|
That Day Has Gone — автобиография музыканта Лу Нят Ву, переизданная (с дополнениями) издательством Tre Publishing House в начале 2025 года.
Изящный, искренний стиль письма
Автор с очаровательной, искренней, юмористической манерой повествования, в оптимистичном и жизнелюбивом духе рассказывает истории, охватывающие его детство, начиная с родины Биньзыонг , через 20 лет войны и заканчивая его путешествием с коллегами по исследованию и сохранению драгоценного наследия нации через народные песни со всей страны.
Это толстая книга, как автопортрет музыканта, с юности и до седых волос он посвятил всю свою жизнь благородным идеалам: любви к стране, любви к людям, любви к народным песням, мелодиям и народной музыке . В ней перемежаются прекрасные воспоминания его друзей-художников, которые также были товарищами, сражавшимися плечом к плечу в годы тяжелой работы долгой войны сопротивления против американского империализма, писавшими о нем - своем друге. В глазах своих друзей музыкант Лу Нят Ву был талантливым человеком южной земли, но всегда был скромным, дружелюбным и простым перед всеми.
Как человек, который прошел через жизнь и смерть в опасный период сопротивления, но, вспоминая его воспоминания, через его простые слова, читатель видит только щедрую душу, оптимистичный дух, сияющий дух, без единого слова жалобы. Его стиль письма - южный стиль, одновременно остроумный и очаровательный, юмористический на фоне жестокой войны. Всего лишь крупица соли, оставленная в багаже, этот солдат был бы счастлив, также чувствовал бы благодарность к жизни! Драгоценная упаковка креветочной пасты была потеряна, он также проигнорировал "другие едят так же, как мы, зачем создавать проблемы".
Он также с юмором хвастался: «Я больше известен тем, что собираю дикие овощи, чем тем, что сочиняю». Годы погружений в дремучий лес, полный подстерегающих опасностей, необходимость сочинять в суровых условиях, близкая смерть, но героические мелодии и прекрасные тексты все еще витают в воздухе.
Автобиография наглядно воссоздает самые трудные годы жизни солдата Тхань Ниен Сунг Фонг, с Юга на Север, затем с Севера обратно на поле битвы B (Юг), пройдя через жизнь и смерть, «около смерти» много раз. Марш через Чыонг Сон был жестоким, но по словам музыканта он был «ясным и лиричным», как и прекрасные тексты и мелодии в его песнях. Романтика все еще царила в сердцах солдат сопротивления: «Мы отдыхали на дне баржи, глядя на два берега гор. Река плыла под туманным лунным светом. Холодно падала роса».
Они и не подозревали, что сразу после этого момента им предстоит путешествие по крутому обрыву с помощью облачной лестницы: «Поднимаясь на гору до тех пор, пока не заболели уши, но спускаясь с горы, колени тряслись и тряслись, что было действительно трудно». Юмористический оптимизм солдата заставил читателя одновременно смеяться и чувствовать горечь: «Посмотрев вниз, я увидел, как голова змеи клюет мои ноги, словно постукивая по клавишам пианино». От укуса ядовитой змеи до тяжелой малярии, до такой степени, что «большая часть моих волос выпала, а живот стал больше арбуза», он все еще усердно сочинял музыку в ужасных обстоятельствах, «писая в странном состоянии возбуждения и страсти, и писав во время чередующихся приступов малярии» (On the Truong Son Mile).
Любовь хорошего человека
Настоящее имя Лу Нхат Ву — Ле Ван Гат, он родился 13 апреля 1936 года в районе Фу Куонг города Тху Дау Мот, провинция Биньзыонг, умер 29 марта 2025 года. Он был заместителем генерального секретаря Музыкальной ассоциации города Хошимин , 11-й срок (1981), членом Секретариата Ассоциации музыкантов Вьетнама, 3-й срок (1983), бывшим директором Вьетнамского национального института культуры и искусств в городе Хошимин. Центр книги записей Вьетнама признал его «музыкантом, создавшим множество работ по сбору и исследованию жанров вьетнамских народных песен» (2009). Он является автором серии масштабных исследовательских работ о народных песнях Южного региона, которые были опубликованы и удостоены множества наград в области литературы и искусства. |
Автобиография также является данью уважения и чувством музыканта ко всем учителям, которые ушли из жизни и направляли его к музыкальной карьере. Учителя, о которых он упомянул с уважением: учителя, которые научили его грамоте, музыкант То Ву...
Тот день прошел, и это также благодарность ему и его жене, поэтессе Ле Джанг, его товарищу, его доверенному лицу, которые сопровождали его в этот трудный, но прекрасный период его жизни - в старом многоквартирном доме по адресу 190 Nam Ky Khoi Nghia, District 3, Ho Chi Minh City. 36 лет и 29 дней (переехал 19 мая 1975 года, уехал 16 июня 2011 года), именно здесь он завершил свою карьеру коллекционера, сочинителя и хранителя южных народных мелодий; это место, где родились трогательные саундтреки к фильмам. "Спасибо штормам, которые испытали нас двоих. Спасибо городу Сайгон за то, что он взрастил волю к нашему совместному путешествию, чтобы жить прекрасно до сегодняшнего дня".
Поиски древних народных песен подобны поискам дыхания земли. Вот почему музыкант любит и оберегает это «дыхание» до конца. «Лу Нят Ву — типичный пример старого южного характера. Когда он любит что-то, все остальное вторично. Внимательно слушая его песни, в той части, которая отведена для него самого, нет ни единого слова, ни единой буквы» (писатель Нгуен Мань Туан).
Закрывая книгу, во мне остался портрет доброго человека. Его жизнь была полна трудностей, но его слова были мягкими: «В нашей жизни мы имеем привычку подбирать и лелеять маленькие радости, сладкие и горькие вкусы... нанизывать четки как провизию на сложном и трудном пути художественного творчества».
ТРАН ХУЕН ТРАНГ
Источник: https://baodanang.vn/channel/5433/202504/lu-nhat-vu-va-ngay-ay-da-qua-roi-4005835/
Комментарий (0)