Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Люди и бизнес находятся в центре цифровой трансформации

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế10/10/2023

Премьер-министр Фам Минь Чинь заявил, что для эффективного и существенного осуществления национальной цифровой трансформации необходима методичная стратегия и целенаправленная реализация.
Thủ tướng Phạm Minh Chính đến dự Ngày Chuyển đổi số quốc gia (10/10). (Nguồn: TTXVN)
Премьер-министр Фам Минь Чинь принимает участие в Национальном дне цифровой трансформации (10 октября). (Источник: VNA)

Утром 10 октября премьер-министр Фам Минь Чинь, председатель Национального комитета по цифровой трансформации, принял участие в праздничной программе, посвящённой Национальному дню цифровой трансформации 2023 года, на тему «Использование цифровых данных для создания ценности». Программа была организована канцелярией правительства совместно с Министерством информации и коммуникаций.

В программе также приняли участие министр информации и коммуникаций Нгуен Мань Хунг, заместитель председателя Национального комитета по цифровой трансформации; руководители министерств, отраслей и центральных агентств; руководители провинций и городов центрального подчинения; представители общественно-политических организаций, профессиональных объединений и международных организаций Вьетнама; представители бизнеса, университетов и академий.

Национальный день цифровой трансформации проводится ежегодно в целях ускорения реализации национальных задач цифровой трансформации, эффективной реализации Национальной программы цифровой трансформации до 2025 года с перспективой до 2030 года.

Ежегодно в октябре министерства, отрасли, местные органы власти, агентства и предприятия организуют множество мероприятий в ответ на Национальный день цифровой трансформации, отмечаемый 10 октября, чтобы повысить осведомленность всего общества о роли, значении и преимуществах цифровой трансформации; в то же время содействовать участию всей политической системы, синхронным действиям на всех уровнях и участию всего населения, обеспечивая успех цифровой трансформации.

2023 год — год цифровых данных

В 2023 году национальная цифровая трансформация, особенно в области цифровых данных, достигла множества позитивных результатов в области обмена данными и связи, использования данных для обслуживания людей и предприятий, развития инфраструктуры цифровых данных и оцифровки данных.

В частности, эффективно функционирует национальная платформа по интеграции и обмену данными, увеличивается пропускная способность за счет 1,6 млн ежедневных транзакций; Национальная база данных о населении получает около 1,2 млрд запросов на поиск и проверку информации; Национальная база данных страхования проверила информацию о более чем 91 млн человек с помощью Национальной базы данных о населении; Электронная база данных гражданского состояния содержит более 45 млн данных о регистрации рождений; Национальная база данных о кадрах, государственных служащих и государственных служащих подключена и синхронизирована со 100% министерств, ведомств и населенных пунктов; синхронизированы данные более 2,1 млн кадров, государственных служащих и государственных служащих, что достигло 95%.

Наряду с этим Информационная система правительства и премьер-министра объединила данные с 80 министерствами, отраслями, местными органами власти, корпорациями и государственными корпорациями и ежедневно и ежемесячно передавала данные о тестировании из министерств и отраслей в 15 местных органов власти для выполнения руководства и административной работы.

Ведущие цифровые технологические предприятия Вьетнама, такие как VNPT, FPT, Viettel..., стали пионерами в развертывании национальных и специализированных баз данных, создании цифровых платформ для малых и средних предприятий, финансов, платежей и услуг с добавленной стоимостью, способствуя в последнее время продвижению цифрового экономического роста Вьетнама.

Выступая на мероприятии, премьер-министр Фам Минь Чинь передал следующее сообщение: «Цифровая трансформация, осуществляемая всеобъемлющим, последовательным, инклюзивным, взаимосвязанным, но целенаправленным образом; с участием всей политической системы, активным участием всего народа и бизнес-сообщества, приносящая практическую пользу стране, народу и самим людям и бизнесу, является решающим фактором для обеспечения успеха национальной цифровой трансформации».

«Цифровая трансформация — это тренд и веяние времени; объективное требование и стратегический выбор для комплексного, современного, быстрого и устойчивого развития страны. Цифровая трансформация — дело всего народа, всего общества и всей политической системы; она способствует построению независимого, сильного и процветающего Вьетнама, где люди становятся всё более счастливыми и богатыми, и никто не остаётся позади. Цифровая трансформация должна основываться на следующем принципе: «Нет ничего сложного / Только страх быть нестойким / Свернуть горы и заполнить моря / Решительность сделает это возможным», — подчеркнул премьер-министр.

По словам премьер-министра Фам Минь Чиня, 2023 год является Национальным годом цифровых данных, поскольку цифровые данные являются национальным ресурсом, основой развития, цифровые данные становятся важным ресурсом для обслуживания социально-экономического развития.

К 2030 году Вьетнам стремится стать цифровой, процветающей страной, пионером в применении новых технологий и новых моделей; фундаментально и всесторонне обновляя методы государственного управления и работы, коммерческую деятельность предприятий, образ жизни, работу и учебу людей; а также развивая безопасную, гуманную, инклюзивную и широко распространенную цифровую среду.

Правительство Вьетнама поставило перед собой двойную цель — развитие цифрового правительства, цифровой экономики и цифрового общества, а также формирование вьетнамских предприятий в сфере цифровых технологий, обладающих глобальной конкурентоспособностью, для реализации мечты о сильном и процветающем Вьетнаме с преуспевающими, обеспеченными и счастливыми людьми.

По случаю Национального дня цифровой трансформации премьер-министр признал, похвалил и высоко оценил усилия, решимость и достижения всех уровней, секторов, населенных пунктов, деловых сообществ и людей, вносящих важный вклад в национальную цифровую трансформацию.

Thủ tướng Phạm Minh Chính phát biểu tại Ngày Chuyển đổi số quốc gia (10/10). (Nguồn: TTXVN)
Премьер-министр Фам Минь Чинь выступает в Национальный день цифровой трансформации (10 октября). (Источник: VNA)

Цифровая трансформация должна принести пользу людям и бизнесу

Премьер-министр заявил, что для эффективного и существенного осуществления национальной цифровой трансформации необходимы методичная стратегия, целенаправленная реализация и ключевые моменты, вносящие изменения в методы управления, эксплуатации и социального регулирования.

Правительство последовательно рассматривает людей и бизнес как центр, субъект, цель, движущую силу и ресурс цифровой трансформации. Цифровая трансформация должна позволить людям и бизнесу пользоваться государственными услугами и социальными благами удобнее, быстрее и эффективнее, а также создавать ресурсы для развития.

Глава правительства представил четыре точки зрения на цифровую трансформацию. Необходимо стратегическое видение и инновации в мышлении, восприятии и действиях, соответствующие практическим условиям; необходимо унаследовать и развивать достигнутые в прошлом результаты; преодолевать препятствия, трудности и вызовы, добиваться новых прорывов, используя комплексный подход, учитывающий интересы всех людей, не оставляя никого позади; активно применять науку и технологии, продвигать инновации, создавать мотивацию в духе стремления к наверстыванию упущенного, совместного прогресса и прилагать усилия для достижения прорывов в построении цифрового правительства, цифровой экономики и цифрового общества.

Национальная цифровая трансформация должна осуществляться комплексно и целостно, но качество должно быть приоритетом перед количеством. Приоритет должен быть отдан развитию цифровых данных, онлайн-услуг, развитию цифровых платформ, обеспечению сетевой и информационной безопасности.

По словам премьер-министра, национальная база данных является новым ресурсом и важной основой для национальной цифровой трансформации, поэтому она должна обладать высокой степенью связности, взаимосвязанности и обмена между министерствами, отраслями, местными органами власти, между уровнями государственного управления, а также между государственным и частным секторами; способствовать децентрализации, делегированию полномочий, индивидуализации обязанностей, связанных с надлежащим распределением ресурсов, повышать потенциал должностных лиц-исполнителей, усиливать проверки и надзор, а также повышать ответственность руководителей.

В частности, необходимо развивать проактивность и креативность; мобилизовать все ресурсы и участие всей политической системы, людей и бизнес-сообщества; гармонизировать интересы государства, людей и бизнеса; чтобы люди и бизнес понимали, поддерживали и активно участвовали в цифровой трансформации.

