Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Тетя Хай Хоа

Я называла её тётей, потому что она была примерно того же возраста, что и моя мама. За две встречи – одну в больнице, когда она ухаживала за больным мужем, другую дома, в районе Ратьзя, – она с простым, деревенским западным акцентом рассказывала истории, достаточно подробные, чтобы я могла понять жизнь южной женщины с простым именем: Хай Хоа.

Báo An GiangBáo An Giang25/07/2025

Каждый день тетя Хоа очень внимательно и бережно ухаживает за своим раненым мужем.

С самого первого мгновения меня пленила миниатюрная фигура этой женщины, её нежная улыбка и терпеливый взгляд. Каждое предложение, каждое слово было словно тёплая вода, история, рассказанная ею, была нежной, но глубокой, наполненной любовью.

Её настоящее имя – Тран Тхи Чи, она родилась в 1946 году в коммуне Виньхоа Хынгбак, уезд Го Куао , провинция Кьензянг – краю, полном грязи, приливов и отливов, бедном и тихом, как и её детство. Будучи дочерью двуполой семьи, она рано пострадала из-за того, что отчим её не любил. Несправедливые побои, ругань, молчание за едой – всё это с юных лет научило её терпеть.

В 14 лет она сбежала, чтобы присоединиться к революции. Оставив позади тяжёлое детство, она получила новое имя, данное ей организацией: Тран Тхи Хоа. В отряде её называли «Хай Хоа». Она работала связной, подносчицей боеприпасов, артисткой и поваром. Она делала всё, что могла, не выбирая лёгкой работы, не боялась тяжёлой. Поездки через лес У Минь, через провинции, словно обеды, когда вражеские самолёты обнаруживали её и охотились за ней в полях, не пугали её, потому что она обладала типичной для южан храбростью.

В те годы моя тётя познакомилась с господином Нгуеном Ван Хоангом – бойцом спецподразделения провинции Ратьзя. Он был высоким, тихим, спокойным, но решительным. Они познакомились, а потом влюбились. Совместных фотографий не было, только небольшая свадебная вечеринка, чтобы познакомить их с товарищами по команде и боевыми товарищами, но это было незабываемо, потому что их обнаружил вражеский вертолёт и преследовал через несколько полей по пути к дому её мужа. Хотя они были мужем и женой, каждый занимался своим делом, прошло много времени, прежде чем они увиделись, и обещание всегда было в их мыслях.

В 1972 году господин Хоанг был тяжело ранен во время разведки вражеской базы в Виньтхуане. В то время он был капитаном местного военного подразделения округа Виньтхуан. Рядом взорвалась граната, ослепив его на оба глаза и повредив всё тело. Узнав о беде, тётя Хоа немедленно взяла маленького ребёнка и отправилась пешком на поиски мужа. Война осложнила путь, и ей потребовалось много дней, чтобы добраться до лагеря раненых солдат в глубине леса Уминь.

Беда не приходит одна. По дороге на поиски мужа её первый ребёнок, которому было чуть больше месяца, тяжело заболел и умер. Сердце её было разбито, боль была невыносимой, но в этот мучительный момент она не позволила себе сдаться, а была сильна, чтобы стать надёжной опорой для мужа. Сдерживая слёзы, она села рядом с мужем, обтерла его рану, крепко сжала его руку и, задыхаясь, прошептала: «Я здесь. Наш ребёнок покинул нас...» С того дня она оставалась в лагере, выполняя общественные обязанности и заботясь о муже. Она родила ему ещё двоих детей.

Когда мир восстановился, семья тёти с двумя маленькими детьми вернулась в родной город её деда, в коммуну Виньхоа, что в старом районе Виньтхуан, построила небольшой дом на земле родителей и жила на том, что осталось после войны. Женщина, инвалид войны, потерявшая более 90% трудоспособности, заботилась о всей семье и двух детях, потерявших рассудок.

Бедность не заставила тетю Хоа смириться. Она работала наёмной рабочей, сборщицей урожая и работала на семейной ферме. Позже, когда она ходила на рынок, чтобы заработать на жизнь, она не боялась ни солнца, ни дождя, каждый день гребя на лодке, чтобы заработать денег на пропитание мужу и детям. Однажды вор проник в дом и забрал всю мебель, вещи, одежду и даже радиоприёмник – самую ценную вещь в доме, друга её мужа. Слёз не было, она сдержала эмоции и тихо сказала: «Что ж, вещи потеряны, но их можно найти. Только когда потеряются мой муж и дети, всё закончится».

