
Каждый раз эмоционален. Совсем недавно в средней школе Фан Бой Чау (город Плейку) прошла программа, знакомящая с авторами и произведениями членов Литературной ассоциации Провинциальной ассоциации литературы и искусств. Глядя на студентов, которые с интересом слушают и с удовольствием общаются с авторами, на меня нахлынуло множество воспоминаний.
Я вспоминаю события 42-летней давности, когда я был учеником старшей школы. Где тогда можно было найти чистую школьную форму, не говоря уже об организации литературных и художественных обменов, встречах с авторами литературы, чтобы послушать их рассказы о жизни и карьере, и получать книги в подарок.
В библиотеке средней школы Ан Нхон И, где мы учились в то время, была небольшая узкая комната, где висели портреты известных людей, в том числе поэтов То Хыу, Суан Зьеу, Хан Мак Ту, Куач Тана...
Каждый раз, когда я иду в библиотеку, я смотрю на портреты с восхищением и желанием встретиться с автором в реальной жизни. И всегда представляйте, что они принадлежат к совершенно иному типу людей с точки зрения знаний, эмоций, души, стиля и повседневной деятельности.
В то время, когда я узнал, что поэт Йен Лан — автор знаменитой поэмы «Бен Май Лан» — был членом группы Бан Тхань Ту Хуу, земляком, чей дом находился недалеко от средней школы, в которой я учился, я был так счастлив, что не могу этого описать. Ну, разве не правда, что песня «Ben My Lang» была вдохновлена и создана по образцу причала реки Труонг Тхи, по которому я до сих пор хожу туда-сюда каждый день? Таким я представлял себе автора, ассоциирующегося с образом гордого, мирского «всадника».
Только позже, когда я встретился и поговорил с ним, я узнал, что у поэта Йен Ланя была маленькая фигура, нежное лицо, спокойный, простой и доступный голос и речь.
Когда страна все еще переживала трудные времена, было очень мало возможностей слушать, видеть и читать. Будучи подростком, я узнал о вьетнамских поэтах, прочитал и запомнил некоторые типичные произведения поэтов Буй Жанга, Фам Тьен Тху, Нгуен Са, Нгуен Тат Ньен...
Мне удалось послушать, как Куанг Дунг декламирует такие стихотворения, как «Глаза Сон Тая», «Дой Бо», «Куан Бен Дуонг» с торжественным вступлением. Я также послушал стихи То Хыу — типичного поэта вьетнамской революционной поэзии с пылким сердцем: «С тех пор летнее солнце светит во мне/Солнце истины светит в моем сердце/Моя душа — сад цветов и листьев/Очень ароматный и полный пения птиц». И я лелею и храню свою любовь к произведению, свое восхищение автором и надежду когда-нибудь встретиться с ним.
А потом пришла радость, когда в начале 90-х годов прошлого века мне удалось стать учеником поэта То Хыу в течение полноценного семестра. Я слушал его выступления, и мои мысли всегда возвращались к прекрасным стихам из сборника «From Then On».
Сейчас, когда я рассказываю эту старую историю, мое сердце все еще наполнено эмоциями и волнением. И вновь, молодое поколение сегодня по-настоящему счастливо жить в период, когда страна обновляется и развивается во всех аспектах, а не только в области литературы и искусства, как сегодня.
Источник: https://baogialai.com.vn/ky-niem-kho-quen-post325545.html
Комментарий (0)