Уважаемые руководители и бывшие руководители партии и государства!
Уважаемые ветераны-журналисты, журналисты, работники печати, уважаемые делегаты, гости, соотечественники и товарищи!
1. Присоединяясь к героической, волнующей и радостной атмосфере празднования по всей стране 100-летия Дня революционной печати Вьетнама, сегодня мы с большим удовольствием принимаем участие в 19-й церемонии вручения Национальной премии в области прессы — самой престижной ежегодной премии в области прессы, которая вручается авторам и работам, внесшим выдающийся вклад в развитие прессы страны.
В этот день мы с почтением кланяемся, вспоминаем и выражаем бесконечную благодарность любимому Президенту Хо Ши Мину - великому национальному герою, выдающемуся воину -революционеру, всемирной культурной знаменитости, основателю вьетнамской революционной прессы.
От имени руководителей партии и государства я хотел бы передать ветеранам-журналистам, поколениям журналистов, журналистам, руководителям пресс-служб, уважаемым делегатам и всем товарищам свои самые глубокие приветствия, теплые пожелания и самые добрые пожелания.
Уважаемые делегаты и соотечественники, товарищи!
2. Начиная с газеты «Тхань Ниен», основанной лидером Нгуен Ай Куоком, на протяжении всей 100-летней истории вьетнамская революционная пресса непрерывно развивалась и крепла, подтверждая свою роль как острого и важного политического, культурного и идеологического оружия, с девизом служения Отечеству, служения Народу, славному революционному делу Партии и внесла большой вклад и самоотверженность в борьбу за национальную независимость и свободу, национальное воссоединение и дело построения и защиты социалистического вьетнамского Отечества.
В любых условиях и обстоятельствах – будь то в «аду на земле» империализма и колониализма, в зонах революционных войн, полных трудностей и лишений, на полях ожесточённых сражений или в самые тяжёлые времена новаторства, интеграции и предотвращения пандемии COVID-19, стихийных бедствий, штормов и наводнений, полных опасностей, – вьетнамская революционная пресса всегда утверждает правду и справедливость, всецело, всецело, беззаветно служа верным ориентирам, линии и политике нашей партии, государства и народа. Многие газеты выполнили свою историческую миссию, внося важный вклад в формирование традиций, гуманистических ценностей, ядра и исторического значения революционной прессы (например, газета «Серп и молот», «Красный журнал», газета «Национальное спасение» и т. д.). Все это привело к тому, что сегодня мы стали свидетелями замечательного развития системы революционной прессы от центрального до местного уровня, в рамках которой многие печатные агентства достигли высокого уровня развития, современности, профессионализма, многоформатности, многомодальности и мультимедийности.
Создавая славную 100-летнюю историю, мы очень гордимся тем, что журналисты всегда проникались, несли в себе и следовали глубоким наставлениям любимого президента Хо Ши Мина: «Пресса — это фронт. Журналисты — революционные солдаты. Перья и бумага — их острое оружие. Статьи — революционные календари» и «Ваши перья также являются острым оружием в деле поддержки справедливости и искоренения зла».
Мы выражаем глубокую благодарность и признательность за героические жертвы сотен журналистов на войнах - поколений журналистов, которые, невзирая на трудности и опасности, присутствовали на всех передовых рубежах фронта, чтобы создавать фильмы, фотографии и статьи, которые трогали сердца людей, внося вклад в сбор невиданной силы для того, чтобы страна сияла, стойко преодолевала все трудности и вызовы времени, создавала героические исторические победы, вечные чудеса, открывая светлое будущее - национальную независимость, национальное объединение и движение всей страны к социализму.
В целях инноваций, национального строительства, развития и защиты Отечества сегодня Революционная пресса продолжает подтверждать свою основную роль в пропаганде, распространении, ориентации, поощрении и содействии реализации платформы, руководящих принципов и политики Партии, а также политики и законов Государства; является прочным и надежным мостом между Партией, Государством и Народом; способствует повышению эффективности и результативности руководства, управления, менеджмента и деятельности на всех уровнях, в секторах и на местах.
