Путешествие в Японию — один из самых популярных вариантов для многих вьетнамских туристов благодаря её умиротворяющим пейзажам, самобытной культуре и первоклассному обслуживанию. Однако многие непреднамеренно нарушают японские табу, не понимая правил поведения, которые так важны в жизни этой страны. Ниже приведены распространённые ошибки и советы, как их избежать, чтобы ваша поездка в Японию прошла максимально деликатно и уместно.
1. Не разговаривайте по телефону и не шумите в общественном транспорте.
Японцы придают большое значение тишине в общественных местах. Громкие разговоры, разговоры по телефону или громкий смех в поездах и автобусах считаются невежливыми. (Фото: Из коллекции)
Одно из табу в Японии, которое часто нарушают вьетнамцы, — это громкие разговоры и разговоры по телефону в общественном транспорте, таком как поезда, автобусы или скоростные поезда. Для японцев общественные места — это места, где требуется абсолютная тишина, чтобы люди могли отдохнуть или сосредоточиться на работе. Любой громкий шум, будь то личный телефонный разговор или смех, считается нецивилизованным.
В японской культуре молчание — это не только способ проявить уважение к окружающим, но и общепринятая норма, прививаемая с детства. Вы легко столкнётесь с образом переполненного вагона поезда, в котором практически нет разговоров. Даже телефонный звонок считается неприличным. Большинство японцев держат телефоны в режиме вибрации во время поездок на общественном транспорте.
Поэтому, если вы хотите позвонить или пообщаться, подождите, пока не выйдете из поезда или не найдёте подходящее уединённое место. Это простое, но очень важное правило, чтобы не прослыть «неуважительным туристом».
2. Этикет еды и питья. Ни в коем случае не «втыкайте палочки в еду» и не наливайте себе напитки.
Правильный способ размещения палочек во время японской трапезы поможет вам избежать потери баллов из-за невнимательности. (Фото: Из коллекции)
Японская кухня славится не только изысканными вкусами, но и строгими правилами питания, глубоко укоренившимися в её культурной самобытности. Для вьетнамцев, казалось бы, безобидные привычки в еде в Японии могут стать табу и даже считаться проявлением неуважения.
Самая распространённая и серьёзная ошибка — втыкать палочки для еды вертикально в чашу с рисом. Это часто встречается в японских поминальных церемониях. Это действие имеет траурный подтекст и совершенно неуместно во время обычной трапезы. Чтобы избежать недопонимания или обид, всегда кладите палочки для еды горизонтально на подставку или рядом с чашей, когда не используете их.
Кроме того, в японской культуре наливание себе напитка считается нарушением связи при общении за столом. Японцы часто наливают вино или воду сначала человеку напротив, а затем предлагают ему выпить в ответ. Это не только вежливо, но и демонстрирует заботу и уважение во время совместной трапезы. Если вы сидите с японцами и первым наливаете себе напиток, они могут посчитать, что вы «обрываете» социальную связь.
Также следует помнить, что нельзя передавать еду палочками напрямую от одного человека другому. Это напоминает похороны, когда прах усопшего передают палочками. Для совместного употребления пищи используйте отдельные палочки, приготовленные на столе.
Освоение небольших правил питания — это способ интегрироваться в культуру и произвести хорошее впечатление на местных жителей при знакомстве с японской кухней.
3. Наиболее распространенные табу для вьетнамских туристов при посещении онсэнов
Для купания в онсэне необходимо полностью раздеться, принять душ перед погружением, не брать с собой полотенца в воду и не показывать татуировки в запрещенных местах. (Фото: Из коллекции)
Купание в онсэне (горячем источнике) — одно из любимых японских культурных впечатлений , которое так любят иностранные туристы. Однако здесь иностранцы, особенно вьетнамцы, могут легко случайно нарушить принципы поведения, которые японцы считают неписаными правилами.
Первое, что следует помнить, отправляясь в онсэн, — никогда не надевать купальник. Для японцев купание в онсэне полностью обнажённым — давняя традиция, символизирующая равенство вне зависимости от социального статуса. Ношение купальника не только считается невежливым, но и может привести к отказу в обслуживании прямо на входе.
Согласно традиции, перед посещением горячего источника или джакузи купающиеся должны вымыть голову и тело. Поэтому перед посещением общей бани необходимо принять душ. Это основное правило поведения при посещении онсэна, позволяющее предотвратить попадание бактерий и грязи в горячую воду, которой пользуются все. Пропуск этого этапа не только выглядит негигиенично, но и демонстрирует неуважение к окружающим.
Ещё одна распространённая ошибка — брать полотенце в ванну. Японцы часто используют небольшое полотенце, чтобы прикрыться или вытереть пот, сидя на улице, но это полотенце ни в коем случае не должно касаться воды. Вы можете сложить его и положить на голову или на край ванны. Большое полотенце используется, чтобы вытереться после выхода из общей купальни.
Кроме того, в некоторых онсэнах действуют строгие правила в отношении татуировок: во многих из них запрещено купаться вместе людям с татуировками из-за стереотипа о якудза (японской мафии). Если у вас есть татуировки, заранее уточните это в пункте назначения или выберите онсэн, где к татуировкам относятся с уважением и не слишком строго.
Понимание и соблюдение правил поведения при посещении онсэна не только поможет вам получить комфортные и полноценные впечатления, но и продемонстрирует глубокое уважение к японской культуре, фактор, который всегда высоко ценился в этой стране.
4. Не сорите, не ешьте и не пейте на улице.
Уважение к общему пространству — норма жизни японцев. (Фото: BBC)
Если вы когда-нибудь задумывались, почему японские улицы всегда чистые, несмотря на дефицит общественных урн, ответ кроется в чрезвычайно высоком уровне общественной сознательности. В японской культуре общественные пространства — это не только места для совместных занятий, но и проявление взаимного уважения, которое заложено в образе жизни японцев с детства.
Даже такое, казалось бы, незначительное действие, как приём пищи на ходу, во многих местах считается невежливым. Для японцев еда на ходу может легко привести к проливанию жидкости, появлению неприятного запаха или дискомфорту для окружающих. Они всегда предпочитают постоять на месте или подойти к определённой зоне перед едой, даже если это всего лишь мороженое или торт.
Кроме того, строго запрещено мусорить. Большинство японцев забирают мусор домой или складывают его в собственные мешки, чтобы утилизировать должным образом. Даже на многолюдных фестивалях вы увидите, как японцы убирают за собой сразу после мероприятия. Эта привычка отражает личную ответственность за общую среду обитания.
Вьетнамские туристы, приезжая в Японию, часто не привыкают к отсутствию мусорных урн и легко привыкают бросать мусор «где удобно». Однако всего один неосторожный поступок может негативно сказаться на вашем имидже или вызвать неловкость у местных жителей. Соблюдение таких простых правил, как отказ от еды и питья на ходу или не сорить в общественных местах, не только помогает интегрироваться, но и способствует сохранению культурной красоты вашей страны в глазах иностранных друзей.
5. Не обнимайтесь, не похлопывайте и не пожимайте руки слишком интимно.
Японское общение подразумевает поклоны вместо объятий или рукопожатий. Дистанция в общении — это то, что нужно чётко понимать. (Фото: Собрано)
В западной культуре объятия и рукопожатия — это способ продемонстрировать дружелюбие и открытость. Однако в Японии это действие имеет совершенно иное значение. Японская культура подчёркивает сдержанность, эмоциональную сдержанность и соблюдение определённой дистанции в повседневном общении. Вьетнамские туристы склонны к близости и дружелюбию, например, обнимают друг друга, похлопывают по плечу или слишком сильно пожимают руки, поэтому легко случайно вызвать у местных жителей чувство дискомфорта.
Японцы часто кланяются вместо рукопожатия или физического контакта. Поклон — это не только обычное приветствие, но и выражение уважения, благодарности или извинения… в зависимости от глубины и продолжительности поклона. Поэтому вместо того, чтобы естественным образом протянуть руку для рукопожатия, лучше дождаться реакции собеседника. Если он не проявляет инициативы, не пытайтесь создать близость через физический контакт.
Стоит также отметить, что японцы весьма чувствительны к «личной дистанции». В общении они обычно соблюдают определённую дистанцию, не подходя слишком близко, не глядя друг другу в глаза и, что особенно важно, избегая физического контакта без крайней необходимости. Такое поведение не является проявлением отчуждённости, а скорее культурными нормами, которые они воспитывали с детства.
Чтобы не смущать местных жителей, туристам следует соблюдать правила приватного общения и избегать использования панибратских выражений, выражающих интимность. Японцы всегда ценят вежливость в поведении, и это фактор, который поможет вам добиться успеха в любой ситуации – будь то социальное взаимодействие, просьба о дороге или ежедневные покупки.
6. Еще несколько тонких моментов, которые следует учитывать, чтобы избежать недоразумений.
В каждом японском пространстве основным правилом является размещение обуви на правильном месте. (Фото: Из коллекции)
Помимо чётких правил общения и общественной жизни, в японской культуре есть множество мелких, но «неявных» деталей, которые не прописаны в законах, но которые все добровольно соблюдают. Именно поэтому многие вьетнамские туристы чувствуют себя «непреднамеренно грубыми», даже если не хотят этого делать.
Одна из них — слишком тщательный пересчёт или проверка денег в присутствии продавца. Японцы считают это проявлением подозрительности и недоверия, поэтому часто расплачиваются вежливо, тактично и деликатно. Вместо того, чтобы внимательно пересчитывать, следует подготовить сдачу, дать её обеими руками и поблагодарить.
При посещении домов или в таких местах, как храмы, святилища или рёканы (традиционные гостиницы), необходимо снимать обувь. Ношение обуви в доме считается неуважительным и нечистым. Во многих местах даже существует различие между обувью для ванной и обувью для дома. Использование неправильной обуви считается крайне невежливым.
Также избегайте пристального взгляда на других, особенно на женщин и пожилых людей. В японской культуре прямой взгляд может вызывать у окружающих ощущение пристального внимания и небезопасности. Зрительный контакт обычно кратковременный, достаточный для того, чтобы проявить внимание, сохраняя при этом разумную дистанцию.
Многие вьетнамские туристы считают эти правила несколько «сложными», но на самом деле это типичная красота общества, которое отличается уважением, сдержанностью и всегда заботится о других. Поняв это, вы поймете, что принцип «в Риме поступай как римляне» не так уж и сложен, но при этом может обогатить ваш собственный опыт.
Япония — прекрасная страна для посещения, но в ней также есть множество правил и обычаев, которые необходимо соблюдать. Знание японских табу, от этикета посещения онсэнов, еды и питья до поведения в общественных местах, не только поможет вам избежать неприятностей, но и создаст у местных жителей впечатление, что вы — изысканный и ценный гость.
Японская культура — это не только древние храмы и чайные церемонии, но и её глубина, скрыта в самых мелочах: от того, как вы здороваетесь, как кладёте палочки для еды или как входите в общее пространство. Каждый акт приличия — это шаг к сердцу страны цветущей сакуры.
Итак, прежде чем отправиться в путь, уделите время изучению и адаптации своих привычек. Путешествие — это не только возможность исследовать мир, но и возможность проявить культурную чуткость и уважение к различиям.
Источник: https://www.vietravel.com/vn/am-thuc-kham-pha/nhung-dieu-cam-ky-khi-du-lich-nhat-ban-ma-nguoi-viet-thuong-mac-phai-v17685.aspx
Комментарий (0)