В настоящее время проект Закона об учителях после его принятия и доработки включает 9 глав и 46 статей, что на 4 статьи меньше, чем проект, представленный на VIII сессии. В частности, предложение о делегировании полномочий по подбору кадров сфере образования продолжает привлекать внимание и вызывать комментарии.
Прозрачный набор персонала
Законопроект корректируется в направлении того, что для государственных образовательных учреждений, которым предоставлена автономия, руководитель образовательного учреждения будет осуществлять подбор кадров и нести ответственность за свои решения.
В государственных образовательных учреждениях, не получивших автономии, подбор педагогических кадров осуществляет уполномоченный орган управления образовательным учреждением или делегирует полномочия по подбору кадров органу управления образованием или руководителю образовательного учреждения. Орган управления образованием руководит и консультирует уполномоченный орган управления образовательным учреждением по вопросам децентрализации подбора кадров или руководит и консультирует по вопросам децентрализации подбора кадров; автономные негосударственные образовательные учреждения осуществляют подбор кадров в соответствии со своими организационными положениями.
Заместитель председателя Комитета по культуре и образованию Национальной ассамблеи Нгуен Тхи Май Хоа признала, что это можно считать правовой санкцией, направленной на устранение узких мест в механизме управления образованием, о чём министр образования и профессиональной подготовки (МООП) заявил однажды на пленарном заседании Комитета по культуре и образованию: «Сектор образования держит всё, кроме двух вещей: учителей и финансов». Однако это новая политика, определяющая роль государственных органов управления в отношении учителей, включая прямую управленческую роль органов управления образованием и профессиональной подготовкой. Поэтому для обеспечения строгости законопроект чётко гласит: «Правительство объединяет государственное управление учителем», прежде чем возложить на Министерство образования и профессиональной подготовки и Министерство труда, инвалидов войны и социальных дел ответственность перед Правительством за осуществление государственного управления учителем.
Говоря с прессой о вопросе прозрачности, обеспечения качества набора и использования учителей, когда руководитель образовательного учреждения имеет большие полномочия в наборе учителей, д-р Ву Минь Дык - директор Департамента учителей (Министерство образования и профессиональной подготовки) сказал, что для реализации вышеуказанных положений Закона, законопроектный орган должен выпустить руководящие документы, такие как Постановление правительства, Циркуляр Министерства образования и профессиональной подготовки..., которые предусматривают процесс, процедуры и условия набора учителей для обеспечения гласности, прозрачности и предотвращения негатива. С другой стороны, выполняя функцию государственного управления, секторы внутренних дел и образования будут отвечать за проверку и надзор за исполнением правовых положений в работе по набору кадров, внедряя механизмы мониторинга для руководителей образовательных учреждений.
Предложение мобилизовать учителей, как в армии
Что касается перевода рабочих мест, проект предусматривает, что учителя должны сначала соответствовать требованиям, предъявляемым к занимаемым ими должностям. Перевод учителей должен осуществляться публично, прозрачно, объективно и в соответствии с положениями закона. Орган управления образованием должен руководить процессом консультирования компетентного органа по вопросам перевода или руководить самим переводом в соответствии с принципами децентрализации и разрешения.
Законопроект об учителях предусматривает, что учителя, проработавшие в районах проживания национальных меньшинств, горных, приграничных, островных районах и районах с особо сложными социально-экономическими условиями в течение 3 и более лет, будут переводиться образовательным учреждением, в котором работает учитель, и компетентным органом управления образованием, если место назначения согласится их принять.
В случае одобрения перевода преподавателя непосредственно руководящим органом управления образованием, образовательное учреждение, из которого переводится преподаватель, расторгает договор с преподавателем, а прием осуществляет образовательное учреждение, агентство или подразделение, из которого переводится преподаватель.
По словам заместителя председателя Национальной ассамблеи Чан Куанг Фыонга, в реальности есть много случаев, когда учителя, работающие в горных районах по три года, просят о переводе, но многие не соглашаются по разным причинам. Это приводит к тому, что учителя остаются в отдалённых районах на 10-20 лет. Поэтому данное предложение необходимо изучить и более чётко регламентировать. Заместитель председателя Национальной ассамблеи предложил, чтобы государственное агентство по управлению, занимающееся переводом учителей из равнинных районов в горные, поступало так же, как армия. Дело в том, что они должны уехать, а если не уедут, то уволятся.
Источник: https://daidoanket.vn/giao-tham-quyen-tuyen-dung-cho-nganh-giao-duc-10300295.html
Комментарий (0)