В связи с сильной жарой и многодневными отсутствиями осадков 21 мая председатель Народного комитета провинции Тханьхоа издал срочное распоряжение № 04/CD-UBND с указанием принять срочные меры по предотвращению и тушению лесных пожаров.
Иллюстрация фото.
В телеграмме было четко указано: «В настоящее время погодные условия находятся в самом разгаре жаркого сезона, лесной пожароопасность на территории провинции находится на опасном и крайне опасном уровне (IV, V степени) и, по прогнозам, сохранится в ближайшее время. В целях оперативного принятия мер по предупреждению и тушению лесных пожаров, минимизации ущерба от лесных пожаров, Председатель провинциального Народного Комитета поручает руководителям провинциальных отделов, филиалов и секторов, председателям районных, поселковых и городских народных комитетов, а также руководителям соответствующих подразделений незамедлительно принять следующие неотложные меры:
1. Председатели районных, поселковых и городских народных комитетов:
- Поручить народным комитетам коммун, районов и городов, имеющих лесные массивы, а также учреждениям и подразделениям, находящимся на данной территории, неукоснительно исполнять обязанности по руководству профилактикой и тушением лесных пожаров, усилить контроль и надзор за профилактикой и тушением лесных пожаров, считая это важнейшей задачей.
- Пересмотреть силы, средства, инструменты, логистику и финансирование для эффективной реализации девиза «четыре на месте» в профилактике и тушении лесных пожаров; назначить силы для круглосуточного дежурства в жаркий сезон и организовать патрулирование и охрану, иметь посты охраны в ключевых лесных пожароопасных районах для раннего обнаружения лесных пожаров; в жаркий сезон, когда риск лесных пожаров высок, строго запрещать посторонним лицам вход и выход из леса, а также деятельность, связанную с огнем в лесу и на опушках леса, особенно в таких ключевых районах, как: Мыонг Лат, Ха Чунг, Хоанг Хоа, Нху Тхань, Хау Лок, Тхать Тхань, город Нги Сон, город Тхань Хоа...
При возникновении лесного пожара необходимо оперативно мобилизовать силы и средства пожаротушения для локализации и тушения лесного пожара в кратчайшие сроки, не допуская возникновения крупных пожаров. При этом необходимо заблаговременно разработать планы и быть готовым к эвакуации людей и выведению их из опасных зон, обеспечивая безопасность жизни, имущества и государства.
- поручить компетентным органам координировать работу по расследованию и выяснению причин и нарушителей работ по предупреждению и тушению лесных пожаров, строго принимать меры в соответствии с законодательством и осуществлять руководство главой лесного хозяйства при возникновении лесных пожаров на данной территории.
- Своевременно проводить оценку и составлять статистические данные об уровне ущерба, причиненного лесными пожарами, направлять их в Управление Руководящего комитета по реализации Программы развития лесного хозяйства провинции (Подотдел лесного хозяйства) для обобщения, консультаций и своевременного предоставления отчета Председателю Народного комитета провинции.
2. Директор Департамента сельского хозяйства и развития сельских территорий
- Взять на себя ведущую роль в координации действий с функциональными силами и народными комитетами районов, поселков и городов для усиления руководства и контроля за профилактикой и тушением лесных пожаров на местах, особенно в ключевых районах с высоким риском лесных пожаров.
- поручить Департаменту охраны леса максимально задействовать свои силы, внимательно следить за обстановкой на местности, консультировать, направлять, проверять и призывать местные органы власти и лесовладельцев к решительному осуществлению мер по предупреждению и борьбе с лесными пожарами, а также мобилизовать силы, средства и руководить тушением лесных пожаров в случае их возникновения; ежедневно прогнозировать и постоянно информировать о прогнозах лесных пожаров в средствах массовой информации при достижении прогнозом IV и V уровня.
3. Провинциальная полиция должна усилить взаимодействие с лесничими и местными органами власти для проверки и побуждения населенных пунктов и владельцев лесов к принятию мер по предупреждению и борьбе с лесными пожарами; подготовить силы, средства и руководить тушением лесных пожаров в случае возникновения лесного пожара; взять на себя ведущую роль в координации с функциональными подразделениями и местными органами власти для расследования и выяснения причины и виновника лесного пожара для принятия мер в соответствии с законом.
4. Провинциальное военное командование поручает своим подчиненным подразделениям строго контролировать учебные мероприятия и учения за пределами учебных полигонов в лесных массивах и вблизи них; поручает местному ополчению и силам самообороны тесно взаимодействовать с лесниками и местными органами власти для организации сил по патрулированию и охране лесных пожаров; готовить силы, транспортные средства, инструменты и материально-техническое обеспечение для оказания поддержки населенным пунктам в борьбе с лесными пожарами.
5. Командование пограничной охраны провинции поручает подчиненным подразделениям заблаговременно проводить профилактику и тушение лесных пожаров на закрепленных за ними лесных территориях; усилить локальную разведку для раннего обнаружения пожаров на территории Лаоса, которые могут распространиться на Вьетнам, и оперативно информировать Народные комитеты районов для эффективного предотвращения пожаров; подготовить силы, транспортные средства и средства для оказания поддержки населенным пунктам в борьбе с лесными пожарами.
6. Провинциальная радио- и телестанция, газета «Тхань Хоа», информационные агентства и газеты провинции координируют работу с Департаментом лесного хозяйства и местными органами власти с целью усиления пропаганды и мобилизации людей для строгого соблюдения государственных постановлений по предотвращению и тушению лесных пожаров; увеличения времени вещания, своевременного сообщения конкретных предупреждений и прогнозов о лесных пожарах в каждый район, поселок и город.
Л.Д. (Источник: Информационный центр провинциального народного комитета)
Источник
Комментарий (0)