9 сентября в водах провинции Кханьхоа судно 016 - Quang Trung, принадлежащее бригаде 162, военно-морскому региону 4, приняло участие в совместных учениях в море с флотом кораблей ВМС Народно-освободительной армии Китая. Руководил координационными учениями подполковник Чан Ван Выонг - заместитель командира бригады, начальник штаба бригады 162.
![]() |
Подполковник Тран Ван Вуонг (второй слева) руководит тренировкой по координации в кают-компании корабля 016. |
Ранее обе стороны провели координационную конференцию для согласования содержания совместных учений на море. Флот ВМС Народно-освободительной армии Китая, включая эсминец (номер 174) и два десантных транспортных судна (номера 987 и 985), а также ракетный фрегат Gepad 3.9 номер 016-Quang Trung Вьетнамского народного флота, поочередно командовали учениями по горизонтальным, вертикальным, зигзагообразным и ромбовидным построениям, а также морской логистикой с использованием методов непрерывной и одновременной ротации; международной сигнальной информацией с использованием «Кодекса по управлению непредвиденными встречами на море ВМС Западной части Тихого океана (CUES)»; и поисково-спасательными учениями перед проведением церемонии салюта, успешно завершив визит во Вьетнам в международном порту Камрань с 6 по 9 сентября.
![]() |
Майор Данг Ван До, капитан корабля 016-Quang Trung, командовал кораблем и мобилизовал его во время совместных учений в море. |
![]() |
Корабли Военно-морских сил Народно-освободительной армии Китая принимают участие в совместных учениях. |
Отмечено, что обе стороны успешно завершили содержание обучения; обменялись коммуникационной информацией с помощью флагов и по радиосети быстро и точно, достигнув поставленных целей и требований, обеспечив абсолютную безопасность во всех аспектах. Это мероприятие направлено на укрепление, продвижение и углубление дружественных отношений между Вьетнамом и Китаем в целом и Вьетнамской народной армией, флотом и флотом Народно-освободительной армии Китая в частности.
![]() |
Подвижные корабли проводят церемонию салюта в море. |
LE NGOC
Источник: https://baokhanhhoa.vn/chinh-tri/202409/hai-quan-nhan-dan-viet-nam-va-hai-quan-quan-giai-phong-nhan-dan-trung-quoc-hoan-thanh-tot-cac-noi-dung-luyen-tap-chung-tren-bien-7162e40/
Комментарий (0)