Господин Нгуен Ван Хоанг – инвалид войны, слепой на оба глаза. Не давая мужу чувствовать себя неполноценным, тётя Хоа всегда рядом, подбадривая его, каждый день помогая ему шаг за шагом осваиваться в доме, терпеливо рассказывая ему о каждом звуке ветра, каждом шорохе в доме, каждом шаге подрастающих детей. Дети постепенно выросли. Второй по старшинству брат живёт обеспеченно , у него много детей и внуков.

Младший брат окончил университет, стал журналистом и добился успеха в карьере. Каждый успех был отмечен трудом его матери. Тогда я спросила тётю: «Ты жалеешь, что не смогла прожить жизнь для себя?» Она покачала головой и мягко улыбнулась: «Жить с любимым человеком – это счастье. Что в этом утраты?» Этот ответ был словно простая, но глубокая жизненная философия, отражающая всю жизнь тёти Хоа.

Во второй раз я встретила свою тётю в доме на улице Тран Бах Данг, в районе Ратьзя. Там она живёт с мужем, младшим сыном и его женой. Хотя она ровесница мужа, тётя Хоа здорова и подвижна, в то время как её муж психически неуравновешен, может передвигаться лишь небольшими шагами и во всех своих делах зависит от других. Готовя ужин для семьи, она не забывает приготовить отдельное блюдо для мужа.

Она рассказывала истории с энтузиазмом, иногда очень быстро, иногда спокойно и неторопливо, но типичный западный юмор всегда присутствовал. Ни разу она не признавалась, что ей жилось нелегко, а лишь рассказывала истории о своём храбром муже и трудолюбивых, прилежных детях, а потом улыбалась и говорила: «Я тогда была немного красива, поэтому он и согласился на мне жениться!»

С возрастом здоровье господина Хоанга ухудшалось, и тёте Хоа приходилось всё больше трудиться, чтобы ухаживать за ним. Много ночей, когда он ворочался от боли и бредил, она не спала всю ночь, тихо находясь рядом с ним, не жалуясь. Кто-то сказал ей, что она так стойко переносит все трудности, что лишь улыбается: «Пока он рядом, я всё ещё счастлива». Закончив говорить, она подошла, чтобы вытереть лицо мужа полотенцем, а затем мягко спросила: «Ты голоден? Я тебя накормлю!». Услышав это, моё сердце внезапно наполнилось слезами – не от прекрасной истории, а от осознания вечной любви, которую десятилетиями хранило невероятно преданное сердце...

Кто-то однажды сказал мне, что на Юге женщины хранят дом, то есть поддерживают огонь, порядок и семейные традиции. Тётя Хай Хоа – именно такая женщина. Она хранит дом, поддерживает тепло в доме, своим трудом, самопожертвованием, терпением и безусловной любовью. Она не делает ничего выдающегося, но заставляет людей верить в доброту, в непреходящую ценность любви и семьи.

В меняющемся обществе такие люди, как моя тётя, – это прочный фундамент семейного счастья и стабильности общества. Мою тётю зовут Хоа, и её имя звучит нежно, как водяной гиацинт. Но жизнь моей тёти не дрейфует бесцельно. Её жизнь глубоко укоренена в земле, в доме, со слепым мужем и детьми, которые стремятся к успеху.

Есть ли цветок, который не такой яркий, но всё же благоухает? Если да, то это тётя Хай Хоа.

Статья и фотографии: TU LY

Источник: https://baoangiang.com.vn/di-hai-hoa-a424944.html


Комментарий (0)

No data
No data
Мощный строй из пяти истребителей Су-30МК2 готовится к церемонии А80
Ракеты С-300ПМУ1 на боевом дежурстве для защиты неба Ханоя
Сезон цветения лотосов привлекает туристов к величественным горам и рекам Ниньбиня.
Cu Lao Mai Nha: где дикость, величие и мир сливаются воедино
Ханой ведет себя странно перед приближением шторма Вифа
Затерянный в дикой природе сад птиц в Ниньбине
Террасные поля Пу Лыонг в сезон обильных поливов невероятно красивы.
Асфальтовое покрытие «спринт» на шоссе Север-Юг через Джиа Лай
PIECES of HUE - Pieces of Hue
Волшебное зрелище на холме с перевернутыми чашами чая в Пху Тхо

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт