| Заместитель директора Департамента иностранных дел провинции Куангчи, г-н Тран Кхань Фой, поделился трогательной историей о своей семье на церемонии, посвященной 50-летию создания Вьетнамского агентства по поиску пропавших без вести (VNOSMP) и 35-летию совместной операции по поиску американских военнослужащих, пропавших без вести, 8 июня 2023 года. |
Истории, рассказанные г-ном Чан Кхань Фоем, заместителем директора Департамента иностранных дел провинции Куангчи, на церемонии, посвященной 50-летию создания Вьетнамского агентства по поиску пропавших без вести (ВНОСМП) и 35-летию совместной операции по поиску американских солдат, пропавших без вести 8 июня, с тех пор не дают мне покоя. Сегодня, в День ветеранов и мучеников войны, 27 июля, я позвонил ему, и он рассказал мне еще больше историй и воспоминаний о войне, которая, хотя и давно закончилась, поистине незабываема для его семьи…
Г-н Тран Кхань Фой родился в очень бедной семье и вырос в концентрационном лагере, созданном режимом Республики Вьетнам на южном берегу реки Бен Хай. Его детство было наполнено арестами, тюремным заключением, бомбами, пулями, смертью и трагедиями. Голод и нищета. Такова была ситуация в его родном городе в то время, и, как и многие другие вьетнамские деревни, он постоянно страдал от войн. Он помнит, что никогда не ел полноценно…
Рассказывая о жертвах и потерях своей семьи, голос Фоя дрожал от эмоций, когда он вспоминал, как 25 августа 1968 года южновьетнамский солдат застрелил его отца прямо перед их домом. В то время ему было всего шесть лет.
Он вспомнил, как его мать и сестра плакали, когда его брат умер менее чем через год, 19 июня 1969 года. Его брат сбежал из дома, чтобы вступить в армию в возрасте 17 лет, а в 20 был захвачен в бою и заключен в тюрьму Нон Нуок в Дананге . Два года спустя его семья получила известие о том, что его брат был замучен до смерти в тюрьме врагом по простой причине: он был «вьетконговцем».
Позже, в разговорах с г-ном Фоем, я узнал, что у него также был старший брат, родившийся в 1941 году. В возрасте 23 лет он вступил в армию и непосредственно участвовал в сражениях при Три Тхиене. В 1966 году он попал в плен в бою и начал свой путь заключения и пыток, от тюрьмы Хюэ до тюрьмы Чи Хоа и почти 8 лет в тюрьме Фукуок.
Не было ни одной жестокой формы пыток, применяемых южновьетнамским режимом, которую бы не пережил брат Фои. Лишь в 1973 году, после Парижского соглашения, некогда сильный мужчина, весивший после многих лет заключения всего 46 кг, был освобожден по программе «военнопленный». Но в 1996 году, после многих лет непрерывной болезни, вызванной последствиями заключения, он скончался.
| Посол США во Вьетнаме Марк Э. Кнаппер выразил сочувствие чувствам, высказанным г-ном Тран Кхань Фоем на церемонии поминовения. |
Фой был глубоко тронут, вспоминая смерть своей старшей сестры 23 января 1976 года, когда ему было 14 лет. Хотя он был еще ребенком, он был ребенком войны, достаточно взрослым, чтобы помнить все болезненные воспоминания о войне.
Он рассказал, что его старшая сестра погибла прямо на глазах у своего 14-летнего брата в саду, участвуя в работе саперного подразделения. Неожиданно взорвался снаряд, когда его сестра и другие женщины-соратницы использовали зонд для поиска бомб, мин и артиллерийских снарядов, поскольку у их саперной команды в то время не было современного оборудования, которое появилось позже.
