Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Торжественно отпразднуйте 100-летие Дня революционной печати во Вьетнаме

Утром 21 июня в Национальном конференц-центре (Ханой) Центральная комиссия по пропаганде и образованию, Министерство культуры, спорта и туризма и Ассоциация журналистов Вьетнама торжественно провели церемонию празднования 100-летия Дня революционной печати Вьетнама (21 июня 1925 г. - 21 июня 2025 г.). Генеральный секретарь То Лам присутствовал, выступил с речью и вручил медаль Хо Ши Мина.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch21/06/2025

На церемонии присутствовали бывший генеральный секретарь Нонг Дык Мань, премьер-министр Фам Минь Чинь, председатель Национальной ассамблеи Чан Тхань Мань , бывший председатель Национальной ассамблеи Нгуен Шинь Хунг и постоянный член Секретариата Чан Кам Ту.

В церемонии приняли участие члены Политбюро , члены Секретариата, члены Центрального Комитета партии, руководители центральных управлений, министерств, отделений, массовых организаций, провинциальных и городских комитетов партии, органов управления прессой, ветераны-журналисты, выдающиеся журналисты, представляющие журналистское сообщество всей страны, а также международные делегации.

Kỷ niệm trọng thể 100 năm ngày Báo chí cách mạng Việt Nam - Ảnh 1.

Лидеры партии и государства присутствуют на праздновании 100-летия Дня революционной прессы во Вьетнаме

Цель мероприятия — чествовать достижения вьетнамской революционной прессы за последние 100 лет. Это также руководство для журналистов продолжать свою благородную миссию в период, когда страна стремится войти в новую эру.

100-летие Дня вьетнамской революционной печати (21 июня 1925 г. - 21 июня 2025 г.) является славной вехой для прессы, подтверждающей роль и положение официального, основного и незаменимого информационного потока в жизни и обществе.

Kỷ niệm trọng thể 100 năm ngày Báo chí cách mạng Việt Nam - Ảnh 2.

Генеральный секретарь То Лам и делегаты посещают выставочное пространство Национального фестиваля прессы 2025 года

Выступая с речью на церемонии, член Политбюро, секретарь Центрального Комитета партии, глава Центральной комиссии пропаганды и массовой мобилизации Нгуен Чонг Нгиа - глава Руководящего комитета по 100-летию Дня вьетнамской революционной прессы подчеркнул: Торжественное празднование 100-летия Дня вьетнамской революционной прессы - это возможность для всех нас пересмотреть и усилить нашу гордость, уважение и бесконечную благодарность президенту Хо Ши Мину - гениальному лидеру, великому учителю вьетнамской революции, герою национального освобождения, всемирной культурной знаменитости, образцовому интернациональному коммунистическому солдату и близкому другу миролюбивых и любящих социальный прогресс народов во всем мире. Он был тем, кто основал, руководил, обучал и был великим учителем вьетнамской революционной прессы.

Мы с почтением выражаем свою благодарность лидерам, революционным солдатам и выдающимся, образцовым старшим журналистам; навсегда помним поколения журналистов, которые непосредственно сражались и героически жертвовали во время войны сопротивления против французского колониализма и американского империализма; благодарны за вклад поколений журналистов-солдат, которые высоко подняли идеологическое знамя партии, пропагандировали, поощряли и реализовывали Концепцию вьетнамской культуры 1943 года; девиз «Культурализируем сопротивление, культурализируем сопротивление», «всенародное всеобъемлющее, долгосрочное сопротивление»; волю «Нет ничего дороже независимости и свободы»; дух «Расколоть Чыонгшон, чтобы спасти страну/ С сердцами, полными надежды на будущее»; решимость преодолеть тяжелые последствия войны и стихийных бедствий, твердо защищая священный суверенитет Отечества...; Мы искренне благодарим все классы людей за их защиту, убежище, помощь, поддержку, мотивацию и товарищество с вьетнамской революционной прессой на протяжении последних 100 лет...

Kỷ niệm trọng thể 100 năm ngày Báo chí cách mạng Việt Nam - Ảnh 3.

На церемонии выступил член Политбюро, секретарь Центрального Комитета партии, глава Центральной комиссии пропаганды и просвещения Нгуен Чонг Нгиа - глава Организационного комитета по празднованию 100-летия Дня вьетнамской революционной печати.

