Туристическая отрасль «Резко внедрять инновации в методы государственного управления на всех уровнях — от центрального до местного, содействовать цифровой трансформации, создавать интеллектуальную экосистему туризма и предоставлять прозрачную информацию о направлениях на цифровых платформах».
Кроме того, отрасль должна «продолжать активно внедрять инновационное мышление, повышать всестороннюю и глубокую осведомленность о роли и положении туристической отрасли; систематически и профессионально перепозиционировать национальный туристический бренд; четко определять потенциал, выдающиеся возможности и конкурентные преимущества вьетнамского туризма для их эффективного использования на основе политической стабильности, безопасности, уникальных культурных и исторических ценностей и разнообразных природных ресурсов».
Таково основное содержание документа, оглашенного Правительственной канцелярией по заключению заместителя премьер-министра Май Ван Чиня (5 августа) на заседании Государственного руководящего комитета по туризму.
Соответственно, заместитель премьер-министра поручил Министерству культуры, спорта и туризма руководить и координировать работу с министерствами, ведомствами и местными органами власти, чтобы сосредоточиться на эффективной реализации задач и решений, изложенных в соответствии с постановлениями партии, правительства и указаниями премьер-министра.
Заместитель премьер-министра отметил, что Министерство культуры, спорта и туризма должно руководить и стимулировать решительную и эффективную реализацию задач и решений, связанных с развитием туризма, содержащихся в постановлениях Центрального Комитета и Политбюро, особенно в Постановлении о прорывах в развитии науки и технологий, инновациях и национальной цифровой трансформации; Постановлении о международной интеграции в новых условиях; Постановлении об инновациях в законотворчестве и правоприменении для удовлетворения требований национального развития в новую эпоху; Постановлении о развитии частного сектора экономики.

Глава правительства поручил сосредоточиться на содействии развитию туризма, обеспечении двузначного экономического роста, реструктуризации туристического рынка, расширении потенциальных рынков с высокими расходами и длительным пребыванием, усилении прогнозирования, маркетинговых исследований и подготовке высококвалифицированных кадров.
Кроме того, в срочном порядке пересмотреть и дать рекомендации по совершенствованию институтов, политики и законов в сфере туризма, сосредоточившись на внесении изменений и дополнений в Закон о туризме 2017 года и руководящие документы в соответствии с требованиями и практическими ситуациями нового периода; тщательно изучить точку зрения, рассматривающую людей как субъект, предприятия как движущую силу, а туристов как центр, направляя всю политику и деятельность на создание лучших продуктов, услуг и впечатлений для туристов, обеспечивая гармонию интересов государства, предприятий и людей.
Министерство культуры, спорта и туризма — постоянный орган Руководящего комитета — будет председательствовать и координировать свою деятельность с соответствующими министерствами, ведомствами и членами Руководящего комитета с целью безотлагательного рассмотрения, дополнения и представления Руководителю Руководящего комитета для обнародования Рабочего регламента и Плана деятельности Руководящего комитета до 15 августа 2025 года.
Кроме того, заместитель премьер-министра поручил Министерству иностранных дел продолжать поручить представительствам Вьетнама за рубежом активно и инициативно взаимодействовать с Министерством культуры, спорта и туризма для организации мероприятий по продвижению вьетнамской культуры и туризма в принимающих странах; рекомендовал правительству рассмотреть вопрос о расширении безвизового режима для ряда потенциальных туристических рынков...

Министерство промышленности и торговли уделяет особое внимание интеграции продвижения бренда и имиджа вьетнамского туризма в программы по продвижению торговли, возглавляемые министерством в стране и за рубежом, связывая продвижение торговли с продвижением туризма.
Министерство науки и технологий руководит и координирует свою деятельность с Министерством культуры, спорта и туризма с целью ускорения процесса цифровой трансформации, формирования и развития экосистемы интеллектуального туризма во Вьетнаме, способствуя созданию прорыва, который поможет туристической отрасли открыть новое, более устойчивое направление.
Министерство сельского хозяйства и охраны окружающей среды руководит и координирует свою деятельность с Министерством культуры, спорта и туризма с целью эффективной реализации Программы координации по развитию эффективного и устойчивого аграрного и сельского туризма на период 2024–2030 годов.
Источник: https://www.vietnamplus.vn/du-lich-viet-nam-day-manh-chuyen-doi-so-va-he-sinh-thai-du-lich-thong-minh-post1053966.vnp
Комментарий (0)