Г-н Фой вздохнул, воспоминания его детства были наполнены болью и потерями, которые война принесла его семье, родному городу и Вьетнаму. Смерти были душераздирающими и невыносимыми: история смерти отца, когда он был совсем маленьким; его старшие брат и сестра также ушли из жизни в возрасте чуть старше двадцати лет, неженатые, бездетные и даже без фотографии в память о них.
| СОПУТСТВУЮЩИЕ НОВОСТИ | |
| Памяти Дня ветеранов и мучеников войны: июль и бессмертные памятники. | |
Г-н Фой добавил, что даже после окончания войны во Вьетнаме ее последствия, не только на его родине, но и в соседней Камбодже, привели к потере его семьей еще одного любимого члена семьи. Он рассказал, что его старший брат записался в армию в возрасте 20 лет и погиб в 1981 году в возрасте 26 лет, подорвавшись на мине во время службы в Камбодже. Его брата похоронили товарищи в деревне в провинции Претвиха, Камбоджа.
Четыре года спустя останки его брата были эксгумированы и помещены в рюкзак солдатом, возвращавшимся с камбоджийского поля боя, и доставлены на кладбище мучеников в Контуме. Этот солдат выбросил большую часть своих вещей, чтобы привезти останки брата домой. В 1987 году семья Пхоя отправилась в Контум, чтобы забрать останки брата в свой родной город для захоронения. Пхой ничего об этом не знал, так как в то время учился в Советском Союзе. В 1989 году, когда он вернулся домой, его мать с радостью рассказала эту историю и выразила благодарность товарищу сына, который проводил его к могиле брата, чтобы зажечь благовония. Он был глубоко тронут, и позже, вспоминая свою мать, он еще лучше понял чувства всех матерей, потерявших своих детей. Ему повезло, что останки его сына сохранились…
| Келли Маккиг (в центре), директор Агентства США по учету военнопленных и пропавших без вести (MIA), вручает памятную медаль Тран Кхань Фои (крайний справа) и другим сотрудникам, внесшим значительный вклад в работу по учету пропавших без вести. |
Понимая это, с 1993 года г-н Фой участвует в поисках пропавших без вести военнослужащих. Он сказал, что, несмотря на то, что до сих пор питает сильную ненависть к тем, кто развязал войну, в результате которой его семья потеряла самых близких людей, г-н Фой рассказал, что на протяжении 30 лет, почти всю свою жизнь в качестве государственного служащего, он неустанно посвящал себя поискам пропавших без вести солдат с обеих сторон конфликта.
И за эти 30 лет многие его взгляды изменились; он лучше понял, что такое сострадание и терпимость. Он понял, почему необходимо «забыть прошлое и смотреть в будущее». Обычные американцы не были виноваты. И поэтому он больше не питал ненависти ни к кому. Скорее, это была ненависть к войне, отвращение к войне, с желанием, чтобы войны никогда не было, нигде, ни с кем и ни по какой причине.
| СОПУТСТВУЮЩИЕ НОВОСТИ | |
| В ознаменование 50-летия создания MIA и 35-летия поисков пропавших без вести американских военнослужащих. | |
Г-н Фой рассказал, что те, кто стал свидетелем и пережил ужасные страдания войны, а затем непосредственно участвовал в мероприятиях по залечиванию военных ран, подобно им, преодолевали, преодолевают и будут продолжать преодолевать свои потери и боль с сострадательным и добрым сердцем, которое поистине присуще Вьетнаму. Эти действия внесут свой вклад в процесс облегчения боли матерей, помогут залечить раны войны между двумя странами и двумя народами, независимо от того, насколько сложной и трудной может быть эта работа.
Он хотел, чтобы земля была очищена от мин, чтобы жители его родного города могли свободно обрабатывать её. Он хотел, чтобы было найдено больше американцев, пропавших без вести во Вьетнаме, и, конечно же, чтобы было найдено и опознано ещё больше вьетнамских солдат, погибших на войне, чтобы они могли вернуться домой к своим семьям.
«Я в этом абсолютно уверен!» — завершил свой трогательный рассказ г-н Фой вздохом, встреченным аплодисментами и выражением признательности присутствующих.
Источник






Комментарий (0)