Сборник стихов Нгуена Дуя. Фото: НГУЕН ХОАНГ ДЬЕУ ТЮИ.
Поэт Нгуен Зуй — один из самых ярких представителей вьетнамской поэтической литературы. Он высоко ценится за свою поэзию в стиле «люкбат» — жанре, который, кажется, легко писать, но писать хорошо и глубоко — задача не из лёгких.
Читая стихи Нгуена Зуя, читатели ощущают простоту, нежность и лиризм, но при этом проникаются глубоким размышлением и философией. Избранное издание «Поэзии Нгуена Зуя» только что переиздано в новой обложке, включая стихотворения, которые помогли ему оставить глубокое впечатление у читателей.
Мать пробуждает чувства, молоко питает тело, песня питает душу.
От «Белого песка» (1973) до «Пыли » (1997) его поэзия — это путешествие в поисках красоты обыденных вещей, красоты, наполненной философией, которая, по словам критика До Лай Туи: «Нгуен Зуй умеет создавать примеры антиаэробной, антифилософской поэзии, привносящей кислород народной философии».
Многие стихотворения Нгуен Зуя тронули сердца читателей и стали общими воспоминаниями многих поколений. В частности, «Сидя с грустью, вспоминая нашу мать» – одно из выдающихся стихотворений этого сборника – это нежное, но трогательное воспоминание о материнской любви.
Там образ трудолюбивой матери и простые колыбельные стали символами: «Я проживаю всю свою человеческую жизнь, / но так и не слышу всех колыбельных, которые поёт моя мать»; «Мать поёт путь жизни, / молоко питает тело, песни питают душу, / бабушки поют колыбельные своим детям, / будете ли вы помнить их в будущем?»
Поэт Нгуен Зуй получил цветы от председателя Союза литературных и художественных ассоциаций города Хошимин Нгуена Труонг Лыу и председателя Ассоциации писателей города Хошимин Бич Нган во время чтения его стихов в Союзе литературных и художественных ассоциаций. Фото: HO LAM
Редактор издания «Поэзия Нгуен Зуй», редактор и автор книги Нгуен Хоанг Дьеу Туй призналась Tuoi Tre Online, что прочитала стихотворение « Сижу в печали, тоскую по матери», когда была студенткой литературного факультета, и была очень тронута, поскольку в нем так тонко описывается тоска по матери:
«Когда я стала матерью и глубже поняла материнский путь моей матери и других женщин, это стихотворение тронуло меня ещё больше. Писать о матерях очень сложно, потому что нам всегда кажется, что мы не можем сказать достаточно или не можем сказать ничего, что отличалось бы от того, что уже много сказали другие.
Но Нгуен Зуй всё же создаёт совершенно особенные образы из привычных материалов. От «тени матери на земле из былых времён» – образ трудолюбия и печали до «моё сердце – влажное место, где мать лежит дождливой ночью» – слёзы сироты. Думаю, это стихотворение трогает до глубины души всех, у кого есть мать на свете.
Источник: https://tuoitre.vn/doc-lai-anh-trang-ngoi-buon-nho-me-ta-xua-trong-tho-nguyen-duy-20250813144317164.htm
Комментарий (0)