Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

О, моя родина, провинция Куангбинь!

Việt NamViệt Nam27/01/2025


(QBĐT) - Впервые я услышал название Донг Хой в 1955 году, когда мне было всего 7 лет. Фотография, которую мой отец передал моей матери и отправил в Тханьхоа , была сделана в Донг Хой, и на ней было написано: «Донг Хой, весна 1955 года Козы». В то время мой отец служил в армии и был расквартирован в городе Донг Хой.

Поэтому я люблю песню «Куангбинь, моя родина» с тех пор, как она была создана (в 1964 году) и исполнена заслуженным артистом Ким Оанем (в 1966 году), и с тех пор я люблю Куангбинь как передовой форпост Севера. Вот и всё. В старые добрые времена, в 1955 году, не было памятника Матери Суот, даже стихотворения «Мать Суот» То Хыу. Только позже, когда было написано стихотворение «Мать Суот», я продолжал напевать: «Слушаю, как Мать рассказывает истории о былых временах / Огромные песчаные дюны под полуденным солнцем Куангбиня ». Тогда ещё не было романа «Скорбь войны» Бао Ниня. Я даже не знал, откуда родом генерал Во Нгуен Зяп.

До того, как я узнал больше о провинции Куангбинь, она уже возвышалась над Центральным Вьетнамом своими уникальными и впечатляющими особенностями. Писатели и поэты, такие как Лам Тхи Ми Да, До Хоанг, Нго Минь и Хоанг Ву Тхуат… Я всегда думал, что они — портреты Хюэ . Оказалось, что они были родом из Куангбиня.

У подножия памятника Матери Суот.
У подножия памятника Матери Суот.

Но с 2014 года, когда я вернулась в Куангбинь и пела с ней на белых песчаных дюнах осенью, я влюбилась в Куангбинь, в писательницу Хуу Фуонг, в искренность песчинки Куангбиня на берегу реки Нятле. И поэтому мое появление в журнале «Нятле» с небольшим, очаровательным сборником стихов было неизбежным. Но без писательницы Хуу Фуонг, как бы я могла появиться в журнале «Нятле», несмотря на расстояние?

«Куангбинь, моя родина» — я давно люблю эту песню, она ассоциируется с молодёжью нашего поколения, воевавшей против США в XX веке. Но тогда, во время войны, мои друзья отправились на фронт, а я поступил в университет. В нашей группе было 40 студентов, когда мы поступили, но когда я закончил учёбу, я был старостой класса, и осталось только 10; остальные ушли на войну, и многие так и не вернулись. Мой друг из Куангбиня попрощался перед тем, как отправиться на поле боя. Он пел «Куангбинь, моя родина », но в итоге оказался в Куангчи, унеся с собой песню, которую больше никогда не споёт.

Но я не знала, что в Куангбине был ещё один композитор, имя которого я не помню, лишь смутно слышала : «…Прощай, моя любовь, прощай, любимый приморский город…» . Я думала, он из Хайфона, но это было не так, он был из Куангбиня, и тогда ему приходилось оставаться анонимным. Он был поистине достойным восхищения человеком, а в то время вьетнамская литература была однобокой, люди писали только о войне, не задумываясь о том, что многообразие литературы является основой для блестящего литературного развития. А я, с моим уровнем литературоведения на тот момент, была недостаточно зрелой, чтобы отличать добро от зла.

Это Хоанг Ву Тхуат? Нет, это не он. Песня, основанная на стихотворении «Чувства моряка» , написана Хоанг Ваном, но автором стихотворения является Ха Нят (настоящее имя Луонг Дуй Кан). Стихотворение первоначально было опубликовано в газете под псевдонимом Май Лием (Ха Нят не осмеливался подписывать себя своим именем и был вынужден использовать имена своих двух младших братьев и сестер, Май и Лием). К сожалению, некоторое время из-за своих любовных стихов Ха Нята обвиняли в буржуазных взглядах. Даже когда Куй Зыонг исполнял эту песню, его не пригласили в зал заседаний провинциального партийного комитета, чтобы он мог посмотреть выступление.

