Заместитель премьер-министра Нгуен Хоа Бинь надеется, что руководящий состав, ученые и сотрудники Института ядерных исследований продолжат прилагать усилия, совершать прорывы и становиться сильнее; Постоянно повышать потенциал и способность проводить исследования и разрабатывать приложения, приближающиеся к уровню передовых и современных международных ядерных технологий.
В ходе рабочей поездки в провинцию Ламдонг сегодня днем (2 марта) постоянный вице-премьер Нгуен Хоа Бинь и вице-премьер Май Ван Чинь посетили Институт ядерных исследований (город Далат, провинция Ламдонг).
Постоянный заместитель премьер-министра Нгуен Хоа Бинь, с удовольствием посетив Институт ядерных исследований, высоко оценил вклад Института в развитие страны; В то же время мы признаем, хвалим и высоко ценим усилия руководства, ученых и сотрудников Института, которые постоянно стремились и прилагали усилия в своей работе и выполнении поставленных задач, обеспечивая эффективную и безопасную эксплуатацию реактора, по оценке международных ядерных агентств и экспертов.
Результаты исследований института широко применяются во многих областях, особенно в сельском хозяйстве, медицине и охране окружающей среды. Институт успешно выполнил свои задачи как фундаментальных, так и прикладных исследований. Научно-исследовательские разработки Института вносят весьма существенный практический вклад во многие отрасли, сферы и общественную жизнь при условии, что инвестиции государства в Институт не являются по-настоящему крупными и не носят по-настоящему систематического характера.
Постоянный вице-премьер сообщил, что недавно Политбюро приняло Постановление № 57 о прорывах в области науки, технологий, инноваций и национальной цифровой трансформации. Резолюция привлекла особое внимание общества, особенно научного и исследовательского сообщества, и получила высокую оценку общественности. Резолюция считается прорывом, стимулом, важной движущей силой для содействия социально-экономическому развитию посредством ряда мер по устранению препятствий для научных исследований, содействию коммерциализации результатов научных исследований, созданию правовой базы и финансовых механизмов, привлечению инвестиций в научные исследования и т. д.
Кроме того, постоянный заместитель премьер-министра подчеркнул, что политическая решимость нашей партии и государства заключается в стремлении достичь цели постоянного двузначного роста в последующие годы. Наша потребность в электроэнергии для роста огромна: к 2030 году дефицит составит около 70 000 МВт, что почти равно объему электроэнергии, которую мы вырабатывали до сих пор. Поэтому развитие источников энергии, особенно возобновляемых источников энергии, с ядерной энергией в качестве базовой энергии, является необходимым и практическим требованием для обеспечения 8%-ного роста в 2025 году и двузначных показателей в предстоящий период.
Заместитель премьер-министра Нгуен Хоа Бинь надеется, что команда руководителей, ученых и сотрудников Института продолжит прилагать усилия, совершать прорывы и укрепляться в выполнении функций и задач Института; Постоянно повышать потенциал и способность проводить исследования и разрабатывать приложения, приближающиеся к уровню передовых и современных международных ядерных технологий.
Институт ядерных исследований был переименован из Далатского института ядерных исследований, созданного в соответствии с Решением Правительственного совета № 59-CP от 23 февраля 1979 года.
Институт является государственной научно-технической организацией, действующей на основе механизма частичной автономии в регулярных расходах, задачей которой является управление, безопасная эксплуатация и эффективная эксплуатация Далатского ядерного реактора и научно-технического оборудования, находящегося в управлении Института, для оказания услуг в области научных исследований, развития технологий, подготовки кадров и технической поддержки государственного управления в области применения атомной энергии.
В то же время выполнять производственные и деловые задачи, предоставляя продукцию и услуги на основе результатов исследований; Импорт и экспорт материалов, оборудования, радиоактивных изотопов и радиоактивных источников для обеспечения деятельности в рамках возложенных функций и задач; Сотрудничать в совместных предприятиях и ассоциациях с отечественными и зарубежными учреждениями и организациями в областях, связанных с функциями и задачами Института, с целью содействия передаче и обмену технологическими процессами и продукцией Института с производственными предприятиями, научно-исследовательскими и учебными организациями. Институт принимает участие в последипломном обучении на базе учебного центра Вьетнамского института атомной энергии.
За прошедшее время Институт реализовал множество проектов технической помощи и исследовательских контрактов МАГАТЭ и его партнеров. Проекты сосредоточены на таких областях, как модернизация систем реакторных технологий и конверсия реакторного топлива; модернизация и разработка оборудования для нейтронно-активационного анализа и ядерно-физических исследований; модернизация линий фармацевтического производства; производство ядерной электроники; Содействовать исследованиям и разработкам в области радиационных технологий, биотехнологий, радиационной безопасности, переработки радиоактивных отходов, исследований окружающей среды,...
Институт также активно участвует в других многосторонних сотрудничествах, таких как Азиатско-Тихоокеанское региональное сотрудничество (RCA), Ядерный форум для Азии (FNCA) и двустороннее сотрудничество с национальными лабораториями DOE (США), специализированные программы обучения с BARC (Индия), с NuHRDeC/JAEA (Япония), с KAERI (Корея)...
Ежегодно Институт выступает соорганизатором множества международных семинаров и специализированных учебных курсов, уделяя особое внимание учебным курсам по радиационной безопасности, реакторным технологиям, применению ядерных технологий в промышленности и окружающей среде, мониторингу радиационной обстановки в окружающей среде, реагированию на радиационные и ядерные инциденты и т. д.
Источник: https://baotainguyenmoitruong.vn/nang-tam-nghien-cuu-tiem-can-voi-trinh-do-cong-nghe-nhat-nhan-tien-tien-hien-dai-cua-the-gioi-387225.html
Комментарий (0)