Каждую весну в Пху Тхо проходят сотни традиционных фестивалей, пропитанных культурной самобытностью земли предков. Чтобы праздники проходили радостно, безопасно и достойно, все уровни, отрасли и населённые пункты провинции активно и синхронно внедряют множество решений.
Роль учителя в представлении Ту Дан Чи Нгиеп на фестивале Тро Трам, коммуна Ту Ся, район Лам Тхао.
В первые дни весны в Ти люди со всей страны совершали паломничества к храму Хунг, считающемуся самым священным местом, молясь о наступлении мирного нового года. Чтобы обеспечить людям и туристам безопасный и удобный доступ к поклонению и дани уважения королям Хунг, Совет по управлению историческим памятником храма Хунг обеспечил приём, сопровождение и внимательное обслуживание гостей и туристов; обеспечил надлежащее соблюдение правил безопасности дорожного движения, охраны и порядка, противопожарной безопасности и борьбы с пожарами; управлял реликвиями, культурой и верованиями; управлял туристическими услугами; управлял проектами; заботился о лесах, цветниках и санитарии окружающей среды.
Г-жа Нгуен Ле Ханг (г. Ханой ) сказала: «В первые дни весеннего паломничества на родину я чувствую себя очень взволнованной и счастливой. Пейзаж вокруг исторического памятника храма Хунг становится всё более зелёным, чистым, красивым, свежим и воздушным. Безопасность дорожного движения, порядок и безопасность на дорогах поддерживаются, что делает этот праздник достойным образцового и цивилизованного праздника».
Приехав весной в Страну предков, посетители погрузятся в духовное культурное пространство сотен народных праздников, лежащих в основе вьетнамского народа, включая праздники и верования, признанные национальным нематериальным культурным наследием, такие как Праздник общинного дома Даоса, Праздник храма Ауко, связанный с верованием в поклонение Матери Ауко, Праздник трамваев Тро...
Для того, чтобы Весенний фестиваль Ат-Тай 2025 прошёл безопасно, в атмосфере здоровья и с сохранением традиционной культурной самобытности, все уровни и отрасли провинции приняли решение о повышении эффективности управления и организации фестиваля; усилении мер по обеспечению безопасности, порядка, безопасности дорожного движения и удовлетворению духовных и культурных потребностей населения. Местные органы власти активно разрабатывают планы и схемы, а также создают необходимые условия для эффективного, экономичного и отвечающего культурному укладу и культурным традициям региона проведения фестиваля.
Дать указание советам по управлению реликвиями и организаторам фестиваля не продавать билеты и не собирать фестивальные сборы; эффективно, публично, прозрачно и в надлежащих целях управлять и использовать доходы от фестивальной деятельности; соблюдать правила размещения ящиков для пожертвований; не приносить иностранные талисманы или странные артефакты, которые не соответствуют вьетнамским обычаям и традициям, на места расположения реликвий и в места поклонения... В частности, не допускать использования фестиваля для пропаганды реакционного контента, подстрекательства к насилию, суевериям, распространения незаконных культурных продуктов и замаскированных азартных игр...
Усиление пропаганды о происхождении фестиваля, реликвиях и почитаемых персонажах, о ценностях и истинном смысле традиционных верований и ритуалов фестиваля. Продвижение и популяризация туризма посредством продукции местных ремесленных деревень, местных деликатесов и традиций; повышение качества услуг: транспорт, рестораны, отели, экозоны, курорты и т.д.; расширение информационно-пропагандистской деятельности о привлекательных направлениях, организация совместных туров; поощрение участия отдельных лиц и предприятий в провинции и за ее пределами в продвижении брендов и представлении туристическим продуктам туристам.
Товарищ Нгуен Вьет Чунг, заместитель директора Департамента культуры, спорта и туризма, сказал: «Праздничные мероприятия и воскуривание благовоний в честь Нового года – прекрасная часть повседневной жизни, культуры и верований народа. Организация мероприятий по организации праздников в начале года не только способствует созданию безопасного, цивилизованного и образцового праздничного сезона, но и делает образ Земли предков ближе к жителям всей страны и друзьям из-за рубежа».
Тхань Ан
Источник: https://baophutho.vn/de-cac-le-hoi-dien-ra-vui-tuoi-an-toan-mau-muc-227756.htm
Комментарий (0)