Провинция Куангбинь — небольшая (занимает 47-е место по численности населения в стране), но именно здесь родился Во Нгуен Зиап, один из десяти величайших генералов мира...

Провинция Куангбинь крошечная, размером с ладонь, но в ней находится крупнейший в мире пещерный комплекс. Аналогично, Польша, хотя и мала по сравнению с остальным миром, имеет шесть лауреатов Нобелевской премии, самый старший из которых получил степень по химии, а самый младший — по литературе.

О, моя родина Куангбинь … Прошло уже более 10 лет с того дня, 2014 года, когда я вернулась в Донгхой. В лунную ночь в Нятле… белый песок был окутан дымкой и неземным очарованием, небо, земля и море были словно поэзия. Мое представление о Куангбине тогда было очень смутным.

Сегодня я вернулась и увидела возвышающиеся вдоль океана здания, пятизвездочные виллы и роскошные рестораны, выстроившиеся вдоль белых песчаных пляжей. Бао Нинь, родной город матери Суот, теперь совсем другой. Я только сейчас поняла, насколько красив Бао Нинь сейчас, он стал более ориентирован на туристов и богаче, хотя кокосовые пальмы и песок остались прежними. Высокие здания выделяются на фоне мерцающего звездного ночного неба. Зеленые кокосовые пальмы и белый песок тоже изменились, пережив больше солнца, дождя и штормов, но при этом обрели более суровое очарование. Памятник матери Суот величественно возвышается на фоне Нят Ле, залитый осенним солнцем.

Хотя на фестивале по-прежнему многолюдно и много свежей рыбы, рыба теперь другая. Свежее, вкуснее. Колокольня церкви Там Тоа осталась прежней, древней и покрытой мхом… Донг Хой, по моему возвращению, Куангбинькуан тоже изменился… История добавила еще одну страницу, горы и реки изменились, но даже сейчас, когда я вернулся, название осталось прежним: Куангбинькуан.

Только сейчас я понимаю, что в провинции Куангбинь, несмотря на потери от наводнений, в следующем году будет больше плодородной почвы, что приведет к более обильному урожаю. Только сейчас я осознал, что в каждой потере есть своя польза...

В ноябре 2024 года я вернулся в провинцию Куангбинь. Новый секретарь провинциального комитета партии Куангбиня, Ле Нгок Куанг, бывший генеральный директор Вьетнамского телевидения, тепло меня принял, несмотря на то, что он только что вступил в должность и был занят огромным объемом работы. Я поделился с ним своими опасениями по поводу трудностей, вызванных тайфуном № 3, бедности населения и т.д. Он сразу же ответил: «Спасибо, это наша работа. Автор, пожалуйста, расскажите о преимуществах Куангбиня, о его всемирно известном туристическом направлении, чтобы привлечь больше иностранных инвесторов и туристов, и о том, какие существуют решения, которые помогут им быстрее приехать».

Председатель Литературно-художественного объединения провинции Куангбинь, Фан Динь Тьен, с радостью пригласил меня и нового секретаря провинциального комитета партии, Ле Нгок Куанга, на берег реки Нятле, чтобы сфотографироваться у подножия памятника Матери Суот. Я спросил Фан Динь Тьена: «Кто автор памятника Матери Суот?» Фан Динь Тьен с гордостью указал на свою грудь: «Я». Ле Нгок Куанг, удивленный, сказал: «Отлично! Давайте пойдем на берег реки Нятле и сфотографируемся рядом с памятником Матери Суот вместе с самим скульптором». И эти впечатляющие и уникальные фотографии были сделаны всего через 30 минут.

О, моя родина Куангбинь, весна приближается! Пляж Нят-Ле сияет новыми проектами, реализуемыми в Куангбине, туристы приезжают, чтобы встретить весну фестивалями. Срочно готовятся к проведению партийных конгрессов всех уровней в новом 2025 году… Всё по-весеннему!

Ле Туан Лок



Источник: https://www.baoquangbinh.vn/dat-va-nguoi-quang-binh/202501/quang-binh-que-ta-oi-2223992/

Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Путешествие

Путешествие

Послеполуденное солнце в старом переулке

Послеполуденное солнце в старом переулке

Развивать

Развивать