Каждую весну в провинции Фу Тхо проходят сотни традиционных фестивалей, отражающих богатое культурное наследие родной земли. Для обеспечения того, чтобы эти фестивали были радостными, безопасными и образцовыми, все уровни власти и местные органы власти в провинции активно внедряют комплексный набор решений.
Роль учителя в спектакле «Четыре профессии народа» на фестивале Tro Tram в коммуне Ту Кса, район Лам Тхао.
В начале Лунного Нового года Змеи (2015) люди со всей страны совершали паломничества в храм Хунг – считающийся самым священным местом – чтобы помолиться о мирном новом году. Для обеспечения безопасности и удобства людей и туристов, посещающих храм, чтобы почтить память королей Хунг, Управление исторического памятника храма Хунг обеспечило тщательный прием, сопровождение и обслуживание; поддерживало безопасность дорожного движения, порядок и противопожарную безопасность; занималось сохранением реликвий, культуры и верований; организовывало туристические услуги; управляло проектами; заботилось о лесах и цветниках, а также поддерживало санитарную чистоту окружающей среды…
Г-жа Нгуен Ле Ханг ( Ханой ) сказала: «В первые дни весны, когда я совершила паломничество на родину предков, я была очень взволнована и счастлива. Ландшафт исторического места храма Хунг становится зеленее, чище, красивее, свежее и просторнее. Безопасность дорожного движения поддерживается на должном уровне, что соответствует образцовому и цивилизованному празднику».
Посетив родовые земли во время весеннего фестиваля, туристы смогут погрузиться в духовную и культурную атмосферу сотен народных праздников в колыбели вьетнамской нации, включая фестивали и верования, признанные национальным нематериальным культурным наследием, такие как фестиваль храма Дао Кса, фестиваль храма богини-матери Ау Ко, связанный с поклонением богине Ау Ко, фестиваль Тро Трам и др.
Для обеспечения безопасности, благополучия и сохранения богатства традиционной культурной самобытности Праздника весны 2025 года в год Змеи, все уровни и сектора провинции направили усилия на укрепление и совершенствование управления и организации фестиваля; усиление мер по обеспечению безопасности, порядка и безопасности дорожного движения, а также удовлетворение культурных и духовных потребностей населения. Местные власти заблаговременно разработали планы и стратегии, подготовив необходимые условия для обеспечения эффективности, экономичности и соответствия фестиваля цивилизованному образу жизни и культурным традициям региона.
Обязательства перед управляющими советами исторических мест и организационными комитетами фестивалей запрещают продажу билетов и сбор платы за участие в фестивалях; обеспечивают эффективное, открытое, прозрачное и целенаправленное управление доходами от фестивальной деятельности; соблюдают правила размещения ящиков для пожертвований; запрещают ввоз иностранных талисманов или странных артефактов, несовместимых с вьетнамскими обычаями и традициями, в исторические места и места поклонения... В частности, предотвращение использования фестивалей для распространения реакционного контента, подстрекательства к насилию, пропаганды суеверий, распространения нелегальной культурной продукции или участия в замаскированных азартных играх...
Укрепить распространение информации о происхождении фестиваля, исторических местах и почитаемых и почитаемых личностях, а также об истинных ценностях и значении традиционных верований и ритуалов, связанных с фестивалем. Развивать туризм посредством местных ремесленных изделий и уникальных традиционных товаров; повысить качество услуг: транспорта, ресторанов, гостиниц, экотуристических зон, курортов и т. д.; расширить информирование и коммуникацию о привлекательных местах и наладить туристические маршруты; поощрять участие частных лиц и предприятий внутри и за пределами провинции в продвижении брендов и ознакомлении посетителей с туристическими продуктами.
Товарищ Нгуен Вьет Чунг, заместитель директора Департамента культуры, спорта и туризма, сказал: «Праздничные мероприятия и подношения благовоний в начале Лунного Нового года являются прекрасным аспектом культурной и религиозной жизни народа. Обеспечение надлежащего проведения праздников в начале года не только способствует созданию безопасного, цивилизованного и образцового праздничного сезона, но и приближает образ родной земли к народу всей страны и международным друзьям».
Тхань Ан
Источник: https://baophutho.vn/de-cac-le-hoi-dien-ra-vui-tuoi-an-toan-mau-muc-227756.htm









Комментарий (0)