Г-н Нгуен Чонг Нгиа подчеркнул, что страна стоит на пороге нового этапа развития, где возможности и вызовы переплетены. Революционная журналистика сталкивается с поворотными и прорывными изменениями. Цели, задачи и стратегические решения, которые вся партия, народ, армия и политическая система полны решимости реализовать, чтобы вести страну уверенно вперед в новую эпоху, являются темами, целями и задачами информационных агентств и журналистов.

Этот контекст и цель требуют от каждого информационного агентства и журналиста по всей стране, прежде всего, обновления своего мышления, осведомленности и практических действий, чтобы пресса стала более революционной, более профессиональной, более современной, более гуманной, достойной славной 100-летней традиции создания, борьбы и развития вьетнамской революционной прессы, основанной, возглавляемой и обученной президентом Хо Ши Мином; о которой заботятся, которой руководят, направляют и поощряют Партия и Государство; и которой доверяет, которой помогает и которой сопровождает народ.

Наша партия и государство всегда заявляют, что: Вьетнамская революционная печать является неотъемлемой частью всей идеологической и культурной работы партии, дела строительства и защиты Отечества. Наша печать ставит интересы нации, народа, счастье и процветание народа как конечную цель, все ради богатого народа, сильной страны, демократии, справедливости и цивилизации.

100-летний путь вьетнамской революционной прессы отмечен усилиями, достижениями, уроками и вызовами, взлетами и падениями, стремлениями двигаться вперед. На сегодняшней торжественной церемонии мы, революционная пресса, гордимся, чествуем и можем подтвердить, что на протяжении последнего столетия вьетнамская революционная пресса всегда была стойкой, верной, служившей благородному революционному делу Партии, нации и Народа. Мы войдем в следующий 100-летний путь с большими стремлениями, решимостью и усилиями, чтобы превосходно выполнить роль и миссию, возложенную на нас Партией, Государством и Народом, способствуя введению страны в новую эру, для Вьетнама «мира, независимости, демократии, богатства, процветания, цивилизации, счастья, твердо идущего к социализму», стоящего плечом к плечу с мировыми державами, как желал президент Хо Ши Мин и горячее стремление всей нации.

Kỷ niệm trọng thể 100 năm ngày Báo chí cách mạng Việt Nam - Ảnh 4.

Kỷ niệm trọng thể 100 năm ngày Báo chí cách mạng Việt Nam - Ảnh 5.

Генеральный секретарь То Лам вручает медаль Хо Ши Мина революционной прессе Вьетнама

Выступая на церемонии, генеральный секретарь То Лам признал и высоко оценил важный вклад вьетнамской революционной прессы на протяжении 100-летнего пути созидания и развития; поздравил вьетнамских революционных журналистов с получением во второй раз медали Хо Ши Мина — благородной награды, вручаемой партией, государством и народом за их большой вклад в революционное дело партии и нации.

Генеральный секретарь подтвердил, что достижения вьетнамской революционной прессы под руководством партии являются кристаллизацией идеалов, неустанного творческого труда и духа преданности Отечеству и народу поколений вьетнамских журналистов. 100-летняя история вьетнамской революционной прессы является ярким свидетельством великой роли пера в деле борьбы за национальную независимость, строительства и защиты социалистического Отечества. Когда не было ни партии, ни правительства, пресса была духовным пламенем, которое направляло, ориентировало идеологию, собирало массы, строило политическую партию и строило государство.

В разгар войны пресса является острым оружием, передающим дух сопротивления, мужества и стремления к независимости, призывающим всю нацию к борьбе за национальное освобождение и объединение. В строительстве, защите и развитии страны пресса является мостом между партией, государством и народом, надежным форумом для народа, силой и вдохновением для всей нации на пути к процветающему, благополучному, независимому, свободному и устойчивому будущему.

Подтвердив, что в процессе национального обновления пресса является не только свидетелем, но и прямой силой, продвигающей процесс реформ, открытости и международной интеграции, Генеральный секретарь подчеркнул, что пресса внесла важный вклад в формирование и развитие демократического, цивилизованного общества с многомерной и правдивой информацией, способствуя повышению уровня знаний людей, созданию общественного консенсуса и укреплению контроля над властью, связывая народ с партией, партию с народом. В последние годы пресса активно обновляла свое содержание, форму, технологию и журналистское мышление. Информационные агентства, десятки тысяч журналистов, репортеров и редакторов постоянно внедряют инновации и активно применяют цифровые технологии, искусственный интеллект и передовые научно-технические достижения для создания нового, современного, гуманного и популярного облика, тона и содержания журналистики.

