Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Произведение лауреата Нобелевской премии Грации Деледды впервые переведено на вьетнамский язык.

Hà Nội MớiHà Nội Mới19/05/2023


(HNMO) — В рамках «Дней европейской литературы 2023», вечером 19 мая в Ханое , книжное акционерное общество «Тао Дан» совместно с Итальянским центром культуры и брендов представило вьетнамским читателям роман «Мать» «забытого нобелевского лауреата» Грации Деледды. Это первый перевод произведения писательницы на вьетнамский язык.

По мнению доктора литературы Чан Нгок Хьеу, Грация Деледда «входит» в число забытых писателей-лауреатов Нобелевской премии, поскольку многие из их произведений, по всей видимости, читаются только исследователями и не доступны широкой публике. Однако, говоря о романе «Мать», доктор Чан Нгок Хьеу считает, что есть как минимум две причины, по которым это произведение привлечёт вьетнамских читателей.

Во-первых, это роман, вращающийся вокруг вечной темы, которая всегда волнует людей: дилеммы между верой и мирскими потребностями. В стране, богатой традициями и строгими моральными устоями, отец Паоло, молодой священник, считающийся в народе образцом веры и преданности, влюбляется в Аньезе, женщину, живущую в одиночестве в большом семейном особняке.

С одной стороны, Паоло лелеял любовные чувства. С другой стороны, его мучили страх позора и угрызения совести за то, что он подвёл родителей. Мать Паоло знала о любовной связи и таинственных ночных перемещениях сына, поэтому она решила оградить его от искушений, напоминая ему о его долге приходского священника и делая всё возможное, чтобы предотвратить эту любовную связь, которую она считала извращением.

Взаимоотношения матери и сына — вторая по привлекательности тема романа «Мать», поскольку они описываются во многом схоже с безграничной материнской любовью азиатских матерей, которая порой становится для ребенка бременем и обузой.

Переводчица произведения «Мать», Чан Тхи Кхань Ван, отметила, что роман «Мать» демонстрирует способность глубоко анализировать психологию. Весь роман посвящен внутренней борьбе Паоло, его непрекращающейся борьбе между долгом и любовью, сыновней почтительностью и чувственностью. На протяжении всей этой внутренней борьбы страдающая мать всегда была рядом с Паоло, словно звонок совести, чтобы спасти молодого священника от «мирских грехов».

Грация Деледда родилась в 1871 году в Нуоро (Сардиния), автономном регионе Италии. Она стала второй женщиной, получившей Нобелевскую премию по литературе . Нобелевский комитет назвал её романы «идеально вдохновенными произведениями, которые живо описывают жизнь её родного острова и с глубиной и сочувствием затрагивают общечеловеческие проблемы».



Источник

Тема: мать

Комментарий (0)

No data
No data
Сезон цветения лотосов привлекает туристов к величественным горам и рекам Ниньбиня.
Cu Lao Mai Nha: где дикость, величие и мир сливаются воедино
Ханой ведет себя странно перед приближением шторма Вифа
Затерянный в дикой природе сад птиц в Ниньбине
Террасные поля Пу Лыонг в сезон обильных поливов невероятно красивы.
Асфальтовое покрытие «спринт» на шоссе Север-Юг через Джиа Лай
PIECES of HUE - Pieces of Hue
Волшебное зрелище на холме с перевернутыми чашами чая в Пху Тхо
Три острова в Центральном регионе сравнивают с Мальдивами, привлекая туристов летом.
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт