|
Место, где сходятся священная энергия неба, земли и человеческих сердец.
К. Маркс также указал на необходимые и достаточные условия для того, чтобы Коммунистическая партия могла выполнить свою миссию как авангардной партии, а именно наличие «мозга» и «сердца». «Мозг» — это интеллект, это философия (диалектический материализм, позже Ленин называл его воинствующим материализмом). «Сердце» — это энтузиазм, мужество, ведущее борьбу против угнетения, эксплуатации, несправедливости и жестокости; это совесть и ответственность перед трудящимися массами; любить человечество и противостоять всякому злу и бесчеловечности.
Чтобы выразить эту идею, параллельные предложения на двух центральных столбах главных ворот, построенных в стиле архитектуры храма Хунг с тремя входами и четырьмя столбами, гласят:
Откройте путь и постройте фундамент, четыре стороны гор и рек объединятся.
Поднимитесь повыше и увидите необъятность, горы и холмы, словно дети и внуки.
|
На протяжении поколений природный ландшафт храма Хунг был лучезарным и прекрасным, волшебным, как картина. Земля предков — это полугорная местность с богатым и разнообразным ландшафтом, богатым и привлекательным, с лесами, горами, холмами, полями, реками, ручьями, прудами и озерами. В фольклоре Нгиа Линь до сих пор называют горой Ка, горой Хунг. Это самая высокая вершина, но ее высота составляет всего 175 м (над уровнем моря). Такая высота ничто по сравнению с горами десять тысяч чжан.
Но гора не обязательно должна быть высокой, фея обязательно спустится, и она будет священной.
Бездна не обязательно должна быть глубокой, скрытый дракон духовен.
И не случайно гора Хунг называется Нгиа Линь — гора Нгиа, а не «тай сон» или «хонг линь» — большая гора. Название горы также подразумевает, что это место сбора, не говоря уже о ее большой форме и масштабе.
С точки зрения фольклора легенда о Матери Ау Ко имеет много смысловых уровней — это не только история о ста яйцах, не только история о совместном использовании моря и гор. Это также история о людях, имеющих общее происхождение, тесно связанных кровью и плотью, это история об определении границ проживания коренных общин и многие другие истории...
В духовной жизни вьетнамского народа эпоха Хунг-Кинга и сами Хунг-Кинги занимают особое место. Для сравнения: из четырех бессмертных личностей вьетнамской духовности: Тан Вьен, Тхань Жонг, Чу Донг Ту и Льеу Хань, первые трое относятся к периоду правления короля Хунга.
В регионе Пху Тхо , наряду с традицией пения «Ксоан», признанной ЮНЕСКО с 2011 года, в следующем году ЮНЕСКО также классифицировала веру в поклонение королю Хунг как репрезентативное нематериальное культурное наследие человечества. Кроме того, благодаря практике поклонения королю Хунгу народная культура в районе Нгиа Линь передается из поколения в поколение. Годовщина смерти королей Хунгов также является праздником народных игр, качелей, групп ксоан... До сих пор этот праздник стал «национальным праздником», но «первоначальные элементы» этой веры все еще сохраняются, так что храмовый праздник королей Хунгов, годовщина смерти королей Хунгов, по-прежнему носит народный характер, является праздником паломников со всего мира, число которых растет.
|
Убеждения привносят идентичность и смысл жизни
Поклонение королям Хунгам — предкам нации не имеет религиозного оттенка, но проникнуто сильным чувством времени и морали. Любовь к своим корням стала общественной этикой. Такова мораль питья воды и памяти о ее источнике, дух солидарности, человечности и взаимной любви. Король Хунг стал священным и знакомым символом, и нет необходимости обсуждать, реален он или нет. Король Хунг находится в «сверхъестественном» мире, но не является «сверхчеловеческим» или «сверхъестественным» настолько, чтобы быть далеким от людей. Люди до сих пор называют короля Хунга «Дык То» и поклоняются ему с таким же почтением, как поклоняются своим предкам на родине, только на более высоком уровне. Во многих местах на протяжении многих поколений люди поклоняются Национальному Предку и его генералам — тем, кто внес свой вклад в помощь стране и спасение народа. Во Вьетнаме поклонение королям и героям династии Хунгов популярно и очень распространено.
