
Утром 2 января в здании правительства премьер-министр Фам Минь Чинь, глава правительственного руководящего комитета по «Обзору выполнения резолюции № 18-НЦ/ТВ 12-го Центрального комитета о дальнейшем внедрении инноваций и реорганизации организационной структуры политической системы с целью ее оптимизации, повышения эффективности и результативности», председательствовал на седьмом заседании руководящего комитета.
Также присутствовали заместитель премьер-министра Нгуен Хоа Бинь ; заместители премьер-министра Чан Хонг Ха, Ле Тхань Лонг, Хо Дык Фок и Буй Тхань Сон; и министры, входящие в состав Руководящего комитета.
Согласно данным Руководящего комитета, на сегодняшний день все 30 министерств, ведомств на уровне министерств и правительственных учреждений представили планы организационной реструктуризации и отчеты, обобщающие ход выполнения Резолюции № 18-NQ/TW, как того требовали Центральный руководящий комитет и Правительственный руководящий комитет.
Правительственный руководящий комитет издал документ, предписывающий народным комитетам провинций и городов центрального подчинения организовывать и упорядочивать организационную структуру политической системы на местном уровне, в основном для обеспечения прогресса и выполнения поставленных задач.
После обсуждения и согласования членами комитета ряда пунктов, которые необходимо дополнительно дополнить и уточнить для представления Центральному руководящему комитету, премьер-министр Фам Минь Чинь, возглавляющий руководящий комитет, завершил заседание, отметив высокий энтузиазм и ответственность членов комитета и обратившись к Министерству внутренних дел – постоянному органу, курирующему работу руководящего комитета – с просьбой учесть и принять во внимание обоснованные мнения членов комитета, а также доработать документ перед представлением его Центральному руководящему комитету и Политбюро.
Премьер-министр высоко оценил действия министерств и ведомств, которые оперативно подготовили и представили правительству на утверждение три указа, касающиеся политики и системы оплаты труда кадров, государственных служащих, сотрудников государственных органов и военнослужащих в рамках реорганизации аппарата политической системы; а также политики привлечения и использования талантливых специалистов для работы в ведомствах, организациях и подразделениях партии, государства, Вьетнамского отечественного фронта и общественно-политических организаций.
Министерства, ведомства министерского уровня и правительственные учреждения должны пересматривать правовые документы с целью внесения изменений и дополнений в нормативные акты в соответствии с деятельностью министерств и ведомств после реформы и реорганизации организационной структуры; и представлять проекты постановлений, определяющих функции, задачи и полномочия министерств и ведомств.
Премьер-министр поручил Руководящему комитету и соответствующим министерствам и ведомствам продолжить пересмотр, корректировку и дополнение содержания в соответствии с меняющейся ситуацией, исходя из принципа, что организационная структура должна быть упорядоченной, эффективной и результативной; сокращать промежуточные этапы и точки контакта, а также избегать дублирования или игнорирования функций, задач и полномочий.
Увязывание реорганизации административного аппарата с оптимизацией и повышением квалификации государственных служащих и работников государственного сектора, а также решение нерешенных вопросов внутри ведомств и подразделений; обеспечение законных прав и интересов должностных лиц, государственных служащих, работников государственного сектора и трудящихся; и незамедлительное представление правительству для принятия указа об управлении государственным имуществом, который послужит основой для решения вопросов, связанных с государственным имуществом, в процессе реорганизации.
Что касается слияния и завершения задач в некоторых ведомствах и подразделениях, по которым все еще существуют разногласия, премьер-министр потребовал, чтобы «все, что является зрелым, ясным, доказавшим свою правильность на практике, эффективно реализованным и согласованным большинством», было доработано и представлено компетентному органу для принятия решения; по вопросам, которые остаются нерешенными, следует провести дополнительные исследования и представить соответствующие решения.
В отношении реструктуризации государственных экономических корпораций и предприятий премьер-министр потребовал провести анализ успешных моделей, передового опыта и эффективных методов, а также исследование для выбора оптимального решения. Он также подчеркнул, что государственным подразделениям и министерствам должны быть поручены задачи и разработаны инструменты управления, включая законы, механизмы, политику и инструменты для инспекции и надзора, а также управления персоналом; и что совету директоров следует предоставить больше полномочий.
В этой модели правительство напрямую управляет лишь несколькими стратегическими корпорациями, составляющими ядро и опору национальной экономики, выступая в качестве инструментов государственного макроэкономического регулирования; остальные корпорации и общегосударственные предприятия передаются в управление различным министерствам.
Туберкулез (по данным VNA)Источник: https://baohaiduong.vn/lua-chon-phuong-an-toi-uu-trong-sap-xep-to-chuc-bo-may-402079.html






Комментарий (0)