После более чем десяти дней напряженной работы и боев после первой атаки наша атака и осада были практически завершены. Центральное поле боя противника окружало более ста километров траншей и десятки тысяч ям. Мы официально принимаем давний вызов врага, принимая бой «лицом к лицу».
Наша армия успешно применяла тактику «атаки противника», рытья траншей и скрытно приближаться вглубь вражеского поста, настолько, что у французской армии возникло ощущение, будто наши солдаты «поднялись из-под земли» прямо в гущу врага. почта. Фото: файлы ВНА
Чтобы воодушевить наших офицеров и солдат перед второй атакой кампании Дьенбьенфу, 2 марта 29 года генерал Во Нгуен Зиап, главнокомандующий Вьетнамской народной армией, направил письмо должностным лицам пехоты и солдат перед нападение на восточный район опорного пункта Дьенбьенфу. Генерал подтвердил: «Сегодня наше наступление и осада в основном завершены. Это действительно огромный проект. Этот проект помог нам усилить осаду, ограничив подкрепление и снабжение противника. Мало того, что наше поле боя поставило всю территорию противника в зону действия нашего минометного огня, и в то же время помогло нашим войскам приблизиться для атаки на врага. Наступление и окружение поля боя сделали многие интенсивные бомбардировки противника практически неэффективными. Наступательная и осадная битва принесет нам много новых побед».
Наше поле боя — это не просто линия фронта, обеспечивающая убежище для наших солдат. Это также позволяет нам легко приближаться к вражеским базам, совершать внезапные атаки, позволяя нам эффективно бороться с контратаками, а также безопасно отступать, когда нам нужно закончить битву, помогая офицерам и солдатам проявлять неожиданную креативность во время боя.
Наша окопная битва разрушила базовую структуру опорной группы, полностью отделив подразделение Хонг Кум от центрального района. Отныне Де Кат не мог ожидать помощи от батальонов, дислоцированных к югу от поля Муонг Тхань.
В книге «Дьенбьенфу – историческое рандеву» генерал Во Нгуен Зиап сказал, что на поле боя люди легко видят разницу между нашим полем боя и полем боя противника.
Поле боя противника представляло собой красные траншеи и ямы, расположенные очень концентрировано и замкнуто, лежащие мертвые посреди леса из свинцовой колючей проволоки и минных полей, наполненных разноцветными парашютами. Наше поле битвы представляет собой траншею, простирающуюся насколько хватает глаз, окружающую поле боя противника, без каких-либо препятствий, чистую ярко-красную почву, внутри много ветвей, доходящих до поля битвы врага, в процессе развития новые ветви снова растут. Эта гигантская, быстро растущая проволочная петля определит судьбу стального ежа Дьенбьенфу.
Противник очень резко отреагировал на разработку окопов, еще жестче, когда один за другим рушились очаги сопротивления северного сектора. Это доказывает, что мы движемся вперед по пути к победе.
Противник ясно видел нашу новую атаку, нацеленную на восточные холмы через траншеи.
Мы ожидаем, что вторая атака станет решающей для кампании.
В ходе второй атаки наши войска небольшими силами осуществляли окружение и наступление на земле, а также вели огонь по авиации, устраняя источники снабжения и подкрепления противника. Фото: файлы ВНА
Во второй атаке наши войска преследовали три цели:
Также в письме офицерам и солдатам перед атакой на восточный район опорного пункта Дьенбьенфу 29 марта 3 года генерал Во Нгуен Зиап четко обозначил 1954 цели этой атаки:
Для начала уничтожьте как можно больше врагов. Для достижения этой цели мы не только должны атаковать множество точек одновременно, но также должны иметь чрезвычайно храбрые и героические подразделения, атакующие глубоко в глубь противника, вызывая замешательство и уничтожая большую часть его жизненных сил. агентства;
Во-вторых, уничтожить и захватить часть огневых позиций противника, лишив его поддержки, а затем немедленно использовать его огневые позиции для выстрела ему в голову;
В-третьих, захватите территорию, которая нам выгодна, и используйте ее в качестве поля боя, чтобы сделать шаг вперед и серьезно угрожать оставшимся врагам.
