Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Фермеры в пригородах Ханоя надевают дождевики, чтобы сажать рис в холодную погоду

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt19/02/2025

В холодную погоду с моросящим дождем фермеры в районе Куок-Оай ( Ханой ) плотно закутались в шарфы и плащи, чтобы поспешить на поля и успеть сажать рис к началу сезона.


Фермеры в пригородах Ханоя надевают плащи, чтобы переносить рассаду риса и сажать его в холодную погоду.

Среда, 19 февраля 2025 г. 15:31 PM (GMT+7)

В холодную погоду с моросящим дождем фермеры в районе Куок-Оай (Ханой) плотно закутались в шарфы и плащи, чтобы поспешить на поля и успеть сеять рис к началу сезона.

Nông dân ngoại thành Hà Nội mặc áo mưa đi cấy lúa dưới tiết trời lạnh giá- Ảnh 1.

По данным репортеров Dan Viet, 19 февраля на полях округа Куок-Оай (Ханой) фермеры были заняты посадкой риса по всей территории в преддверии сезона.

Nông dân ngoại thành Hà Nội mặc áo mưa đi cấy lúa dưới tiết trời lạnh giá- Ảnh 2.

В холодную погоду с моросящим дождем, чтобы согреться и сохранить здоровье, фермеры часто надевают толстые куртки и сапоги, отправляясь на поля.

Nông dân ngoại thành Hà Nội mặc áo mưa đi cấy lúa dưới tiết trời lạnh giá- Ảnh 3.

В частности, на улице необходимо надевать дождевик, чтобы защититься от ветра и моросящего дождя.

Nông dân ngoại thành Hà Nội mặc áo mưa đi cấy lúa dưới tiết trời lạnh giá- Ảnh 4.

Фермеры плотно закрывают себя во время работы в поле.

Nông dân ngoại thành Hà Nội mặc áo mưa đi cấy lúa dưới tiết trời lạnh giá- Ảnh 5.

На полях фермеры усердно трудятся, несмотря на холодный ветер и температуру всего 15–19 градусов по Цельсию.

Nông dân ngoại thành Hà Nội mặc áo mưa đi cấy lúa dưới tiết trời lạnh giá- Ảnh 6.

Фермер дрожал от холода во время работы.

Nông dân ngoại thành Hà Nội mặc áo mưa đi cấy lúa dưới tiết trời lạnh giá- Ảnh 7.

Холодная погода и необходимость носить теплую одежду затрудняют работу людей.

Nông dân ngoại thành Hà Nội mặc áo mưa đi cấy lúa dưới tiết trời lạnh giá- Ảnh 8.

Из-за частого контакта с водой руки фермера покраснели и потрескались от холода.

Nông dân ngoại thành Hà Nội mặc áo mưa đi cấy lúa dưới tiết trời lạnh giá- Ảnh 9.

Г-жа Ли Ти Хоа (Йен Сон, Куок Оай) сказала: «После празднования Лунного Нового года 2025 я сразу же начну работать в поле. Хотя холодно и дождливо, мне все равно нужно постараться выйти на поля, чтобы вовремя посадить рис к сезону».

Nông dân ngoại thành Hà Nội mặc áo mưa đi cấy lúa dưới tiết trời lạnh giá- Ảnh 10.

На полях люди спешат вспахать и посеять урожай к началу сезона.

Nông dân ngoại thành Hà Nội mặc áo mưa đi cấy lúa dưới tiết trời lạnh giá- Ảnh 11.

Г-жа Фам Тхи Тао (Йен Сон, Куок Оай) поделилась: «В этом году моя семья посадила более 7 гектаров риса, поэтому, несмотря на холод, все в семье старались побыстрее сеять, чтобы успеть к сезону».

Nông dân ngoại thành Hà Nội mặc áo mưa đi cấy lúa dưới tiết trời lạnh giá- Ảnh 12.

Чтобы вырастить сильные растения риса, необходимо соблюдать осторожность на этапе посадки риса.

Nông dân ngoại thành Hà Nội mặc áo mưa đi cấy lúa dưới tiết trời lạnh giá- Ảnh 13.

Люди несут грузы молодых саженцев риса и равномерно распределяют их по полю перед посадкой.

Nông dân ngoại thành Hà Nội mặc áo mưa đi cấy lúa dưới tiết trời lạnh giá- Ảnh 14.

Плуг — эффективный рабочий инструмент, заменяющий буйволов и коров, помогающий высвободить рабочую силу, что позволяет людям повысить производительность труда.

Nông dân ngoại thành Hà Nội mặc áo mưa đi cấy lúa dưới tiết trời lạnh giá- Ảnh 15.

Благодаря усердию и упорному труду фермеров посеянные саженцы риса принесут надежду на обильный урожай.

Конфуций



Источник: https://danviet.vn/nong-dan-ngoai-thanh-ha-noi-mac-ao-mua-di-cay-lua-duoi-tiet-troi-lanh-gia-20250219143529084.htm

Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Мисс Вьетнам 2024 по имени Ха Трук Линь, девушка из Фуйена
DIFF 2025 — взрывной рост летнего туристического сезона в Дананге
Следуй за солнцем
Величественная пещерная арка в Ту Лан

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт