Утром 29 декабря в здании правительства премьер-министр Фам Минь Чинь, глава правительственного руководящего комитета по «подведению итогов реализации резолюции № 18-NQ/TW 12-го Центрального комитета о продолжении инноваций и реорганизации аппарата политической системы в целях его оптимизации и эффективной работы», председательствовал на шестом заседании руководящего комитета.
На встрече также присутствовали постоянный заместитель премьер-министра Нгуен Хоа Бинь , заместители премьер-министра Чан Хонг Ха, Ле Тхань Лонг, Буй Тхань Сон и министры, являющиеся членами Руководящего комитета.
На заседании Руководящий комитет сосредоточился на рассмотрении работы Руководящего комитета; сосредоточился на обсуждении прекращения задач Правительственного партийного комитета и создания Правительственного партийного комитета непосредственно при Центральном комитете; прекращения деятельности Государственного комитета по управлению капиталом на предприятиях; пересмотра внутренних критериев организации министерств, ведомств министерского уровня и ведомств при Правительстве; режима и политики для кадров, государственных служащих и работников в организации аппарата; разработки указов, регулирующих функции, задачи, полномочия и организационную структуру министерств, ведомств министерского уровня и ведомств при Правительстве. В частности, министерства, ведомства министерского уровня и ведомства при Правительстве, подлежащие консолидации, будут завершены после получения комментариев от Центрального руководящего комитета.
По данным Руководящего комитета, работа по реорганизации аппарата политической системы была срочно реализована министерствами, агентствами министерского уровня и государственными агентствами, и проект в основном завершен. Соответственно, ожидается, что аппарат правительства будет оптимизирован с 30 до 21 координационных центров, включая 13 министерств, 4 агентства министерского уровня и 4 государственных агентства.
Министерства, ведомства министерского уровня и правительственные агентства также реорганизуют свой внутренний аппарат; связывая реорганизацию с оптимизацией фонда заработной платы, реструктуризацией и повышением качества персонала, государственных служащих и государственных служащих; в основном выполняя требования и цели. Соответственно, ожидается сокращение 12/13 общих департаментов и эквивалентов; 500 департаментов и эквивалентов в министерствах и общих департаментах; 177 департаментов в министерствах и агентствах; и 190 единиц государственной службы.
Министерства, ведомства министерского уровня и правительственные агентства представили и запросили комментарии по проекту указа, регулирующего функции, задачи, полномочия и организационную структуру. Между тем, 63 провинции и города центрального подчинения также организовали и разместили свой аппарат вертикально в соответствии с правительственным распоряжением.
Завершая заседание, премьер-министр Фам Минь Чинь, глава Руководящего комитета, признал дух и высокую ответственность членов Руководящего комитета, особенно Министерства внутренних дел - постоянного органа Руководящего комитета и канцелярии правительства; поручил учесть мнения и выслушать обоснованные мнения агентств, а также доработать документы для представления в Центральный руководящий комитет и Политбюро.
Премьер-министр Фам Минь Чинь поручил продолжить рассмотрение, корректировку и дополнение в соответствии с ситуацией, исходя из принципа обеспечения того, чтобы аппарат был оптимизированным, сильным, эффективным, действенным и действенным; связанным с оптимизацией и повышением качества команды государственных служащих и государственных служащих. В частности, организация аппарата должна сократить посредников и координационные центры, но не должна дублировать или исключать функции, задачи и полномочия.
Что касается объединения ряда министерств, ведомств министерского уровня и государственных агентств, премьер-министр поручил продолжить изучение и представление соответствующих планов; параллельно с упорядочением организационной структуры и кадрового состава необходимо рассмотреть и решить существующие проблемы в этих подразделениях.
Министерства, ведомства министерского уровня и правительственные учреждения, имеющие «зрелые, четкие, проверенные и согласованные большинством» планы урегулирования, должны заполнить досье для представления в компетентный орган для принятия решения.
Досье, представленное в компетентный орган, должно четко разъяснять правовые документы, связанные с соответствующим содержанием. Премьер-министр поручил рассмотреть вопрос о передаче некоторых комитетов с аппаратом в министерства управления; продолжить совершенствование режима и политики для кадров, государственных служащих и государственных служащих в процессе реструктуризации аппарата, в частности, должна быть политика, поощряющая кадры выходить на низовые уровни.
Учитывая сложность реорганизации аппарата, премьер-министр поручил членам Руководящего комитета повысить чувство ответственности, сосредоточиться на реализации и обеспечить прогресс и качество в соответствии с установленными требованиями.
По данным газеты Tin Tuc
Источник: https://baohanam.com.vn/chinh-tri/thu-tuong-khuyen-khich-can-bo-di-co-so-trong-qua-trinh-sap-xep-to-chuc-bo-may-142660.html
Комментарий (0)