая за совместными учениями, министр национальной обороны заявил, что он испытывает настоящую гордость и уважение к воле офицеров и солдат, олицетворяющих силу Вьетнамской народной армии, ополчения и вооруженных сил. |
![]() |
Генерал Фан Ван Зян проверяет форму подразделений, участвующих в совместных учениях. |
![]() |
Генерал Фан Ван Зян проверяет звучание барабанов с женским военным оркестром. |
![]() |
Генерал Фан Ван Зян, член Политбюро и министр национальной обороны, проинспектировал и посетил войска, участвовавшие в совместном параде в честь 50-й годовщины освобождения Юга и Дня национального воссоединения. |
![]() |
Генерал Фан Ван Зян сделал памятное фото с девушками-связистками, участвовавшими в совместных учениях. |
Источник: https://nhandan.vn/anh-bo-truong-quoc-phong-chu-tri-kiem-tra-hop-luyen-dieu-binh-dieu-hanh-post867535.html
Комментарий (0)