Toàn cảnh chương trình Ngày Chuyển đổi số quốc gia 10/10. (Nguồn: TTXVN)
Обзор программы Национального дня цифровой трансформации 10 октября. (Источник: VNA)

Создание и использование цифровых данных для создания ценности

2023 год объявлен Национальным годом цифровых данных. Под девизом «Создание и использование цифровых данных для создания ценности» премьер-министр поручил министерствам, отраслям и местным органам власти сосредоточиться на совершенствовании механизмов и политик в области цифровой инфраструктуры, цифровых платформ и цифровых человеческих ресурсов для содействия стабильному и устойчивому развитию цифровых данных. Содействие созданию данных путем создания, разработки, подключения, совместного использования и использования национальных и специализированных баз данных является важным фактором цифровой трансформации, служащим социально-экономическому развитию и созданию новых ценностей.

«Министерствам, отраслям и местным органам власти необходимо объединить усилия, чтобы устранить узкие места в реализации Проекта 06 и определить, что это является решающим фактором успеха национальной цифровой трансформации в ближайшем будущем, принося практическую пользу людям и бизнесу», — отметил премьер-министр.

Премьер-министр также поручил министерствам, отраслям и местным органам власти продолжать стимулировать инвестиции в разработку, обновление и модернизацию цифровой инфраструктуры, особенно общей инфраструктуры, платежной инфраструктуры, инфраструктуры кредитной информации и т. д.; обеспечивать вычислительную мощность, передачу данных, стабильность, надежность и безопасность при создании систем цифровых баз данных; повышать качество предоставления государственных услуг в режиме онлайн за счет реструктуризации процессов и повторного использования имеющихся данных; в то же время содействовать цифровизации записей и результатов урегулирования административных процедур; эффективно создавать и эксплуатировать информационные системы для обработки административных процедур на уровне министерств и провинций в целях удовлетворения требований цифровизации и повторного использования данных; подключаться, интегрироваться и обмениваться данными с Национальным порталом государственных услуг и национальными и специализированными базами данных.

«Предоставление государственных услуг в режиме онлайн должно ставить людей и предприятия в центр обслуживания, создавая удобство и сокращая расходы на соблюдение требований», — напомнил премьер-министр.

Премьер-министр Фам Минь Чинь распорядился о необходимости оказания поддержки предприятиям для активной трансформации производственной и хозяйственной деятельности в цифровую среду, обеспечения гармонии интересов государства и бизнеса.

Полагая, что инвестиции в исследования и разработки цифровых технологий, особенно цифровых данных, являются инвестициями в будущее, премьер-министр предложил вьетнамским предприятиям в сфере цифровых технологий сосредоточиться на исследованиях и разработке решений в области цифровых технологий для создания устойчивой ценности в создании и использовании данных; сосредоточиться на инвестициях в исследования и разработки (НИОКР); укреплять международное сотрудничество, искать и открывать современные модели, технологии и решения и применять их соответствующим образом во Вьетнаме.

Премьер-министр убежден, что благодаря усилиям, решимости, инициативе и творчеству всей политической системы, бизнес-сообщества и народа национальная цифровая трансформация и развитие цифровых данных будут иметь множество всесторонних и позитивных изменений, что внесет значительный вклад в успешное выполнение целей и задач социально-экономического развития в 2023 году и пятилетнего плана на 2021-2025 годы, принеся людям благополучную и счастливую жизнь; национальная цифровая трансформация продолжит добиваться новых успехов в содействии социально-экономическому развитию, социальному управлению, построению цифровой экономики и цифрового общества.



Источник

Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Народный артист Сюань Бак был «ведущим церемонии» для 80 пар, поженившихся на пешеходной улице озера Хоан Кием.
Собор Парижской Богоматери в Хошимине ярко освещен в честь Рождества 2025 года
Девушки из Ханоя красиво «наряжаются» к Рождеству
Жители деревни хризантем Тет в Джиа Лай, ожившей после шторма и наводнения, надеются, что никаких отключений электроэнергии не произойдет, и растения спасутся.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Кофейня в Ханое вызывает ажиотаж благодаря своей рождественской обстановке в европейском стиле

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC