В последние дни Ханой оказался затоплен из-за продолжительных проливных дождей. Песня « Flood from the crossroads» широко распространялась аудиторией в социальных сетях, как и видеоролики, на которых запечатлены сцены, когда люди «переходят наводнение» по затопленным улицам.
Песня «Наводнение с перекрёстка» в программе «Тао Цюань 2009».
Эта песня впервые прозвучала в программе «Tao Quan Tet Ky Suu 2009» в исполнении народного артиста Ту Лонга, исполнителя роли Бога дренажа Тао, а также народных артистов Сюань Бака, Конг Ли и Куок Ханя. В то время Ханой только что пережил историческое наводнение 2008 года, парализовавшее движение транспорта и нарушившее жизнь людей. Творчески и с юмором команда «Tao Quan» искусно перенесла историю «наводнения в сердце столицы» в доклад Нефритовому императору, используя юмористическую форму песни.
«На улице не перестает литься дождь, затапливая мою улицу/Когда наступает час пик, люди и машины плывут по улице», «Видя, как всё население мчится плыть, словно на соревновании/Люди взволнованы теперь, когда на улице прохладнее, чем когда-либо», «В центре столицы великолепно сияют цветы/Стаи рыб радостно плавают по тротуару/В ритме проезжающих машин вода вливается в наш дом...».
Наводнение на перекрёстках быстро стало одним из самых классических номеров программы «Тао Цюань». Текст песни, казалось бы, шуточный, затрагивал постоянные тревоги городских жителей в сезон дождей.
Мало кто знает, что слова этой песни взяты из песни «From a street crossing» музыканта Фам Туена. Песня «From a street crossing» родилась из искренних чувств музыканта Фам Туена к сотруднику дорожной полиции.

«Flood from the crossroads» основан на песне «From a crossroads» музыканта Фам Туена.
После поездки в IV военный округ в 1971 году музыкант Фам Туен случайно остановился на перекрёстке в Ханое, где только что установили первый светофор. Среди оживлённого движения его тронул образ регулировщика, стоящего на солнце и усердно регулирующего людской поток.
Так родилась песня «С перекрёстка» с чистой мелодией и эмоциональными словами: « И на этом перекрёстке, в солнце и дождь, днём и ночью/Знакомая фигура солдата, охраняющего порядок и безопасность/Охраняющего счастье шумной песни на рассвете...».
Песня была выбрана Министерством общественной безопасности в качестве одной из десяти традиционных песен Народных сил общественной безопасности. Помимо сектора общественной безопасности, песня любима общественностью, всеми слоями общества и слоями общества, и часто исполняется на культурных и художественных мероприятиях.
Спустя почти четыре десятилетия после выхода песни команда Tao Quan обратилась к нему за разрешением переписать текст для новогоднего шоу, и музыкант Фам Туен с улыбкой согласился. Многие потом спрашивали, почему он согласился переписать песню с глубоким смыслом. Он просто ответил: «Люди используют твои песни, только если они им нравятся».
К настоящему моменту версия песни «Flood from the Crossroads» вышла за рамки пародийной песни, став «городским воспоминанием» ханойцев. Народный артист Ту Лонг как-то поделился: «Мы просто хотели рассмешить публику, но не ожидали, что песня будет звучать так долго. Возможно, потому, что она отражает настроение ханойцев — сатирическую, но не суровую, грустную, но всё же оптимистичную».
Источник: https://vtcnews.vn/ha-noi-ngap-ca-khuc-che-cua-tao-quan-lut-tu-nga-tu-duong-pho-lai-hot-ran-ran-ar969814.html
Комментарий (0)