Соответственно, заместитель председателя городского народного комитета Тран Ван Куан потребовал от департаментов, отделений, секторов, народных комитетов коммун, районов и особых зон абсолютно не быть субъективными, регулярно и внимательно следить за прогнозами погоды и быть готовыми к условиям предотвращения штормов, особенно защищаться от гроз, торнадо и молний, которые могут нанести ущерб до того, как шторм напрямую повлияет на них. Подразделения и населенные пункты заблаговременно пересматривают, разрабатывают и реализуют планы предотвращения штормов в соответствии с планом реагирования на стихийные бедствия в соответствии с уровнем риска стихийных бедствий в городе, утвержденным городским народным комитетом в плане № 01/PA-UBND от 25 августа 2025 года и плане № 213/KH-UBND от 25 августа 2025 года о предотвращении стихийных бедствий в городе в 2025 году.
Власти и местные органы власти должны усилить пропаганду, чтобы люди могли осознать ситуацию, связанную со штормом, и заблаговременно отреагировать на её развитие. Одновременно с этим необходимо организовать дежурство и отчётность в соответствии с положениями Решения № 1180/QD-BCHPTDS от 10 сентября 2025 года Городского управления гражданской обороны.
Заместитель председателя городского народного комитета поручил городскому командованию пограничной охраны провести проверку, подсчет, информирование и уведомление капитанов и владельцев транспортных средств и судов, стоящих на якоре в порту или работающих в море, для заблаговременного предотвращения и разработки соответствующих производственных планов, обеспечения безопасности людей и имущества, поддержания связи для оперативного реагирования на возможные нештатные ситуации.
Г-н Тран Ван Куан поручил Департаменту сельского хозяйства и охраны окружающей среды руководить и инспектировать безопасность дамб, ирригационных сооружений и водохранилищ в городе; уделять особое внимание местам дамб, пострадавшим во время наводнения, вызванного ураганом № 10, оперативно отремонтировать их для обеспечения безопасности во время штормов и наводнений после шторма; разработать и обнародовать сценарии для городского командования гражданской обороны по реагированию на штормы.
Власти и органы местного самоуправления требуют от низовых сил организовывать патрулирование, охрану и защиту дамб в сезон дождей и паводков; быть готовыми мобилизовать силы, транспортные средства, материалы и оборудование, а также быть готовыми к реагированию на инциденты на дамб.
В настоящее время Гидрометеорологическая станция города Хайфон предупреждает о высоком риске наводнений на реке, которые могут привести к затоплению низинных участков, образованию отмелей в средней части реки и прибрежных территорий. Глубина затопления достигает 0,3–0,8 м, а местами и больше. Наводнение может длиться 2–3 дня в районах вдоль рек Тхайбинь , Киньтхай, Ванук и Луок. Необходимо принять меры по предотвращению оползней и размыва берегов. Паводковые воды могут повлиять на движение водных путей, аквакультуру, сельскохозяйственное производство, жизнь людей и социально-экономическую деятельность...
Источник: https://baotintuc.vn/kinh-te/hai-phong-dam-bao-an-toan-de-dieu-chu-dong-ung-pho-bao-matmo-20251003114256958.htm
Комментарий (0)