(QBĐT) - Я слышал название Донгхой с 1955 года, когда мне было всего 7 лет, и на фотографии, которую отец дал моей матери и отправил в Тханьхоа , сделанной в Донгхое, было написано: Донгхой, весна в Муй, 1955. В то время мой отец служил в армии и служил в городе Донгхой.
Поэтому я полюбил песню «Куангбинь, моя родина» с тех пор, как она родилась (1964) и была исполнена заслуженным артистом Ким Оанем (1966), и с тех пор я полюбил Куангбинь как передовую линию Севера. Вот и всё, в старые времена 1955 года не было статуи Матери Суот, даже не было поэмы «Мать Суот» То Хыу, но гораздо позже, когда поэма «Мать Суот» появилась в мире, я продолжал напевать: Слушая, как мать рассказывает истории старых дней / Песчаные дюны Чанчан под полуденным солнцем Куангбиня . В то время не было романа «Печаль войны» писателя Бао Ниня. Я даже не знал, откуда родом генерал Во Нгуен Зяп.
Пока я не узнал больше о Куангбине, он уже возвышался над Центральным регионом благодаря своим уникальным и впечатляющим особенностям. Писатели и поэты, такие как Лам Тхи Ми Да, До Хоанг, Нго Минь и Хоанг Ву Туат... Я думал, что это портреты Хюэ . Оказалось, они были из Куангбиня.
Но с 2014 года я вернулся в Куангбинь, чтобы петь с вами на белых песчаных дюнах осени, я влюбился в Куангбинь и в писателя Хыу Фыонга, такого же искреннего, как песчинки Куангбиня на берегу Нят Ле, и затем я появился в журнале Nhat Le Magazine с небольшим и красивым сборником стихотворений, как само собой разумеющееся, но если бы не было писателя Хыу Фыонга, как бы я мог быть в журнале Nhat Le Magazine, даже если он так далеко.
Куангбинь, мой родной город , я давно люблю эту песню, она ассоциируется с молодёжью нашего поколения в 20 веке, сражавшейся против Америки за спасение страны. Но много лет назад, во время войны, мой друг ушёл на фронт, а я поступил в колледж. Когда я поступил в школу, в моём классе было 40 человек, и в день выпуска я был старостой класса, и призвали только 10 человек, остальные ушли на войну, и многие не вернулись. Мой друг из Куангбиня, уходя на фронт, пел «Куангбинь, мой родной город» , но потом остался в Куангчи, унося с собой песню, которую больше никогда не споёт.
Но я не знал, что в Куангбине тоже был человек, сочинивший песню, имени которого я не помню. Я лишь смутно слышал : «... Прощай, моя любовь, помаши рукой на прощание любимому прибрежному городу...» . Я думал, он из Хайфона, но нет, он был из Куангбиня, в то время ему приходилось скрывать своё имя. Он был поистине уважаемым человеком, и одно время вьетнамская литература шла однобоко: люди писали только о военной литературе, не задумываясь о том, что разнообразие литературы — основа её блестящего развития. Но в то время я не был достаточно компетентен в теории литературы, чтобы судить о правильном или неправильном.
Хоанг Ву Туат, это ты? Нет. Песня « Сердце моряка» принадлежит Хоанг Вану, но автора зовут Ха Нят (настоящее имя — Лыонг Дуй Кан). Стихотворение впервые было опубликовано в газете под псевдонимом Май Лием (Ха Нят не осмелился подписаться своим именем, а использовал имена двух младших братьев и сестер, Май и Лием). В смутные времена Ха Нята обвинили в мелкобуржуазной идеологии за то, что он писал любовные стихи. Настолько, что когда Куи Зыонг исполнял эту песню, его не пригласили в зал провинциального комитета партии.
Куангбинь — небольшая провинция (47-е место по численности населения в стране), но именно в Куангбине родился Во Нгуен Зиап, один из десяти лучших генералов мира...
Куангбинь размером с ладонь, но в Куангбине находится самый большой пещерный комплекс в мире. Польша, в сравнении с остальным миром, тоже размером с ладонь, но в Польше было шесть лауреатов Нобелевской премии: самый старший — по химии, а самый последний — по литературе.
Куангбинь, мой родной город ... Прошло больше десяти лет с того дня, в 2014 году, когда я вернулся в Донгхой, в ночь восхода луны Нятле... Белый песок был покрыт дымкой, небо, земля и море были словно поэзия. В то время я очень смутно представлял себе Куангбинь.
Сегодня я вернулся. Высотные здания возвышаются вдоль океана, пятизвёздочные виллы, роскошные рестораны вдоль белого песка. Земля Бао Нинь, родина Матушки Суот, изменилась. Бао Нинь, как я только что узнал, стал ещё красивее, туристичнее и богаче, хотя кокосовые пальмы остаются кокосовыми пальмами, а песок – песком. Высотные здания отражаются в сверкающем звёздном ночном небе. Зелёные кокосовые пальмы и белый песок тоже изменились: они стали более открытыми для солнца, дождя и штормов, но при этом более мирскими. Статуя Матушки Суот отражается в небе Нят Ле, ярко сияя в лучах осеннего солнца.
Хотя на фестивале всё ещё многолюдно, свежей рыбы всё ещё много, но рыба другая. Рыба свежее, вкуснее. Колокольня церкви Тамтоа всё та же, древняя, покрытая мхом... Донгхой сейчас, в день моего возвращения, Куангбинькуан тоже отличается от прошлого... История добавляет ещё одну страницу, горы и реки изменились, и хотя я вернулся сейчас, название всё то же – Куангбинькуан.
Куангбинь, я только сейчас узнал, что, хотя наводнение и принесло убытки, в следующем году наносов будет больше, а урожай будет обильнее. Теперь я знаю, что в потерях есть и выгода...
В ноябре 2024 года я вернулся в Куангбинь. Новый секретарь провинциального комитета партии Куангбинь, Ле Нгок Куанг, бывший генеральный директор Вьетнамского телевидения, тепло встретил меня, хотя он только что стал секретарем провинциального комитета партии и был загружен горой дел. Я рассказал ему о трудностях, вызванных ураганом №3, о бедных семьях... Он сразу же сказал: «Спасибо, это наша работа». Автор, пожалуйста, расскажите о преимуществах Куангбиня, всемирно известного туристического направления, которое привлекает иностранных инвесторов и иностранных туристов, желающих приехать, и о том, какие решения можно использовать, чтобы помочь им приехать быстрее.
Председатель Ассоциации литературы и искусств провинции Куангбинь Фан Динь Тиен с радостью пригласил нового секретаря провинциального комитета партии Ле Нгок Куанга и меня на берег реки Нятле, чтобы сфотографироваться у подножия памятника Матери Суот. Я спросил Фан Динь Тиена: «Кто автор памятника Матери Суот?» Фан Динь Тиен гордо указал на свою грудь: «Я». Ле Нгок Куанг был так удивлён, что сказал: «Отлично, давайте пойдём на берег реки Нятле, чтобы сфотографироваться у памятника Матери Суот вместе с автором памятника». И всего через полчаса были сделаны эти уникальные и впечатляющие фотографии.
Мой родной город Куангбинь, весна близко! Пляж Нятле озаряется новыми проектами. Куангбинь открывается, туристы приезжают встречать весну фестивалями. Партийные съезды всех уровней спешно готовятся к новому 2025 году... Всё по-весеннему!
Ле Туан Лок
Источник: https://www.baoquangbinh.vn/dat-va-nguoi-quang-binh/202501/quang-binh-que-ta-oi-2223992/
Комментарий (0)