Kỷ niệm trọng thể 100 năm ngày Báo chí cách mạng Việt Nam - Ảnh 6.

Генеральный секретарь То Лам выступает с речью на праздновании 100-летия Дня печати Вьетнамской революции

В контексте быстро меняющегося, сложного и многомерного мира революционная пресса всегда сохраняла свою роль пионерской силы в поддержании политической стабильности, укреплении общественного согласия, твердой защите национального суверенитета, активной борьбе с ошибочными и враждебными точками зрения и защите идеологической основы партии. Пресса ответственно участвовала и активно пропагандировала политику и руководящие принципы партии по цифровой трансформации, устойчивому развитию, защите окружающей среды, сохранению национальной культурной идентичности и всеобъемлющей и широкой международной интеграции; внося выдающийся вклад в борьбу с коррупцией, расточительством и негативом.

Направляя направление деятельности в предстоящее время, Генеральный секретарь заявил, что новая эра нации открывает новые горизонты развития, а также ставит новые революционные требования с высокой решимостью и большими стремлениями построить сильную и процветающую страну. В этом контексте вьетнамская революционная пресса должна и дальше подтверждать свой революционный характер, свою новаторскую роль на идеологическом и культурном фронте, быть идеологической опорой, ударной силой в создании доверия и консенсуса в обществе; вносить значительный вклад в умножение гуманистических и прогрессивных ценностей, решительно распространять дух инноваций и творчества, вдохновлять обучение, работу и преданность делу. Пресса должна постоянно обновляться, чтобы развиваться соразмерно статусу времени, с развитием страны, действительно становясь профессиональной, гуманной и современной прессой, служа делу партии, государства и народа на пути строительства и развития страны.

Информационные агентства и журналисты должны глубоко осознавать свою особо благородную политическую и социальную ответственность перед партией, государством и народом. Необходимо обновить мышление руководства, направления и управления прессой в направлении создания и создания рабочей среды для прессы, чтобы наилучшим образом продвигать ее революционную природу и миссию служения стране и народу. Ключевые информагентства, такие как газета Nhan Dan, журнал Communist Magazine, агентство новостей Vietnam News Agency, радио Voice of Vietnam, телевидение Vietnam Television и ряд электронных информационных порталов центральных агентств, должны сосредоточиться на цифровой трансформации, укрепить сотрудничество и интеграцию, хорошо выполнять роль прогнозирования, хорошо выполнять функцию информационной ориентации и заслуживать быть «маяками» для революционной системы прессы страны. Вьетнамские журналисты должны быть поистине ударными войсками, обладающими сильной политической позицией, духом новаторства и желанием внести свой вклад и посвятить себя общему делу нации. Пресса должна стать силой, которая укрепляет доверие, поощряет стремление к развитию и способствует достижению цели построения сильного, процветающего и вечного Вьетнама в эпоху национального роста.

Kỷ niệm trọng thể 100 năm ngày Báo chí cách mạng Việt Nam - Ảnh 7.

Kỷ niệm trọng thể 100 năm ngày Báo chí cách mạng Việt Nam - Ảnh 8.

Премьер-министр Фам Минь Чинь и председатель Национальной ассамблеи Чан Тхань Ман вручили символы ветеранам-журналистам.

В связи с этим от имени лидеров партии и государства генеральный секретарь То Лам вручил орден Хо Ши Мина вьетнамской революционной прессе за ее большой вклад в революционное дело партии и нации. Премьер-министр Фам Минь Тинь и председатель Национальной ассамблеи Чан Тхань Ман вручили эмблемы ветеранам-журналистам.

Источник: https://bvhttdl.gov.vn/ky-niem-trong-the-100-nam-ngay-bao-chi-cach-mang-viet-nam-20250621122934134.htm


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Тушеные свиные ножки с поддельным собачьим мясом — особое блюдо северян
Мирное утро на S-образной полосе земли
Взрываются фейерверки, туризм набирает обороты, Дананг выигрывает летом 2025 года
Поучаствуйте в ночной ловле кальмаров и наблюдении за морскими звездами на жемчужном острове Фукуок

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт