Выборы депутатов 16-го Национального собрания и Народных советов всех уровней на 2026-2031 годы состоятся 15 марта 2026 года.
Согласно Директиве, председатель провинциального народного комитета поручил департаментам, отделениям, секторам и местностям серьезно подойти к подготовке выборов, обеспечив правильный ход, процедуры и правовые нормы.
Департамент культуры, спорта и туризма будет координировать свою деятельность с Комиссией по пропаганде и мобилизации масс при провинциальном комитете партии для содействия широкому распространению информации о значении и важности выборов, правах и обязанностях избирателей, а также о роли депутатов Национального собрания и Народных советов. Цель состоит в том, чтобы помочь избирателям полностью понять, добровольно и активно участвовать в выборах и выбирать действительно образцовых, добродетельных и талантливых депутатов.
Министерство внутренних дел координирует свою деятельность с канцелярией делегации Национального собрания, провинциальным народным советом, провинциальным комитетом фронта Отечества Вьетнама и соответствующими агентствами с целью консультирования провинциального народного комитета по кадровой работе, консультациям и обеспечению надлежащих процедур.
Департамент полиции провинции будет координировать свои действия с военным командованием провинции для разработки плана обеспечения политической безопасности и общественного порядка до, во время и после дня выборов. Департамент здравоохранения подготовит план профилактики и борьбы с эпидемиями; Департамент сельского хозяйства и охраны окружающей среды разработает план реагирования на стихийные бедствия, чтобы обеспечить безопасное и беспрепятственное проведение выборов.
Министерство финансов координирует свою деятельность с Министерством внутренних дел для обеспечения своевременного и достаточного финансирования выборов. Провинциальная инспекция руководит и организует проверки, принимает и оперативно рассматривает жалобы и заявления граждан до, во время и после выборов, обеспечивая проведение выборов в соответствии с законом.
Источник: https://www.camau.gov.vn/thoi-su-chinh-tri/chi-thi-cua-chu-tich-ubnd-tinh-ve-to-chuc-cuoc-bau-cu-dai-bieu-quoc-hoi-khoa-xvi-va-dai-bieu-hdn-289324
Комментарий (0)