Согласно древней легенде, когда король Ан Дуонг Вуонг взошел на трон и основал свою столицу в Ко Лоа, он назвал страну Ау Лак. Для управления страной и обеспечения мира для народа король приказал построить крепостные стены и укрепления. Однако после постройки стены обрушивались, и укрепления приходилось снова засыпать после выкапывания. Тогда король воздвиг алтарь, чтобы молиться небу и земле, и явился посланник Тхань Зянг (золотая черепаха), который показал, что дух белого петуха скрывается на горе Тхат Дье Сон (ныне гора Сай) и мешает строительству короля. Король и его свита, включая высокопоставленных чиновников, отправились на гору Тхат Дье Сон, чтобы совершить ритуал. Через некоторое время крепостные стены были завершены, что стало прочным фундаментом для королевства Ау Лак в тот период.
Каждый год весной король и его чиновники лично приезжали сюда, чтобы выразить свое почтение. Позже, увидев, что поездка обходится дорого и занимает много времени, король предоставил жителям коммуны Тхуй Лой - Тхуй Лам право участвовать в королевской процессии, используя свои титулы и выражая ему свое почтение. С тех пор королевская процессия постепенно сформировалась и стала уникальным культурным событием и фестивалем Северной дельты.
Во время фестиваля «королевской процессии» все действия и события призваны воссоздать древние истории, например, король и его свита воздают почести священному божеству Хюен Тхиен Тран Ву. Когда королевский паланкин прибывает в Верхний храм, король спешивается, чтобы совершить обряд испытания меча, нанеся три удара по старому камню, отчего из него вытекают красные чернила. Легенда гласит, что это акт обезглавливания белого петуха (духа белого петуха). После обряда поклонения король и его чиновники возвращаются в общий зал для совершения других ритуалов.
В этом году торжественная часть прошла в торжественной обстановке с традиционными ритуалами: возложением благовоний, совершением жертвоприношений, ношением паланкинов и чтением надгробных речей, восхваляющих заслуги наших предков. В то же время праздничная часть была оживленной, с народными играми и традиционными культурными представлениями, создавая яркую атмосферу, сохраняя при этом присущую празднику торжественность.
Многие посетители, приехавшие впервые, поделились тем, что были по-настоящему впечатлены торжественной атмосферой церемонии «шествия пародийного короля». Звуки барабанов и гонгов, эхом разносившиеся по горам, словно замедляли движение, вызывая чувство благоговения и святости. Наблюдая за торжественным воссозданием ритуала обезглавливания духа белого петуха, многие ясно почувствовали взаимодействие легенды и жизни, истории и духовности. Г-н Хонг Чыонг (Кау Зяй, Ханой ) эмоционально сказал: «Я слышал много историй о фестивале шествия пародийного короля, но только увидев его своими глазами, я в полной мере оценил тщательность и благоговение местных жителей. Каждый ритуал несет в себе культурную глубину, не только воссоздавая древние сказания, но и являясь способом сохранения исторической памяти».

Фестиваль «шествия мнимого короля» связан с легендой.
Король Ан Дуонг Выонг построил цитадель Ко Лоа. (Фото: ВНА)
Г-жа Нгуен Тхи Хюэ (Тху Лам, Ханой) с гордостью поделилась: «Хотя я не принимала непосредственного участия в процессии или церемониальных ритуалах, каждый год, когда я приезжаю на фестиваль в храме Сай, я всегда испытываю в сердце особые чувства. С детства я ходила с родителями в храм, чтобы возложить благовония в начале весны, наблюдая за процессией короля под оживлённые звуки барабанов и гонгов. Повзрослев, я ещё больше узнала о легенде об Ан Дуонг Вуонге и о значении этого фестиваля для моего родного города».
В этом году фестиваль был признан национальным нематериальным культурным наследием, и я искренне этим горжусь. Это не просто признание традиционного ритуала, но и подтверждение культурной ценности целого сообщества, которое сохраняло это наследие из поколения в поколение. Как молодой человек, я считаю своей обязанностью не обязательно стоять в процессии, а распространять прекрасные истории фестиваля, знакомя друзей из ближних и дальних мест с храмом Сай и деревней Тхуй Лой. Я верю, что когда молодое поколение научится ценить и гордиться традициями своей родины, эти ценности сохранятся надолго.
Молодые люди, посетившие фестиваль, выразили восторг от оживленных торжеств и традиционных игр. Многие из них считают, что фестиваль – это не только возможность отпраздновать весну, но и «яркий урок истории», помогающий молодому поколению лучше понять легенды о государственном строительстве, национальной обороне и духе сплоченности общины, присущие их предкам.
Завершая яркий весенний фестивальный сезон, фестиваль в храме Саи не только оставляет после себя эхо барабанов и гонгов, разносившееся по горам, но и вселяет в сердца участников глубокое чувство гордости за свое национальное наследие. Включение фестиваля в Национальный список нематериального культурного наследия является заслуженным признанием неустанных усилий поколений жителей Тхуй Лой по его сохранению.
В условиях все более напряженного темпа современной жизни древние ритуалы остаются нетронутыми, демонстрируя непреходящую жизнеспособность культурного наследия, взращиваемого благоговением и чувством ответственности перед обществом. Фестиваль не только воссоздает древнюю легенду, связанную с процессом национального строительства, но и способствует укреплению единства и солидарности между поколениями в деревне и общине.
В частности, участие и интерес современной молодежи являются многообещающим признаком для будущего фестиваля. Когда молодые люди понимают, любят и гордятся традициями своей родины, это наследие не только останется в памяти, но и будет продолжать распространяться различными творческими способами, соответствующими духу времени.
Источник: https://baophapluat.vn/doc-dao-le-hoi-den-sai-dip-dau-xuan.html






Комментарий (0)