Пресса играет ведущую роль, предоставляя точную и своевременную информацию, проникнутую духом критики, ориентируя общественное мнение, создавая общественный консенсус; способствуя прочному укреплению великого блока национального единства и доверия народа к руководству партии и управлению государством.
Пресса инициативно и активно содействует защите идеологической основы партии, борьбе с ошибочными и враждебными взглядами и их опровержению, предупреждению и пресечению коррупции, негатива и расточительства.
Пресса широко распространяет гуманистические ценности, сострадание, цели, идеалы, амбиции и мечты, приводя множество типичных и прогрессивных примеров, способствуя повышению уровня знаний людей, формированию правильных взглядов, культурных ценностей и высоких стандартов, создавая яркие и глубокие образы страны и народа Вьетнама, способствуя повышению роли, положения и престижа вьетнамского народа и Вьетнама на международной арене.
От имени лидеров партии и государства, а также народа всей страны я признаю, ценю и искренне благодарю огромные вклады информационных агентств, ветеранов-журналистов и поколений журналистов в революционное дело нации, вносящие важный вклад в великие достижения нашей партии, государства и народа; и выражаю глубокую благодарность журналистам, посвятившим всю свою жизнь делу вьетнамской революционной журналистики.
Уважаемые делегаты и соотечественники, товарищи!
3. Национальная премия в области прессы, утверждаемая премьер-министром, является событием особой значимости, целью которого является чествование журналистики и журналистской деятельности, признание вклада вьетнамской революционной прессы и награждение отдельных журналистов, добившихся высоких достижений.
За 19 лет своего существования Национальная премия в области прессы привлекла десятки тысяч высококачественных работ, и тысячи выдающихся работ были отмечены наградами. Многие из них были тщательно и бережно подготовлены, оказали широкое и глубокое влияние, способствуя идеологическому развитию, пропаганде политики, критике общества и распространению благородных гуманистических ценностей в стране и за рубежом. Многие авторы, удостоенные премии, выросли, стали выдающимися журналистами и занимают различные руководящие должности, многие из которых занимают важные должности в информационных агентствах и других важных партийных и государственных структурах.
19-я Национальная премия в области прессы, приуроченная к 100-летию Дня вьетнамской революционной прессы, под девизом «сталь в пере, огонь в сердце» продолжает демонстрировать развитие, рост, всесторонность и всесторонность революционной прессы как в количественном, так и в качественном отношении; с многочисленными творческими печатными продуктами, применением современных технологий, эффективно доносящимися до общественности; продолжает утверждать себя в качестве престижной награды, важного профессионального форума, способствующего повышению профессиональной квалификации и раздувающего пламя профессионализма, храбрости, мужества, настойчивости, самоотверженности, вклада и благородной гражданской ответственности.
Мы сердечно поздравляем авторов, удостоенных 19-й Национальной премии в области прессы, за их превосходные работы в печати, высокое качество в области идеологии, политики, культуры, привлекательное содержание и форму выражения, высокое общественное влияние, демонстрирующие воинственность, революционность, научность, гуманизм и политическую чуткость, экономическую проницательность, научно-техническую глубину.
В связи с этим мы также разделяем и берем на себя ответственность за трудности и вызовы, с которыми сталкиваются журналисты или печатные агентства, особенно за взрывное развитие социальных сетей, новых методов и форм коммуникации, жесткую конкуренцию в сфере информации и коммуникаций, что оказало глубокое влияние на деятельность прессы во многих аспектах. Мы верим, что журналисты и печатные агентства продолжат прилагать усилия, будут полны решимости внедрять инновации, адаптироваться, преодолевать трудности, выпускать больше печатных материалов, пропитанных потом, слезами и дыханием жизни, и продолжать распространять их. Партия, государство, правительство и премьер-министр всегда понимают и направляют соответствующие агентства, чтобы они сосредоточились на исследованиях, обзорах и имели соответствующие механизмы, политику и решения для содействия более сильному и всестороннему развитию революционной прессы, чтобы лучше служить революционному делу партии, государства и нашего народа.