Также у главных ворот храма Хунг находится большая мемориальная доска «Cao Son Canh Hanh», приветствующая паломников перед тем, как они отправятся в храм Ха, через храм Чунг и затем в храм Тхыонг. Четыре китайских иероглифа изначально были взяты из двух стихов в «Книге песен»: «Подняв глаза с высоких гор / Глядя вниз с ландшафта, я вижу путь». Перевод: Высокие горы созданы для того, чтобы на них смотреть снизу вверх, большие дороги созданы для того, чтобы по ним ходить. Большая дорога означает, что люди должны идти вместе, следовать вместе и быть едиными во мнениях. Духовный путь благодарности предкам — это также путь солидарности, путь молитвы за национальный мир, мир народа, здоровье и процветание.
|
Древние короли династии Хунг не оставили после себя письменного наследия, но вьетнамцы передавали его из поколения в поколение, чтобы напоминать друг другу, и гордились благородными качествами своей нации, выраженными в легендах.
Узы крови и привязанности, заложенные в легенде о кланах, произошли от сотни яиц матери Ау Ко. Вьетнамцы до сих пор называют друг друга «донг бао» — «донг» означает «вместе», «бао» — «сумка».
Народное сознание всегда помнит и передает из поколения в поколение прекрасные легенды о персонажах, которые были отчасти святыми, отчасти людьми, на заре существования нации, имевшими имена: история о том, как гора Сон Тинь победила воду Туй Тинь; История сыновней почтительности и творческого подхода Ланг Лиеу к баньчунгу и бань дэю; История о том, как Святой Жонг сражался с врагом, не дожидаясь, пока вырастет; История о том, как Чу Донг Ту и Тьен Зунг встретились странным образом, словно по воле судьбы... — это яркие легенды, создающие яркую и привлекательную самобытность вьетнамской культуры.
Вглядываясь глубоко сквозь тень времени, сквозь таинственный туман легенд, мы можем увидеть много значимых вещей: волю к борьбе со стихийными бедствиями и наводнениями в Сонтине, против вторжения в Тханьгджонге; Дух творческого труда ради выживания и развития через легенду об арбузе Май Ан Тьем; Дух уважения к труду и творчеству в баньчунге и бань-дне Ланг Лиеу; Чистая любовь преодолевает классовые барьеры между Тянь Дунгом и Чу Донг Ту...
Народ, как всегда, так и сейчас, искренне верит, что он является потомком короля Хунга. Поиск конкретных доказательств и определение дат, чтобы с помощью научных методов нарисовать картину зарождения государства со времен правления королей династии Хунг, — это работа археологов и историков. Доверие людей не должно распространяться на эти научные достижения. Просто знайте, что люди никогда не поклоняются не тому человеку.
|
Развитие чувства национального суверенитета
В период правления династии Хун произошло очень раннее утверждение суверенитета над территорией с ее своеобразием «речных и горных земель», обычаями и практиками, сформировавшейся культурой и цивилизацией. История не сохранила конкретных сведений об этой эпохе в письменных документах, сохранились лишь следы блестящей культуры Донгшон со множеством совершенных и загадочных бронзовых артефактов. Но на протяжении тысячелетий гордость за королей Хунгов глубоко укоренилась в сердцах вьетнамского народа, не увядая из поколения в поколение.
Период правления династии Хунгов и возникновение первого примитивного государства ознаменовали довольно раннее появление древней человеческой культуры на вьетнамской земле. Затем государство Аулак Ан Дуонг Выонг со столицей в городе Ко Лоа подтвердило существование коренного правительства на независимой территории между бассейнами рек Красная река и Ма.
Глубокое осознание национального суверенитета, важнейшей характеристики вьетнамской культурной идентичности и смысла жизни вьетнамского народа на протяжении тысячелетней истории, породило стойкую волю к борьбе из поколения в поколение — к восстанию и подавлению, а затем к продолжению восстания до тех пор, пока не будет восстановлена независимость, даже если этот путь должен длиться тысячи лет и сопровождаться многочисленными жертвами.
