
Заместитель премьер-министра Ле Тхань Лонг осматривает операционную в госпитале «Дружба Вьет Дык», филиал 2. Фото: VGP/Duc Tuan
Чтобы обеспечить качество и ход завершения двух проектных работ, стремиться завершить строительство до 30 ноября 2025 года в соответствии с указаниями Генерального секретаря То Лама, правительства, премьер-министра и стремиться организовать инаугурацию двух работ одновременно с церемонией инаугурации, закладкой фундамента масштабных и значимых проектов и работ по случаю 79-й годовщины Дня национального сопротивления и приветствовать 14-й Национальный съезд партии на период 2025-2030 годов, заместитель премьер-министра поручил Министерству здравоохранения , Совету по управлению проектом, подрядчикам и соответствующим министерствам и ведомствам в соответствии с их функциями, задачами и полномочиями продолжать быть более решительными, прилагать усилия и быть более активными для синхронной, радикальной и эффективной реализации предлагаемых решений и завершения оставшихся работ и задач на двух проектных работах.
Срочно завершить разработку проектной документации по предотвращению и тушению пожаров для двух больниц
В частности, заместитель премьер-министра поручил Министерству здравоохранения поручить Совету по управлению проектом и соответствующим подразделениям тесно взаимодействовать с соответствующими агентствами Министерства строительства и Министерства национальной обороны, поручить подрядчикам сосредоточить максимум ресурсов и оперативно завершить разработку проектной документации по предотвращению и тушению пожаров в соответствии с указаниями Министерства общественной безопасности ; сосредоточиться на реализации конкретных пунктов и составных частей двух проектных работ, завершить строительство до 30 ноября 2025 года и организовать приемку, передачу и эксплуатацию в соответствии с нормативными актами.
Поручить Совету по управлению проектом, больнице «Дружба Вьет Дук» и больнице «Батьмай» содействовать закупке и проведению торгов на поставку оборудования для обеспечения качества и прогресса в соответствии с правовыми нормами; поручить обеим больницам подготовить планы по кадровым ресурсам, оборудованию, системам информационных технологий и другим необходимым условиям для работы двух больниц после завершения двух проектных работ.
Министерство здравоохранения должно руководить работой и координировать ее с Министерством финансов и соответствующими министерствами и ведомствами, сосредоточившись на завершении разработки досье о механизмах обеспечения функционирования двух больниц; незамедлительно отчитываться перед Правительством для обеспечения качества и прогресса в соответствии с указаниями заместителя премьер-министра, изложенными в уведомлении № 591/TB-VPCP от 31 октября 2025 года.
Министр здравоохранения и заместитель министра здравоохранения, отвечающие за данную сферу, должны продолжать внимательно следить за фактической ситуацией; непосредственно руководить тщательным рассмотрением хода выполнения оставшихся задач и пунктов, которые необходимо реализовать для завершения двух проектных работ; руководить дальнейшим неукоснительным выполнением еженедельной отчетности перед Премьер-министром о ходе, ситуации и результатах реализации поставленных задач; своевременно сообщать и давать рекомендации компетентным органам по вопросам, выходящим за рамки их полномочий.
Министерство общественной безопасности продолжает активно координировать и направлять деятельность Министерства здравоохранения, Совета по управлению проектом и подрядчиков для эффективной реализации планов и решений, согласованных агентствами, а также для всестороннего решения проблем и вопросов, возникающих в области предупреждения и тушения пожаров; поручает соответствующим подразделениям рассмотреть и оценить проект, утвердить приемку мер по предупреждению и тушению пожаров в соответствии с нормативными актами для обеспечения условий эксплуатации двух больниц после завершения двух проектных работ.
Ускорение завершения строительства социального жилья для сотрудников двух больниц
Заместитель премьер-министра поручил Министерству строительства поручить соответствующим ведомствам продолжить координацию и руководство деятельностью Министерства здравоохранения, Совета по управлению проектом и подрядчиков по решению возникающих задач, а также завершению сопутствующих задач и работ в соответствии с духом Постановления № 34/NQ-CP; а также поручить соответствующим подразделениям рассмотреть и оценить проектно-сметную документацию и строительные чертежи по оставшимся объектам в соответствии с нормативными актами.
Министерство финансов поручило соответствующим ведомствам продолжить координацию и руководство деятельностью Министерства здравоохранения по завершению разработки документов о механизмах обеспечения функционирования двух больниц, гарантируя качество и прогресс.
Народный комитет провинции Ниньбинь в соответствии со своими функциями, задачами и полномочиями поручает соответствующим ведомствам ускорить ход завершения строительства социального жилья для персонала, работающего на втором объекте двух больниц; в срочном порядке завершить объекты инфраструктуры за пределами проекта и обеспечить необходимые условия для удобного пользования сразу после завершения работ по обоим проектам.
Минь Хиен
Источник: https://baochinhphu.vn/chuan-bi-san-phuong-an-nhan-luc-thiet-bi-de-van-hanh-hoat-dong-benh-vien-viec-duc-bach-mai-co-so-2-10225112421002643.htm






Комментарий (0)