Это серия графических романов из серии мероприятий проекта по развитию комиксов во Вьетнаме, проводимого издательством Kim Dong Publishing House в сотрудничестве с Французским институтом в Ханое .
«Воспоминания вьетнамцев, живших за рубежом: вьетнамские солдаты и рабочие во Франции во время Второй мировой войны» — это история о солдатах-рабочих, или ONS (термин, используемый для обозначения вьетнамских рабочих, мобилизованных и принужденных работать во Франции во время Второй мировой войны (1939–1945)).
В то время около 20 000 солдат-рабочих отправились на «родину», чтобы работать на фабриках, заводах, полях... Оказавшись в плену войны, некоторые добровольно остались, некоторые не смогли вернуться домой, а те, кто вернулся, также пережили множество взлётов и падений из-за своей принадлежности к «солдатам-рабочим». Их истории были практически погребены в песках времени, малоизвестные сегодня как французам, так и вьетнамцам.
![]() |
Серия «Воспоминания вьетнамцев за рубежом». |
Комикс «Воспоминания вьетнамцев за рубежом: вьетнамские солдаты и рабочие во Франции во время Второй мировой войны» представляет собой яркую историю о солдатах-рабочих прошлого, об их огромном вкладе в производство во Франции и их горячем содействии дяде Хо и вьетнамской революции в бурный период мировой истории.
Книга «Воспоминания вьетнамцев за рубежом: Чан Данг – вьетнамские шахтёры в Новом Свете» переносит читателей почти на 100 лет назад, когда корабли из Хайфона пересекали море, перевозя тысячи вьетнамских фермеров на острова в далёкой Океании. Они отправлялись туда как добровольные рабочие-экспортёры, работая по пятилетним контрактам через французские колониальные рекрутинговые компании. Этих людей называли «чан Данг» (зарегистрированные на работу).
![]() |
Демонстрируются некоторые части комикса автора Клемана Балу. |
«Воспоминания вьетнамцев за рубежом: вьетнамские шахтёры в Новом Свете» рассказывает о жизни шахтёров в старой Новой Каледонии, позволяя нам узнать больше о целом поколении вьетнамских экспатриантов. С такими простыми устремлениями они и представить себе не могли, что им придётся работать в ужасных условиях и столкнуться со множеством трудностей.
Опираясь на исторические исследования, архивные материалы, интервью и личные заметки, художник Клеман Балу воссоздает реальность, в которой переплетаются прошлое и настоящее, на обширных пространствах от Вьетнама до Франции и Новой Каледонии.
![]() |
Нарисуйте несколько страниц истории. |
По его словам, комиксы дают ему возможность делиться своими эмоциями, ведь рисование — это желание выразить собственные мысли, диалог с чужими взглядами и способ показать миру свою точку зрения. Клеман Балу поделился: «Воспоминания постепенно стираются из памяти каждого, поэтому я хочу использовать комиксы, чтобы связать эти хрупкие воспоминания с ценными вехами времени, раскрыть неизбежность человеческой судьбы».
В двух книгах «Воспоминания вьетнамцев за рубежом» художник Клеман Балу воссоздал сложные фрагменты прошлого вьетнамской общины, которая, кажется, была забыта историей.
![]() |
Нарисуйте несколько страниц истории. |
Художник Клеман Балу, родившийся в 1978 году, имеет мать – француженку, а отец – вьетнамца. Он родился во Франции и вырос в Европе, Полинезии и Южной Америке. После изучения дизайна в Марселе (Франция) он изучал изобразительное искусство в Школе изящных искусств Ангулема (Франция) и во Вьетнамском университете изящных искусств. Знакомство с разными культурами вдохновило его и сформировало уникальный творческий стиль.
Художник Клеман Балу, в чьих жилах течет французско-вьетнамская кровь и который проявляет особый интерес к истории и культуре Вьетнама, рассматривает истории с самых разных точек зрения: сравнивая различия между точкой зрения очевидцев и точкой зрения внешнего мира; размышляя о судьбе людей в изгнании; об отношениях между поколениями (родители-дети).
Источник: https://nhandan.vn/ra-mat-bo-truyen-tranh-cua-hoa-si-phap-ve-nguoi-viet-xa-xu-dau-the-ky-20-post878968.html
Комментарий (0)