Делегат Данг Бич Нгок, заместитель главы делегации, отвечающий за делегацию Национальной ассамблеи провинции Хоабинь , выступил на дискуссионной группе.
Поддерживать наилучшие условия труда для должностных лиц и государственных служащих
Комментируя проект Закона о кадрах и государственных служащих, заместитель главы делегации Национальной ассамблеи провинции Хоабинь Данг Бич Нгок сказал: Пункт 3 статьи 10 гласит, что «кадры и государственные служащие имеют право на получение и аренду государственного жилья в соответствии с положениями закона и компетентных органов». Это гуманная политика, привлекающая внимание общественности. Однако в процессе реализации рекомендуется тщательно рассмотреть и оценить приоритетные вопросы и условия для оформления аренды и покупки государственного жилья.
«В действительности, организация государственного жилья и упрощение аренды по-прежнему очень сложны. Поэтому организация, приоритетные темы и другие условия, если они будут включены в законопроект, создадут благоприятные условия для населенных пунктов в процессе реализации», - сказал делегат Данг Бич Нгок.
Делегат Данг Бич Нгок также заявил: «В ближайшем будущем мы объединим административные единицы и провинции, поэтому кадрам и государственным служащим будет очень сложно организовать жилье при переезде в новые населенные пункты. Хотя в законопроекте четко прописано, что кадры и государственные служащие имеют право на официальное жилье и право на аренду, условия реализации этого положения по-прежнему сложны, а удобства во многих населенных пунктах по-прежнему не гарантированы». Делегаты надеются, что законопроект будет содержать положения, которые облегчат и обеспечат гибкость процесса его реализации, чтобы помочь местным органам власти подготовить условия и ресурсы для поддержки наилучших условий труда должностных лиц и государственных служащих. В законопроекте должны быть предусмотрены механизмы и политика поддержки в виде приоритетной аренды и выкупа объектов сверху донизу под руководством Постоянного комитета, руководителей департаментов, отделений и государственных служащих, пользующихся политикой. Это обеспечит справедливость и создаст благоприятные условия для организации реализации на местах.
Пункт 7 статьи 10 проекта гласит: «Рассмотрение вопроса об исключении, освобождении или уменьшении ответственности в случае возникновения ошибок или ущерба при реализации инновационных и творческих предложений в соответствии с положениями и законами Партии». По словам делегата Данг Бич Нгока, это совершенно новое положение, которое заинтересовало и высоко оценили многие избиратели, оно соответствует нынешним реалиям и соответствует Резолюции № 193 Национальной ассамблеи о пилотировании ряда специальных механизмов и политик для создания прорывов в области науки , технологий, инноваций и развития национальной цифровой трансформации; Постановление № 57-NQ/TW о прорывах в области науки, технологий, инноваций и развития национальной цифровой трансформации и проект Закона о науке, технологиях и инновациях.
По словам делегата, этот контент демонстрирует инновационное мышление, способствует созданию безопасной среды и условий, позволяющих сотрудникам совершать прорывы, осмеливаться думать и действовать, а также активно предлагать улучшения в процессах и масштабах решений. Когда была проведена конференция для сбора мнений, чиновники, государственные служащие и простые люди были очень взволнованы. Однако делегаты обеспокоены количественной оценкой критериев «инновации и креативность». Поскольку конкретные указания относительно того, что представляет собой инновационное предложение и какие стандарты используются для определения «ущерба в приемлемых пределах», могут легко привести к спорам или эксплуатации, их сложно последовательно внедрять на практике. Делегаты предложили включить в законопроект конкретные и четкие положения, которые облегчат его реализацию в будущем организационном процессе.
Что касается статьи 24 законопроекта о приеме на государственную службу, делегаты заявили, что прием на работу путем приема на работу является новым положением. Данное положение создаст гибкий механизм подбора кадров, позволяющий нанимать талантливых людей с практическим опытом без необходимости сдачи традиционного экзамена на государственную службу. Прием также поможет сократить сроки и процедуры подбора персонала в тех случаях, когда это действительно необходимо, особенно на срочные или узкоспециализированные должности. С другой стороны, это также стимулирует мобильность внутри политической системы, побуждая политическую систему привлекать высококачественные человеческие ресурсы.
Однако рекомендуется указать критерии «таланта» и «опыта»; Рассмотрите возможность удаления или уточнения фразы «другие случаи в политической системе», чтобы избежать создания лазеек для групповых интересов в процессе подбора кадров. Кроме того, рассмотрите возможность добавления положения, требующего от получателя пройти профессиональное собеседование или независимую оценку оценочной комиссией перед принятием решения о найме. Рассмотрите возможность принятия соответствующих правил, поощряющих привлечение и трудоустройство талантливых людей на текущем этапе экономического развития.
Соблюдать принцип разграничения полномочий между уровнями местного самоуправления.
Комментируя проект Закона об организации местного самоуправления (с изменениями), делегат Данг Бич Нгок сказал, что в пункте 15 статьи 16 говорится: «Основываясь на практических ситуациях и правовых положениях, содействовать децентрализации и делегированию задач и полномочий народным комитетам и председателям народных комитетов на уровне коммуны для повышения потенциала, инициативности и самостоятельной ответственности органов власти на уровне коммуны, повышения эффективности и результативности государственного управления, содействия местному социально-экономическому развитию, управления и развития городских территорий и особых экономических зон».
По словам делегата, данное положение по-прежнему носит общий характер. Поэтому Редакционному комитету необходимо придерживаться принципов разграничения полномочий между уровнями местного самоуправления. То есть, провинциальный уровень сосредоточен на управлении комплексными межрегиональными вопросами, координации и распределении ресурсов, а также на предоставлении руководства на уровне коммуны; Уровень коммуны сосредоточен непосредственно на деятельности, направленной на служение людям. После этого рассмотрение и определение содержания, связанного с децентрализацией на уровне коммун после 1 июля, создаст условия для четкой и единой децентрализации и делегирования полномочий в процессе реализации.
Что касается организационной структуры Народного комитета на уровне коммуны в статье 39, делегаты предложили установить критерии для создания отделов, количество руководителей отделов, а также критерии, которые необходимо четко определить для облегчения реализации, одновременно обеспечивая оптимизацию аппарата.
Комментируя изменение и дополнение к пункту 1 статьи 114 проекта Постановления о внесении изменений и дополнений в ряд статей Конституции 2013 года, делегат Данг Бич Нгок заявил, что статья 114 гласит: «Народный комитет, избранный Народным советом соответствующего уровня, является исполнительным органом Народного совета, государственным административным органом местного уровня и несет ответственность перед Народным советом и государственным административным органом вышестоящего уровня». Кроме того, пункт 2 содержит переходное положение о том, что в текущем периоде некоторые должности будут назначаться по назначению.
Делегат сказал, что после завершения назначения этапа или после конгресса в следующем году редакционный комитет должен рассмотреть вопрос о включении фразы «или уполномоченный орган для назначения», чтобы облегчить процесс реализации, когда необходимо учесть множество необходимых моментов, например, текущий этап, который не потребует внесения поправок в Устав, что будет подходящим, отзывчивым и гибким в процессе реализации.
Буй Хиен
Офис делегации Национального собрания и Народного совета провинции Хоабинь
Источник: https://baohoabinh.com.vn/274/200893/Ho-tro-cac-dieu-kien-lam-viec-tot-nhat-cho-cac-can-bo,-cong-chuc.htm
Комментарий (0)