Это Ми Лат из деревни Чунг коммуны Эа Бар уезда Сонгхинь провинции Фуйен . Хотя она провела почти 70 сельскохозяйственных сезонов, её флейта по-прежнему мелодично звучит каждый раз, когда она на ней играет, особенно во время праздников или когда она выходит в поле.
Ми Лат (вторая справа) выступает на районной художественной программе. |
Столкнувшись с риском утраты традиционной культуры нации из-за безразличия молодого поколения, «Ми Лат» всегда старается ее сохранить и надеется, что традиционные культурные ценности в целом, и музыкальные инструменты этого этнического меньшинства в частности, будут сохранены и развиты в будущем, способствуя обогащению культурной и духовной жизни коренного народа.
Голос сердца в великом лесу
Дин-Тут — это разновидность флейты, изготовленной из бамбука или тростника, которая издаёт звук при игре на ней. Каждый раз, когда дуют в Дин-Тут, звук сливается со звуками барабанов и гонгов, разносясь и паря над склонами холмов, создавая волшебное пространство.
Каждый раз, когда гость приходит и спрашивает о дин-туте, Ми Лат очень радуется. На программе культурного обмена, посвящённой гонгам, народным песням, традиционным музыкальным инструментам и знакомству с традиционным художественным коллективом деревни Ле-Дьем (район Сонг-Хинь), она с энтузиазмом отвечает на все вопросы и отвечает на все просьбы гостей, связанные с этим инструментом.
«Когда в лесу раздаётся звук гонга, он рассеивает всю печаль. Звук гонга то мягкий и спокойный, то чистый и мелодичный, словно призывая людей на время отложить все заботы повседневной жизни и помолиться о мире, счастье, благоприятной погоде, обильном урожае и изобилии, о том, чтобы люди любили и заботились друг о друге», — доверительно сказала Ми Лат.
Ми Лат прошла через 67 сельскохозяйственных сезонов, но каждый раз, когда она дует в дингтат, звук этого традиционного инструмента остаётся очень чистым. Эта нежная мелодия любима многими, особенно когда этот звук сочетается со звуком гонга. По словам Ми Лат, чем дольше она дует, тем выше становится звук дингтата, отдаваясь эхом, проникая в каждый слой деревьев и расщелины скал, создавая рабочую атмосферу более воодушевлённой.
«Я боюсь, что однажды стану как золотой лист на ветру, особенно когда мой слух станет не таким острым, голос — неясным, а молодёжь не захочет наследовать или учиться сохранять звуки великого леса. Теперь, когда мы можем сохранить его, мы будем сохранять его и побуждать молодое поколение учиться как можно большему», — призналась Ми Лат.
Г-н Ксор И Ленг, заместитель начальника отдела культуры и информации района Сонгхинь, сказал: «Среди народности эде в районе Сонгхинь люди, способные играть на дин-тут, как Милат, – большая редкость, их можно пересчитать по пальцам. Поэтому местное сообщество высоко ценит её и всегда поощряет её усилия по сохранению и обучению молодого поколения».
Столкнувшись с риском исчезновения, районный отдел культуры содействовал и мобилизовал старейшин деревень, авторитетных людей, ремесленников, людей, которые непосредственно являются носителями и практиками нематериального культурного наследия народных песен, народных танцев, традиционных музыкальных инструментов, а также молодежь для участия в традиционных художественных клубах и коллективах каждой коммуны.
Департамент культуры и информации также организовал множество учебных курсов для повышения осведомленности людей о работе по восстановлению, сохранению, поддержанию и популяризации нематериального культурного наследия; обучению игре на новых и усовершенствованных традиционных музыкальных инструментах и навыкам постановки и организации программ традиционного искусства.
По словам секретаря районного комитета партии Сонгхиня г-на Най И Блунга, сохранение и пропаганда традиционных культурных ценностей, усвоение квинтэссенции человеческой культуры, повышение качества и эффективности создания новых культурных ценностей и повышение роли творческих субъектов и бенефициаров культуры, которыми является народ, являются ключевыми задачами, которые реализуют районный комитет партии и народный комитет.
В частности, люди, увлеченные традиционными музыкальными инструментами, такими как ми лат, помогают создавать и развивать традиционные художественные труппы, культурные и фольклорные клубы в домах культуры и спортивных площадках в деревнях и хуторах района, которые все больше расширяются и увеличивают возможности для сохранения драгоценного наследия, оставленного нашими предками.
Престижный человек деревни
Ми Лат не только активно сохраняет и передаёт молодому поколению страсть к традиционным музыкальным инструментам, но и активно пропагандирует и мобилизует жителей деревни на развитие производства, борьбу с голодом и бедностью, ведение цивилизованного образа жизни, изменение мышления и методов работы, искоренение дурных привычек и строительство благополучных жилых районов. Благодаря своему авторитету, Ми Лат мобилизовал и убедил многих жителей деревни, таких как Ми Нхет, Ми Хунг..., следовать добру и справедливости ради лучшей жизни.
Ми Лат (третья справа) обучает молодых женщин коммуны Эа Бар района Сонг Хинь игре на флейте. |
Ми Нхет эмоционально рассказала: «Моя семья была бедной, но муж не соглашался и не позволял мне использовать средства контрацепции, поэтому до того, как мне исполнилось 40 лет, я родила 11 детей. Узнав, что мы с мужем собираемся родить двенадцатого ребёнка, Ми Лат пришёл к нам домой, чтобы дать нам совет и уговорить. Ми сказал, что нам больше не следует иметь детей, если мы продолжим рожать детей, не имея возможности их вырастить, бедность будет преследовать нас вечно. Мы с мужем слушали его и следовали его советам о том, как брать деньги в долг, занимать капитал для бизнеса и развивать семейное хозяйство» .
История Ми Хун ещё более трагична: её сын, повинуясь подстрекательствам мошенников, играл в азартные игры, влез в долги на сотни миллионов донгов и даже поджёг дом, потому что Ми Хун отказался дать ему денег на расходы. В этой ситуации именно Ми Лат заботилась о Ми Хун. «Когда я попадала в беду, Ми Лат всегда была рядом, чтобы поддержать и позаботиться обо мне. Благодаря этому я преодолела свой страх, продолжила строить свою жизнь и развивать семейный бюджет», — сказала Ми Хун.
Г-жа Хо Хоан, ответственная за культуру и социальную сферу коммуны Эа-Бар, отметила: «Старейшины деревни и влиятельные люди, такие как Ми Лат, играют важную роль во многих сферах местной жизни, особенно в борьбе с бедностью и развитии культурной жизни на низовом уровне. Они постоянно прилагают усилия по пропаганде и мобилизации своих родственников для соблюдения положений закона».
Ведя простой и общительный образ жизни, богатый жизненным опытом и стремясь внести свой вклад в развитие общества, Ми Лат днём работает в поле и мобилизует жителей деревни на развитие экономики, борьбу с голодом и бедностью, а также на ведение цивилизованного образа жизни. Ночью или в дни отдыха от сельскохозяйственных работ, после окончания сельскохозяйственного сезона, она мобилизует всех заниматься исполнительским искусством и обучать молодёжь игре на цитре.
«Клубы, художественные коллективы и ремесленники не только помогают сохранять, поддерживать, популяризировать, передавать и продвигать уникальные ценности народных песен, танцев и традиционных музыкальных инструментов этнических меньшинств района Сонгхинь, но и создают уникальный туристический продукт для туристов, которые приезжают сюда, чтобы познакомиться с культурой и удовлетворить свои потребности, а также улучшить духовную жизнь местного населения. Такие люди, как Ми Лат, являются связующим звеном в культурной жизни и экономическом развитии Сонгхиня», — добавил Ксор И Ленг, заместитель начальника отдела культуры и информации района Сонгхинь.
TK (по данным baophuyen.vn)
Источник: https://baophutho.vn/nguoi-phu-nu-thoi-dinh-tut-noi-dai-ngan-222182.htm
Комментарий (0)