Четыре условия для победы нашей армии:
Главнокомандующий оценил, что наша армия имеет следующие четыре условия для победы:
– На этот раз мы сосредоточились на абсолютном превосходстве в войсках, а также в огневой мощи, тем более, что все наши минометы могут стрелять прямо в глубокие районы противника.
– У нас достаточно солидное поле атаки и осады; Таким образом, в этом бою наши войска по-прежнему твердо придерживаются девиза «Стойко сражаться, твердо наступать».
– Наши солдаты в прошлом прошли успешные сражения, успешно построили поле боя, имеют больше опыта борьбы с групповыми опорными пунктами, чем раньше, верят, что они определенно могут сражаться, и имеют решимость сражаться за них.
- Боевой дух противника внутри блокады становится все хуже и хуже, много раненых солдат, а снабжение затруднено. Каждый день мы надеемся, что авиация будет обстреливать наши огневые позиции и убивать наших солдат, но это неэффективно. Еще больше беспокоимся и растеряны. .
Во второй атаке мы сосредоточились на превосходстве в войсках и огневой мощи, чтобы одновременно захватить восточные высокие точки. На фото: Бои за паралич происходили в районе высоты С. Фото: досье ВНА
Трудности, с которыми сталкиваются наши войска:
В письме офицерам и солдатам перед атакой восточного района опорного пункта Дьенбьенфу 29 марта 3 года генерал Во Нгуен Зиап указывал на трудности:
– Первая трудность заключается в том, что некоторые товарищи не осознают четко положения противника и нас, вызывая субъективное пренебрежение к противнику, пренебрегая тем самым организацией боя, легко приводя к неудаче. Некоторые товарищи еще не осознают важности предстоящего сражения, поэтому не стараются изо всех сил и легко игнорируют задачу.
– Вторая сложность – это организация боя. Чтобы набрать очки, необходимо быстро организовать прорыв, не совершать тех же ошибок, что и раньше. Чтобы атаковать глубоко в глубь противника, мы должны организовать наши войска сильными и компактными, с достаточной взрывной мощью, достаточным количеством легкого вооружения и достаточным импульсом.
- Кроме того, есть и другие трудности в организации боя, такие как наступление днем, как избежать заторов, освоение связи и т. д. Это конкретные трудности, если офицеры и если все солдаты обратят внимание на их преодоление, мы обязательно победим. .
Проанализировав цель второй атаки, условия победы нашей армии и трудности, с которыми столкнется наша армия для обеспечения победы, генерал сказал: «Просто сделайте одну вещь правильно. Требование состоит в том, чтобы все офицеры и солдаты были проникнуты решимостью выше.Идя в бой, они должны быть решительными и смелыми,сражаться быстро,решать быстро,сражаться как буря и не упускать ни одной возможности сражаться.уничтожить врага. Первый падает, следующий поднимается, кадры и члены партии подают пример всей армии, каждый солдат подает пример, добровольно убивая врага, у каждого великий дух, он не боится трудностей, не боится потерь, причиняет врагу увидеть в страхе тень нашей армии. Все должны иметь такую решимость, должны подражать и высоко поднимать флаг президента Хо Ши Мина «Решимость сражаться, решимость победить».
*Также 29 марта 3 г., перед началом второго наступления 1954 марта 2 г., Генеральная военная комиссия разослала письмо всем партийным товарищам на фронте, в котором писалось: «Битва. Предстоящее сражение является очень крупным сражением решающего характера. , что привело к генеральной атаке с целью уничтожить все войска противника в Дьенбьенфу. Товарищи, давайте и дальше поддерживать образцовый мужественный боевой дух членов Лейбористской партии, особенно в эти трудные и решающие минуты. Все наши товарищи в предстоящем бою должны быть решительными и смелыми, наносить удары быстро и решительно, наносить удары столь же сильные, как буря, не упуская ни одной возможности уничтожить врага, и возглавить всю армию.Офицеры и солдаты завершили славный бой. задачи, поставленные перед ними партией».