Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Не включайте в список кандидатов тех, кто проявляет признаки политического оппортунизма и властных амбиций.

Утром 15 ноября в здании Национальной ассамблеи Национальный избирательный совет провел общенациональную конференцию для распространения Директивы Политбюро и проведения выборов депутатов 16-го Национального собрания и Народных советов всех уровней на период 2026–2031 годов в сочетании прямой и онлайн-форм на уровне провинций и общин в 34 провинциях и городах по всей стране.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức15/11/2025


Подпись к фотографии

Генеральный секретарь То Лам, президент Лыонг Кыонг, лидеры партии и государства, а также делегаты присутствовали на конференции утром 15 ноября. Фото: Доан Тан/VNA

На конференции присутствовали и руководили ее работой товарищ То Лам, Генеральный секретарь Центрального исполнительного комитета Коммунистической партии Вьетнама ; товарищ Чан Тхань Ман, член Политбюро, секретарь партийного комитета Национального собрания, председатель Национального собрания, председатель Национального избирательного совета, председательствовал на конференции и руководил ее работой.

Согласно Директиве Политбюро № 46-CT/TW от 16 мая 2025 года «О руководстве выборами депутатов 16-го Национального Собрания и выборами депутатов Народных Советов всех уровней на 2026-2031 годы», в целях достижения высоких результатов на выборах депутатов 16-го Национального Собрания и выборах депутатов Народных Советов всех уровней Политбюро требует от партийных комитетов и организаций всех уровней руководить и направлять реализацию хорошего планирования, всесторонне подготовить условия для успешной организации; обеспечить, чтобы выборы были проведены демократическим, равным, законным, безопасным, экономичным образом и стали настоящим праздником для всех людей.

В содержании Директивы № 46 также указано, что необходимо увязывать кадровые итоги съездов партии всех уровней и кадровое планирование с работой по подготовке к выдвижению образцовых людей с устойчивыми политическими взглядами и позициями, соответствующих стандартам, способностям и условиям для выполнения обязанностей депутатов Национального собрания и депутатов Народных советов.

«Не включать в список кандидатов лиц, проявляющих признаки политического оппортунизма, властолюбия, консерватизма, фракционности, местничества; лиц, в отношении которых проводятся проверки или допросы на предмет наличия нарушений, признанных компетентными органами недобросовестными; а также руководителей учреждений, организаций и подразделений, допустивших грубые факты коррупции, растрат, негативизма и разобщенности», — прямо говорится в Директиве № 46.

Подпись к фотографии

Председатель Национальной ассамблеи, председатель Национального избирательного совета Чан Тхань Ман: «Мы делаем всё возможное, чтобы подготовить условия для успешной организации выборов». Фото: VNA

Выступая на церемонии открытия Национальной конференции по проведению выборов, состоявшейся утром 15 ноября, председатель Национальной ассамблеи и председатель Национального избирательного совета Чан Тхань Ман заявил, что через четыре месяца состоятся выборы депутатов 16-го Национального собрания и Народных советов всех уровней на период 2026–2031 годов.

«Это крупное политическое событие в жизни страны, происходящее в период особой значимости. Вся партия, весь народ и вся армия стремятся добиться результатов, приветствуя XIV съезд Национальной партии; революция, направленная на оптимизацию организации политической системы, внедрение двухуровневой модели местного самоуправления, перераспределение административных границ... открывает новые возможности развития, новую движущую силу, что является основополагающим условием поддержания стабильности и развития, управления современной страной и содействия быстрому и устойчивому росту», — заявил председатель Национальной ассамблеи Чан Тхань Ман.

По словам Председателя Национального собрания, по сравнению с предыдущими выборами, эти выборы имеют много важных нововведений, таких как: сокращение срока полномочий 15-го Национального собрания и Народных советов всех уровней на период 2021–2026 годов, назначение даты выборов на 15 марта 2026 года, на 2 месяца раньше предыдущих выборов; сокращение сроков избирательного процесса: время с момента окончания подачи заявлений кандидатов до дня выборов сокращено с 70 до 42 дней; сроки консультаций, объявления списка кандидатов, рассмотрения жалоб и заявлений также соответствующим образом скорректированы, что обеспечивает последовательность и соответствие действительности.

Кроме того, были скорректированы полномочия по определению избирательных участков и организации выборов в соответствии с двухуровневой моделью местного самоуправления; были диверсифицированы методы проведения предвыборной агитации, в дополнение к непосредственному контакту с избирателями, разрешена организация в режиме онлайн или сочетание прямого и онлайн-выборов.

В частности, существует механизм, позволяющий Национальному избирательному совету заблаговременно корректировать время и направлять избирательные организации при возникновении практических ситуаций, обеспечивая прогресс и эффективность организации выборов.

Председатель Национальной ассамблеи и председатель Национального избирательного совета Чан Тхань Ман подчеркнул, что каждые выборы имеют новые контексты, преимущества и трудности, и могут возникать новые ситуации, но при высокой политической решимости и тесном руководстве и направлениях со стороны Центрального комитета партии, Политбюро, Секретариата и непосредственно Генерального секретаря То Лама партийные комитеты всех уровней в работе по подготовке выборов являются важнейшими факторами, обеспечивающими успех выборов.

Наряду с этим - решимость, внимательность, инициативность, креативность, гибкость, близость к практической ситуации и географическим условиям каждой местности; разделение труда, тесная и эффективная координация между соответствующими ведомствами и организациями во всей избирательной работе, создание прозрачности, ясности, единства и преемственности от центрального до низового уровня.

«В частности, для надлежащего выполнения требований Директивы № 46 Политбюро вся политическая система должна объединиться, усилить координацию и сосредоточиться на подготовке необходимых условий для успешной организации выборов, обеспечив проведение выборов демократическим, равноправным, законным, безопасным и экономичным образом. Если это удастся сделать, эти выборы, безусловно, станут широкой демократической акцией среди всех слоёв населения, которая позволит отобрать и избрать достойных представителей, представляющих народ всей страны в Национальном собрании и Народных советах всех уровней», – отметили Председатель Национального собрания и Председатель Национального избирательного совета.

Подпись к фотографии

Товарищ Хоанг Данг Куанг, член Центрального Комитета партии, заместитель председателя Постоянного комитета Центрального Оргкомитета, представил Директиву Политбюро о проведении выборов депутатов Национального собрания и Народных советов всех уровней 16-го созыва на 2026-2031 годы. Инструкцию Центрального Оргкомитета по кадровой работе с депутатами Национального собрания и Народных советов всех уровней 16-го созыва на новый созыв. Фото: Доан Тан/VNA

Сразу после вступительной речи Председателя Национального собрания, Председателя Национального избирательного совета Чан Тхань Мана участники Конференции заслушали выступление Постоянного заместителя Председателя Центрального организационного комитета Хоанг Данг Куанга, который представил Директиву Политбюро по руководству выборами депутатов 16-го Национального собрания и Народных советов всех уровней на 2026-2031 годы; а также Руководство Центрального организационного комитета по кадровой работе с депутатами 16-го Национального собрания и Народных советов всех уровней на 2026-2031 годы.

На Конференции заместитель премьер-министра Нгуен Хоа Бинь представил Директиву премьер-министра № 28/CT-TTg от 18 сентября об организации выборов депутатов 16-го Национального собрания и Народных советов всех уровней на новый срок.

По словам заместителя премьер-министра Нгуен Хоа Биня, премьер-министр распорядился создать максимально благоприятные условия для того, чтобы люди могли в полной мере реализовать свои права в подборе, представлении и избрании людей, обладающих добродетелью и талантом, достойных представлять народ всей страны в Национальной ассамблее и Народных советах всех уровней.