Восстание сестер Чынг открыло славные страницы борьбы за независимость и свободу. Героическое пламя, зажженное этим восстанием, никогда не угасало. История навсегда сохранит героическую боевую карьеру знаменитых лидеров восстания: Триу Тхи Тринь, Ли Бон, Триу Куанг Фук, Май Тхук Лоан, Пхунг Хунг, Кхук Тхуа Ду и Зыонг Динь Нге. Народные восстания неоднократно прерывали иностранное правление. С победой при Батьданге Нго Куен и народ Дайвьета утопили многолетнее иго господства в реке истории, введя нацию в первое Возрождение, открыв эпоху развития независимой и автономной культуры и цивилизации Дайвьета.
Сестры Чынг сражаются с врагом, народная живопись Донг Хо. |
От легендарного мерцания бамбука, тянущегося для борьбы с захватчиками в эпоху короля Хунга, и отголоска духа сестер Чынг, династии Нго, Динь, Тьен Ле, Ли, Тран... сменяли друг друга с сознанием «овладения регионом». Этот дух, эта воля создают силу, необходимую для победы над всеми захватчиками. Этот дух и воля не только породили несокрушимую решимость, но и выковали очень умных и творческих людей, способных сражаться и побеждать, хотя им всегда приходилось «использовать немногих для борьбы с большинством», «использовать слабых для борьбы с сильными», но они постоянно преподносили захватчикам один сюрприз за другим.
Президент Хо Ши Мин призвал королей Хунгов продолжить дело строительства нации вместе с солдатами 308-й дивизии в храме королей Хунгов 19 сентября 1954 года, прежде чем армия двинулась на захват столицы: «Короли Хунги имели заслугу в построении страны, мы, дядя и племянник, должны работать вместе, чтобы защитить страну » .
Президент Хо Ши Мин беседует с солдатами Столичного полка в храме Хунг (Футхо) в 1954 году. |
Следуя традициям своих предков, вьетнамский народ решительно отстаивал независимость, свободу и суверенитет страны, стойко сражался и одержал славные победы против самых агрессивных и мощных армий вторжения 20-го века в ходе двух 30-летних войн сопротивления, а затем продолжал защищать целостность юго-западных и северных границ Отечества. Подобно источнику, который непрерывно течет из поколения в поколение, подобно циркулирующим венам, которые распространяются и глубоко проникают в каждую клеточку родины, традиция национальной солидарности всегда тесно связана с современной жизнью в каждой части страны, оказывая глубокое влияние на каждую вьетнамскую душу.
Война вьетнамского народа зачастую ведется не только на военном и политическом фронтах, но и на дипломатическом. Каждый раз, когда государство Дайвьет наносило поражение захватчикам, оно всегда проявляло инициативу по возобновлению дипломатических отношений между двумя странами.
|
Чтобы защитить Отечество, вьетнамский народ не строил Великую стену ценой усилий и жизней миллионов людей. Но вьетнамский народ построил «Великую стену» благодаря своему патриотизму и гуманному духу. Народ осудил наивные и беспечные действия Май Чау, который разгласил государственные секреты и позволил нейтрализовать более совершенное «высокотехнологичное» оружие. Но люди все равно жалеют ту девушку, которая жила искренними чувствами и была верна в супружеских отношениях.
Когда пришли захватчики, народ объединился, чтобы сражаться до конца, чтобы изгнать их, но когда воля врага к вторжению была сломлена, и они были вынуждены сложить оружие и «искать мира», народ Дайвьет был готов быть снисходительным, великодушным, «открыть свои сердца и любить жизнь», чтобы «навсегда положить конец войне» (Нгуен Трай). После поражения иноземных захватчиков этническая община вернулась к жизни, полной упорного труда и терпения. «Оружие и меч убраны, мир как прежде» (Нгуен Динь Тхи), вьетнамские деревни снова стали простыми и добрыми, с давними традициями солидарности и взаимопомощи.
Устойчивые факторы и безграничная власть
Во Вьетнаме дух единения и патриотизм являются особыми продуктами экономических и социальных обстоятельств, которые становятся условиями выживания и вечной жизненной силой вьетнамского народа и вьетнамской нации перед лицом всех вызовов.
|
Вьетнамцы ставят общественные интересы выше личных, национальные интересы выше семейных и местных интересов. Каждый человек чувствует себя счастливым, живя среди любви семьи, деревни и страны, самое болезненное — быть оторванным от жизни общества. Дух сообщества прочно укреплен в обычаях и практиках, которые сохраняются из поколения в поколение.
Во многих местах на более поздних этапах развития некоторые обычаи и практики были «кодифицированы» в деревенских соглашениях, став общественными нормами поведения. Это положения об общем ведении сельского хозяйства, соглашения о взаимной помощи в строительстве домов, правила семейной и деревенской жизни. Многие продукты интеллекта и талантливых рук также создаются на основе взглядов и тем, касающихся общества. Без этого духа солидарности и стремления, без этого духа трудолюбия и творческого подхода к труду, переданного нам от предков, у нас не было бы той страны, которую мы имеем сегодня, и мы не смогли бы утвердить свой национальный характер.
Унаследовав и распространив уроки, извлеченные из победы при Дьенбьенфу, мы продолжим строительство великого блока национального единства в новый период. Фото: QĐND.vn |
Дух сообщества также выражается в солидарности между поколениями, населенными пунктами, общинами и религиями, а также в гостеприимстве, в правильном и гибком поведении, в людях с характером и устойчивой культуре, которая постоянно развивала свою силу на протяжении исторических периодов.
Вьетнамские деревни внесли большой вклад в периоды сопротивления иностранным захватчикам. Деревни превратились в укрепленные крепости, грозные боевые единицы по всей стране, из-за чего захватчикам пришлось столкнуться с бесчисленными трудностями при завоевании и усмирении. Войска вторжения могут быть атакованы, где бы они ни появились. Нгуен Ай Куок еще в самом начале подытожил традиционную силу своих предков, позволившую им победить северных захватчиков: «Благодаря воле к независимости и жажде свободы, а не силе армии, Юг победил»[1].
Люди построили множество храмов, чтобы почтить память героев, спасших страну, и напомнить своим потомкам о необходимости помнить славные подвиги этих мучеников. Но прежде всего, суть действий заключается в том, чтобы заставить людей уважать и восхищаться героями. Это дух, эмоции и глубокое чувство общности героев с Отечеством и соотечественниками.
У этих героев патриотизм также исходит из любви к народу, спасение страны — это также спасение народа. Все герои, поднявшиеся на борьбу за спасение страны, исходили из любви к народу, из глубоких чувств и негодования при виде страданий и угнетения своих соотечественников. И наиболее типичной личностью является президент Хо Ши Мин — герой национального освобождения, культурная знаменитость, почитаемая не только вьетнамским народом, но и всем миром.
|
Дух вьетнамского сообщества является устойчивым фактором, дающим безграничную силу для победы и преодоления всех трудностей и проблем в деле защиты и строительства страны. Это взаимная привязанность в работе деревни, страны, а также в частной жизни каждой семьи. Дух общности в сочетании с традициями храбрости и интеллекта создает единую идентичность борьбы.
|
Дух общности наиболее выражен в традиции солидарности в борьбе со стихийными бедствиями и защите страны. Дух солидарности в сочетании с храбростью, умом, трудолюбием и добротой сформировали основу вьетнамской человеческой идентичности. Дух вьетнамского сообщества и его гордые последствия были сжато выражены президентом Хо Ши Мином в лозунге «Единство, единство, великое единство — успех, успех, великий успех» как главном девизе при организации выполнения революционных задач.
В новую эпоху дело построения процветающего Вьетнама, занимающего достойное положение в регионе и мире, требует дальнейшего развития и консолидации широкого и прочного блока великой солидарности с целью сбора и продвижения всех внутренних и внешних ресурсов и эффективного использования возможностей. Перед нами открывается историческая возможность вывести страну в новую эру, успешно построить Вьетнам с богатыми людьми, сильной страной, демократией, равенством и цивилизацией, достичь цели стать развитой страной с высоким уровнем дохода к середине 21 века, успешно реализовать желания президента Хо Ши Мина и чаяния всей нации.
|
Источник: Nhandan.vn
Источник: https://baoquangngai.vn/media/emagazine/202504/emagazine-tin-nguong-tho-cung-hung-vuong-va-tinh-than-gan-ket-cong-dong-56a174e/
Комментарий (0)