Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Рыбаки неустанно трудятся днем ​​и ночью, готовя товары к празднованию Китайского Нового года.

В дни, предшествующие Новому году Лошади 2026 по лунному календарю, жизнь в прибрежных коммунах и районах, таких как Сам Сон, Хоа Лок и Тьен Чанг, становится как никогда оживлённой. Это пик сезона для предприятий по переработке жареной рыбы – традиционного блюда, которое является неотъемлемой частью новогоднего праздничного стола многих семей. В последние дни года грили для рыбы работают непрерывно с раннего утра до поздней ночи, поскольку люди ускоряют производство, стремясь удовлетворить возросший рыночный спрос.

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa18/01/2026

Рыбаки неустанно трудятся днем ​​и ночью, готовя товары к празднованию Китайского Нового года.

Рыбаки из коммуны Тьенчанг жарили рыбу на гриле, ведя прямую трансляцию, чтобы представить свою продукцию покупателям.

Свежие морепродукты, такие как скумбрия, тунец, окунь и ставрида, закупаются напрямую у рыболовецких судов в районе моря Тханьхоа . Рыба тщательно отбирается и консервируется для сохранения свежести, готовясь к обработке, когда в дни, предшествующие Тет (Лунному Новому году), резко возрастает количество заказов. В деревне Дьен, коммуна Тьенчанг, предприятие Нго Ван Ксама по приготовлению жареной рыбы сейчас работает почти на полную мощность. Обычно он жарит около 100 кг рыбы в день, но во время Тета производство увеличивается в несколько раз.

Большие объемы рыбы означают более длительный рабочий день, поэтому рыбаки должны постоянно находиться у огня, чтобы обеспечить равномерное приготовление рыбы и соответствие стандартам качества. Помимо увеличения производства, предприятиям по производству жареной рыбы также необходимо заблаговременно обеспечивать себя сырьем. По словам г-на Нго Ван Ксама, при высоком спросе предварительная подготовка является решающим фактором.

«Как только лодки возвращаются на берег, я немедленно покупаю рыбу. Рыбу сразу же замораживают, чтобы гарантировать свежесть. В зависимости от спроса клиентов мы сортируем, обрабатываем и отправляем ее всем. Кроме того, нам приходится работать круглосуточно, чтобы успевать выполнять заказы клиентов», — сказал г-н Ксам.

В коммуне Хоа Лок также царит оживленная атмосфера, связанная с приготовлением жареной рыбы. Г-жа Нгуен Тхи Тхуи, владелица давнего предприятия по производству жареной рыбы в этом районе, сказала, что период, предшествующий Тету (Лунному Новому году), является самым напряженным временем года.

«Обычно в моей мастерской достаточно четырех рабочих, но перед Тет (Лунным Новым годом) численность персонала приходится удваивать, чтобы успевать за графиком производства и доставлять товары клиентам», — сказала г-жа Тхуй.

По ее словам, спрос покупателей в конце года очень разнообразен: от окуня и луциана до многих других видов морской рыбы, но в основном это скумбрия, цена которой колеблется от 300 000 до 350 000 донгов за килограмм. С раннего утра до поздней ночи потрескивание угольных костров смешивается со смехом и криками работающих людей, создавая оживленную и теплую рабочую атмосферу в холодную погоду конца года. Многие семьи привлекают всех членов семьи к участию в этапах производства, от обработки и жарки рыбы до упаковки продукции, — все это направлено на удовлетворение рыночного спроса.

Для приготовления вкусной и высококачественной рыбы на гриле процесс производства требует скрупулезного внимания к деталям на каждом этапе. От выбора и подготовки ингредиентов до жарки и консервирования — все должно быть сделано тщательно. После очистки рыба помещается на раскаленный угольный гриль. Самый важный аспект приготовления рыбы на гриле — контроль температуры. Шеф-повар должен постоянно следить за огнем, регулируя количество углей, чтобы рыба готовилась равномерно, не подгорала, сохраняя при этом естественную сладость рыбного мяса.

Г-жа Тран Тхи Хань, рыбачка из коммуны Хоа Лок, рассказала: «В этом сезоне холодная погода, и постоянное стояние у огня приводит к растрескиванию кожи на руках и лице. Поэтому нам постоянно приходится прикрывать себя и лицо, чтобы уменьшить жар от огня. Хотя это тяжелая работа, это один из самых прибыльных сезонов года, и все работают неустанно».

Жареная рыба из Тхань Хоа, благодаря своей свежести и насыщенному натуральному вкусу, удовлетворяет потребности не только внутри провинции, но и пользуется большим спросом во многих провинциях и городах по всей стране. Этот продукт также продается рыбаками в социальных сетях и на сайтах электронной коммерции.

Помимо экономической ценности, производство жареной рыбы также имеет важное значение для сохранения и популяризации традиционного ремесла предков. Каждой приготовленной на гриле рыбой жители прибрежных районов Тханьхоа передают не только вкус моря, но и свою гордость, любовь к труду и надежду на процветающий и мирный новый год. Несмотря на тяжелый труд и напряженный график, в мерцающем свете костра в дни, предшествующие Тету (Лунному Новому году), на лицах рыбаков, работающих днем ​​и ночью, все еще видны радость и волнение.

Текст и фотографии: Фуонг До

Источник: https://baothanhhoa.vn/ngu-dan-do-lua-ngay-dem-chuan-bi-hang-phuc-vu-tet-275508.htm


Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Сбор меда с мангровых деревьев.

Сбор меда с мангровых деревьев.

Строим мосты, соединяющие берега радости.

Строим мосты, соединяющие берега радости.

Ван Ань

Ван Ань