Уважаемые делегаты и соотечественники, товарищи!
4. На пути к устойчивому развитию страны революционная пресса играет особенно важную роль, создавая мотивацию, вдохновение, пробуждая стремление к развитию, создавая новые, более прекрасные и возвышенные ценности для страны; разжигая стремление к сильному, процветающему и великодушному Вьетнаму; широко распространяя это стремление среди всех слоев общества, превращая его в волю, решимость и действие. Для команды революционных журналистов это – ответственность, веление времени, голос сердца, совести и достоинства вьетнамского народа.
Каждое информационное агентство и каждый журналист должны чётко осознавать свою славу и благородную ответственность. Продолжая славную вековую традицию, Революционная пресса должна всегда быть честным и объективным голосом, многомерно, всесторонне отражая и освещая течение жизни; быть надёжным, прочным и эффективным мостом между партией, государством и народом; мужественно бороться со злом, токсичностью, негативом и одновременно поощрять и распространять в нашем обществе типичные примеры, добро и глубокие человеческие ценности.
Революционная пресса должна быть пионером в освоении и применении современных технологий для повышения эффективности коммуникации; активно проводить цифровые преобразования, развивать мультимедийную журналистику, максимально использовать возможности Интернета и социальных сетей, цифровых технологий для предоставления общественности позитивной, объективной, честной, точной и своевременной информации самым быстрым и эффективным способом, способствуя созданию здоровой, гуманной медиа-экосистемы, которая служит людям.
Революционная пресса должна быть открытым, восприимчивым форумом, где люди могут выражать и делиться своими мыслями и стремлениями, высказывать честные мнения, участвовать в общественном контроле и критике, чтобы голоса людей были услышаны и приняты, способствуя построению чистой и сильной политической системы, формированию общественного консенсуса и укреплению доверия людей.
Уважаемые делегаты, соотечественники и товарищи!
5. Наша страна вступает в новую эпоху – эпоху стремления стать богатой, цивилизованной и процветающей страной Вьетнама. В условиях мировой, региональной и внутренней ситуации, где трудностей и вызовов больше, чем возможностей и преимуществ, наша Партия, Государство и Народ неизменно возлагают твёрдую надежду и всецело на вьетнамскую революционную прессу, которая продолжит наследовать славную историю и вековые традиции, постоянно учиться, повышать квалификацию, воспитывать твёрдую политическую волю, благородные качества, острый ум, руководствуясь принципом «светлый взгляд, чистое сердце, острое перо», «сталь в пере, огонь в сердце», постоянно и уверенно развиваться, блестяще выполнять свою благородную гуманитарную миссию, вносить достойный вклад в дело строительства, развития страны и защиты социалистического Вьетнамского Отечества.
С этим духом каждый журналист и журналистка должны быть всегда готовы посвятить себя вкладу в развитие страны и народа, всегда объединяться, держаться за руки и быть едиными с вьетнамским народом и страной, чтобы преодолеть все трудности и вызовы и построить Вьетнам с богатыми людьми, сильной страной, демократией, справедливостью, цивилизацией, твердо стоящим на пути инноваций, интеграции и развития в новую эпоху, стоя плечом к плечу с мировыми державами, как всегда желал любимый президент Хо Ши Мин.
От имени руководства партии и государства я хотел бы сердечно поздравить с большим успехом 19-й Национальной премии в области прессы!
Еще раз желаю ветеранам-журналистам, коллективу прессы, делегатам, всем соотечественникам и товарищам здоровья, счастья и успехов!
Большое спасибо!"
--------------------
*Название установлено Правительственным электронным информационным порталом
Источник: https://hanoimoi.vn/bao-chi-cach-mang-co-vai-tro-dac-biet-quan-trong-trong-hanh-trinh-vuon-minh-phat-trien-manh-me-cua-dan-toc-706362.html
Комментарий (0)