Премьер-министр назначил Министерство внутренних дел постоянным органом, ответственным перед правительством и премьер-министром за консультирование и оказание помощи правительству и премьер-министру в руководстве министерствами, ведомствами министерского уровня, ведомствами, подчиненными правительству, и народными комитетами всех уровней для проведения выборов в соответствии с постановлениями и поручениями Национального избирательного совета; предоставление руководства и обучения по организации выборов по всей стране; руководство и реализация работы по соревнованию и поощрению в организации выборов в соответствии с постановлениями; проверка и побуждение народных комитетов всех уровней к выполнению положений о выборах и руководящих документов Национального избирательного совета, Постоянного комитета Национальной ассамблеи, правительства, премьер-министра, правительства и Центрального комитета Вьетнамского фронта Отечества.

Министерство общественной безопасности отвечает за руководство и координацию деятельности с Министерством науки и технологий и Министерством культуры, спорта и туризма в целях предотвращения кибератак, обеспечения кибербезопасности, защиты систем информации о выборах, а также оперативного предотвращения и пресечения случаев распространения ложной информации, влияющей на выборы.

«Оптимально использовать базу данных о населении. Соответственно, Министерство общественной безопасности предоставляет данные о населении Национальному избирательному совету и Министерству внутренних дел; поручает службам общественной безопасности провинций и городов предоставлять данные о местном населении Постоянному комитету Народного совета, Народному комитету и Избирательной комиссии всех уровней для обобщения и ведения статистики данных о населении и списков избирателей по каждой административной единице на провинциальном и общинном уровнях; руководит использованием Национальной базы данных о населении и применением электронной идентификации (VNeID) при составлении списков избирателей и печати избирательных карточек...», — заявил заместитель премьер-министра Нгуен Хоа Бинь.

Министерство финансов должно своевременно балансировать и распределять средства для исполнения центральными и местными органами власти; руководить подготовкой смет, управлением, использованием, расчетами и проверкой использования избирательных фондов; обеспечивать, чтобы средства использовались в соответствии с целями, требованиями, экономично, эффективно и в соответствии с положениями закона.

В условиях непредсказуемой эпидемии Министерство здравоохранения должно взять на себя руководство и координировать действия с соответствующими ведомствами для регулярного мониторинга и обновления эпидемической ситуации; поручить медицинским подразделениям координировать действия с местными органами власти всех уровней и избирательными организациями для заблаговременной разработки планов реагирования на эпидемию и борьбы с ней, обеспечивая безопасность при подготовке и организации выборов.

«Необходимо разработать сценарии реагирования, поскольку ситуация со стихийными бедствиями становится всё более серьёзной. Министерство сельского хозяйства и охраны окружающей среды возьмёт на себя ведущую роль и будет координировать действия с соответствующими ведомствами, регулярно обновляя информацию о ситуации, заблаговременно реагируя на стихийные бедствия; заблаговременно разрабатывать планы и координировать действия с местными органами власти для оперативного реагирования на стихийные бедствия, которые могут возникнуть в некоторых населённых пунктах и ​​районах во время подготовки и организации выборов», — заявил вице-премьер Нгуен Хоа Бинь.

День выборов в Национальное собрание 16-го созыва и Народные советы всех уровней на 2026-2031 годы состоится в воскресенье, 15 марта 2026 года.

Первая сессия Национальной ассамблеи 16-го созыва созывается не позднее чем через 60 дней со дня выборов. Первая сессия Народного совета на период 2026–2031 годов созывается не позднее чем через 45 дней со дня выборов.

Source: https://baotintuc.vn/thoi-su/khong-dua-vao-danh-sach-ung-cu-nguoi-co-bieu-hien-co-hoi-chinh-tri-tham-vong-quyen-luc-20251115092516306.htm


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Наблюдение за восходом солнца на острове Ко То
Блуждая среди облаков Далата
Цветущие тростниковые поля в Дананге привлекают местных жителей и туристов.
«Са Па из земли Тхань» смутно видна в тумане

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Красота деревни Ло Ло Чай в сезон цветения гречихи

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт