
Готовые силы и планы реагирования
Согласно отчёту городского Департамента водных ресурсов и ирригации, чтобы справиться со штормом № 13 и проливными дождями, Народный комитет города и Городское командование гражданской обороны издали ряд директив, требующих от водохранилищ гидроэлектростанций Дак Ми 4, Сонг Бунг 2, Сонг Бунг 4, А Выонг и Сонг Чань 2 заблаговременно регулировать и понижать уровень воды в целях предотвращения наводнений. Это ключевая мера для снижения давления воды, ограничения риска внезапного сброса воды при выходе шторма на сушу, а также обеспечения безопасности людей и городской инфраструктуры.
В связи со штормом № 13 и проливным дождем Городская пограничная охрана держит в состоянии готовности 350 офицеров, солдат и 52 транспортных средства различных типов (включая 8 кораблей, 14 лодок, каноэ и 30 автомобилей) для проведения поисково-спасательных работ и оказания помощи людям.
Полковник Фан Ван Тхи, заместитель командующего — начальник штаба Пограничной охраны города Дананг , сообщил, что подразделение задействовало и развернуло комплексный план реагирования на шторм № 13, продолжительные дожди и наводнения.
«Мы строго соблюдаем режимы командования и дежурства, налаживаем связь и проверяем работу по предотвращению стихийных бедствий на низовом уровне; в то же время мы направляем силы в ключевые районы, чтобы помочь людям укрепить свои дома и эвакуироваться из опасных зон», — подчеркнул полковник Фан Ван Тхи.
Береговая пограничная служба организовала подсчёт и контроль судов, а также запустила сигнальные ракеты, предупреждающие о шторме. По состоянию на 5:00 утра 5 ноября все рыболовные суда в городе, включая 4148 судов с 21 000 рабочих, получили уведомления, из которых 81 судну, находящемуся в море, было приказано укрыться или выйти из опасной зоны.
В горной местности международный пограничный пост Намзянг координировал действия с властями коммуны Ла-Ди для организации и поддержки эвакуации 16 домохозяйств, в которых проживал 51 человек, из зоны оползня протяженностью 200 метров. Пограничный пост Га-Ри направил три группы из 42 офицеров и солдат для помощи жителям в сборе риса, чтобы избежать ущерба, причиненного проливным дождем.
Военные силы были усилены в ключевых районах, особенно в прибрежной зоне Хойана, которая серьезно пострадала от эрозии после шторма № 12. Сотни офицеров и солдат военного командования города Дананг и военного округа 5 присутствовали на пляжах Ан Банг и Тан Тхань в районе Хойан Тай, чтобы укрепить и ограничить эрозию, вызванную высокими приливами.
Кроме того, пограничники, ополченцы и организации направили 22 группы, в состав которых вошли 163 офицера и солдата, для помощи жителям в обрезке деревьев, укреплении домов, сборе средств и очистке водозаборов. Школьные системы, такие как государственный детский сад Биньминь и начальная школа Тран Куок Тоан, получили поддержку в укреплении своих объектов.
В районе рыболовецкого порта и причала Тхо Куанг г-н Нгуен Лай, глава правления рыболовецкого порта и причала Дананга, сообщил, что по состоянию на 6 утра 5 ноября на якоре находились в общей сложности 614 судов и 160 маломерных судов. «Причал создаёт наилучшие условия для рыбаков не только из Дананга, но и из соседних провинций и городов, чтобы встать на якорь и укрыться», — сказал г-н Лай.
Активировать сценарии реагирования в соответствии с уровнем риска
Председатель Народного комитета города Дананг опубликовал официальное распоряжение № 09/CD-UBND, в котором призвал департаменты, отделения и местные органы власти не быть субъективными и ни в коем случае не допускать халатности; внимательно следить за прогнозами погоды и предвидеть наиболее опасные ситуации. Местные органы власти обязаны заблаговременно планировать эвакуацию людей, готовить логистику, нести дежурство, проверять состояние плотин, морских дамб и состояние инфраструктуры.

Заместитель председателя городского народного комитета Тран Нам Хунг сообщил, что наряду с направлением срочных командных операций и поддержанием постоянной связи между городом и низовыми органами власти, Департамент сельского хозяйства и охраны окружающей среды координирует действия с местными органами власти для разработки, обновления и активации сценариев реагирования в соответствии с каждым уровнем риска, гарантируя, что они не будут пассивными перед лицом непредвиденных ситуаций.
Город требует от властей подготовить спасательные машины, обеспечить бесперебойное движение и заблаговременно подойти к изолированным районам в случае сильных дождей. Город продолжает внимательно следить за развитием событий и готов развернуть силы в случае выхода шторма на сушу, обеспечивая своевременную спасательную операцию, минимизируя ущерб и поддерживая стабильность жизни людей и производственной деятельности.
Благодаря четкому руководству, внимательному отслеживанию погодных условий и синхронному внедрению решений от города до низового уровня работа по предотвращению шторма № 13 продемонстрировала инициативный дух, а не пассивность перед лицом экстремальных гидрометеорологических явлений в контексте продолжительных дождей и наводнений в течение многих дней.
Береговая охрана и служба надзора за рыболовством срочно отреагировали на шторм № 13
Генерал-майор Чан Куанг Туан, командующий Береговой охраной региона 2, сообщил, что регион в инициативном порядке пересмотрел и дополнил планы предупреждения и контроля штормов, увеличил численность личного состава и материально-технического обеспечения и готов к мобилизации в случае необходимости. Кроме того, были созданы мобильные группы для обеспечения личного состава и материально-технического обеспечения, а также для тесного взаимодействия с местными властями для оперативной поддержки населения в реагировании на штормы и минимизации ущерба.
В 21-й эскадре (Командование 2-го региона береговой охраны) судам, находящимся на дежурстве в море, было приказано маневрировать в безопасные позиции для обхода и укрытия от шторма. Эскадра дала указание кораблям поддерживать непрерывную связь с эскадрой для оперативного реагирования на ситуации, возникшие до развития шторма. Командиры эскадры также провели экстренное совещание, тщательно разобрались с девизом «4 на месте», «3 готовы», «5 проактивны», регулярно обновляли информацию о развитии шторма, разрабатывали конкретные планы реагирования и были готовы к маневру в целях реагирования, спасения и эвакуации по приказу.
Группа наблюдения за рыболовством № 3 (дислоцированная в коммуне Нуитхань) также приняла синхронные меры по предотвращению и борьбе со штормом № 13. Г-н Ле Дай Нгиа, капитан группы наблюдения за рыболовством № 3, сообщил, что суда наблюдения за рыболовством, находящиеся на дежурстве и стоящие на якоре в порту, завершили работу по реагированию и подготовили планы поисково-спасательных работ на случай возникновения инцидента. Группа также организовала безопасные места для размещения людей, чтобы укрыться от шторма, и координировала действия с местными органами власти по реагированию и преодолению последствий шторма.
УСПЕХ
Источник: https://baodanang.vn/da-nang-chu-dong-cac-phuong-an-ung-pho-bao-so-13-3309295.html






Комментарий (0)