Однако на пути от политики к практике глубокая интеграция «идентичности АСЕАН» в жизнь местных сообществ, особенно в горных районах, по-прежнему сталкивается со многими трудностями.
В коммуне Кат Тхинь многие жители, отвечая на вопрос об АСЕАН, выражали недоумение.
Г-н Ву А Чо из деревни Кхе Кен откровенно поделился: «Хотя я и знаком с АСЕАН через средства массовой информации, я, честно говоря, плохо понимаю эту организацию и то, как она связана с моей жизнью».
Этот ответ отчасти отражает общую реальность: АСЕАН остается «макроконцепцией», еще не воплощенной в ощутимые, практические выгоды для людей.
В действительности, несмотря на то, что пропагандистская работа велась по различным каналам, таким как конференции, учебные курсы и местные радиостанции, содержание остается в значительной степени теоретическим и лишено визуальной привлекательности и динамизма. Основной целевой аудиторией по-прежнему остаются чиновники и государственные служащие, в то время как широкая общественность, являющаяся ключевыми участниками процесса интеграции, еще не охвачена в полной мере.
В большинстве коммун запланированная пропагандистская кампания была реализована, однако используемые материалы представляют собой в основном письменные документы довольно сухого содержания, что затрудняет их донесение до населения, особенно до этнических меньшинств.

Согласно плану провинции, повышение осведомленности об АСЕАН не должно ограничиваться пропагандой, а должно также быть связано с практическими областями, такими как образование , здравоохранение, занятость, окружающая среда и устойчивое развитие. Однако реализация во многих местах остается в значительной степени бюрократической и лишена инновационного подхода.
Легко заметить, что пропагандистская деятельность, связанная с АСЕАН, по-прежнему в основном следует модели «сверху вниз», например, организация конференций, распространение документов, демонстрация баннеров и лозунгов. Между тем, необходимо создавать взаимодействие, стимулировать интерес и поощрять активное участие населения.
С образовательной точки зрения, несмотря на план по включению материалов об АСЕАН в учебную программу, его реализация остается фрагментарной. Многие студенты знают об АСЕАН лишь по нескольким общим урокам, им не хватает практического опыта для более глубокого понимания значимости региональной интеграции.
Г-жа Тран Тхи Фуонг, учительница средней школы Кам Ан в коммуне Бао Ай, сказала: «Обучение только по учебникам затрудняет пробуждение интереса у учеников. Им необходимо участвовать во внеклассных мероприятиях, культурном обмене и получать практический опыт, чтобы лучше понять АСЕАН».
Главная цель плана — создание сообщества, ориентированного на людей. Однако в реальности во многих населенных пунктах люди по-прежнему остаются «за пределами» процесса реализации.

Причина в том, что методы распространения информации об АСЕАН не связывают содержание с конкретными потребностями и интересами людей. Когда люди не видят, что АСЕАН может предложить им для улучшения условий жизни, работы, образования или культурной жизни, им очень трудно проявлять активный интерес и участвовать в жизни организации.
Например, политика поддержки трудящихся, уезжающих на работу за границу, или программы сотрудничества в области образования и профессиональной подготовки в регионе АСЕАН, если они будут донесены до общественности конкретно и связаны с реальными историями людей, окажут гораздо более сильное воздействие, чем общие сообщения.
Для преодоления разрыва между политикой и практикой явно необходим новый подход к распространению и реализации целей Социально-культурного сообщества АСЕАН.
В первую очередь, необходим решительный переход от односторонней пропаганды к разнообразной, интерактивной коммуникации. Такие формы, как театральные представления, общение в социальных сетях, короткие видеоролики или интеграция в местные культурные мероприятия и фестивали, помогут сделать контент более понятным и доступным.

Кроме того, необходимо конкретизировать АСЕАН с помощью реальных историй, таких как: работники, получающие стабильный доход в странах АСЕАН; местная сельскохозяйственная продукция, экспортируемая на региональный рынок; или программа культурного обмена, предоставляющая возможности обучения для молодежи... Эти примеры помогут людям «увидеть» АСЕАН в своей повседневной жизни.
В частности, необходимо активно продвигать роль низового уровня. Должностные лица коммун, деревень и поселков должны быть не только распространителями информации, но и «мостами», помогающими преобразовать интеграционную политику в конкретные выгоды для населения.
Создание социально-культурного сообщества АСЕАН — это не просто задача для административных органов, а процесс, требующий участия всего общества. В этом процессе люди находятся как в центре внимания, так и в качестве действующих лиц.

Когда люди понимают, верят в преимущества интеграции и ясно видят их, они будут активно участвовать в экономической, культурной и социальной деятельности, связанной с АСЕАН. И наоборот, если осведомленность остается на поверхностном уровне, то даже самые разумные стратегии будет трудно реализовать на практике.
В конечном счете, донесение «идентичности АСЕАН» до низового уровня — это не вопрос лозунгов или целей, а вопрос доверия, понимания и подлинного участия людей. Когда это станет реальностью, интеграция перестанет быть чем-то далеким, а станет естественной частью общественной жизни.
Источник: https://baolaocai.vn/bat-dau-tu-nhan-thuc-cong-dong-post899750.html






Комментарий (0)