Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Презентация двуязычной вьетнамско-японской версии книги «Краткая история Вьетнама в картинках»

Утром 19 июня в Ханое издательство «Ким Дон» представило книгу «Краткая история Вьетнама в картинках» на вьетнамско-японском языке. Это очередное издание первой детской панорамной иллюстрированной книги об истории Вьетнама.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân19/06/2025

Выступая на церемонии открытия, г-н Буй Туан Нгиа, директор издательства Kim Dong, сказал: «Как детское издательство, издательство Kim Dong всегда стремится доносить исторические знания простым и доступным для детей языком. Эта книга также станет ценным подарком для вьетнамских детей, живущих в Японии, помогая им лучше понять историю и культуру страны».

nghia.jpg
Г-н Буй Туан Нгиа, директор издательства Kim Dong, выступил на церемонии презентации книги утром 19 июня.

Присутствовавшая на презентации книги заместитель председателя Государственного комитета по делам вьетнамцев за рубежом (Министерство иностранных дел ) г-жа Нго Тхань Май заявила: «В условиях интеграции и глобализации вьетнамский язык — это не только средство общения, но и национальное самосознание, связующее звено между зарубежной вьетнамской общиной и Родиной. Она надеется, что издатели продолжат передавать любовь к вьетнамскому языку детям и вьетнамцам за рубежом по всему миру».

Книга «Краткая история Вьетнама в картинках», выпущенная в 2011 году, на сегодняшний день издана тиражом более 200 000 экземпляров в четырех различных версиях, включая: вьетнамскую версию, вьетнамско-английскую двуязычную версию, корейскую одноязычную версию и совсем недавно — вьетнамско-японскую двуязычную версию.

ba-mai-7434.jpg
На церемонии презентации книги выступила заместитель председателя Государственного комитета по делам вьетнамцев за рубежом ( Министерство иностранных дел ) г-жа Нго Тхань Май.

В создании книги приняли участие авторы Хьеу Минь, Хуен Транг, художник Та Хуй Лонг; историк Дуонг Чунг Куок отредактировал книгу и написал введение.

«Краткая история Вьетнама в картинках» — первая панорамная иллюстрированная книга об истории Вьетнама для детей. В книге воссозданы важные события и вехи вьетнамской истории, начиная с эпохи Хонг Бана и до наших дней.

ra-mat-sach-9618.jpg
Делегаты общались с читателями на церемонии презентации книги.

Стремясь вдохновить детей на изучение национальной истории, сохранение традиционных ценностей и популяризацию исторических знаний, книга «Краткая история Вьетнама в картинках» отличается уникальным и новым подходом. Книга построена в панорамном формате, символизирующем историческое течение. Такая форма позволяет сжать большой объём знаний до 100 страниц иллюстрированной книги. Содержание изложено лаконичным, но при этом выразительным языком, в сочетании с яркими иллюстрациями художника Та Хюй Лонга, что делает книгу лёгкой для чтения, доступной, понятной и помогающей детям ещё больше полюбить вьетнамскую историю.

«Начиная писать текст, мы стремились изложить историю максимально лаконично, понятно и запоминающе для детей. Мы стремились кратко изложить важные исторические вехи в истории страны. Есть вещи, которые текст не может полностью передать, поэтому иллюстрации станут для детей надежными помощниками, помогая им лучше понять то, что мы хотим им рассказать», — рассказала автор Хьёу Минь о процессе создания книги.

ls-2.jpg
«Краткая история Вьетнама в картинках» была опубликована тиражом более 200 000 экземпляров в четырех различных версиях, включая: вьетнамскую версию, вьетнамско-английскую двуязычную версию, корейскую одноязычную версию и, совсем недавно, вьетнамско-японскую двуязычную версию.

Двуязычное вьетнамско-японское издание книги «Краткая история Вьетнама в картинках» было выпущено издательством Kim Dong Publishing House летом 2025 года, став ценным духовным даром для вьетнамских детей, живущих в Японии, а также для японоязычной общины в Японии и за рубежом. Книга также способствует знакомству японских читателей с историей и культурой Вьетнама, открывая возможности для международного издательского сотрудничества и распространения вьетнамских ценностей по всему миру .

«Краткая история Вьетнама в картинках» — двуязычная вьетнамско-японская версия, переведенная Симидзу Масааки, отредактированная доктором Кондо Микой и профессором, доктором Окадой Масаси.

Выпуская различные издания «Краткой истории Вьетнама в картинках», группа авторов надеется, что многие юные читатели полюбят изучать историю, и каждый вьетнамец поймет историю Вьетнама, будет гордиться историей своей страны и, более того, вдохновит своих друзей и окружающих читать исторические книги…

ls3.jpg
Эта книга станет ценным подарком для вьетнамских детей, живущих в Японии, она поможет им лучше понять историю и культуру страны.

Выступая на презентации книги, г-жа Ле Тхыонг, президент Генеральной ассоциации вьетнамцев Кансая (Япония), одна из членов, которая перевела книгу, сказала: «Я очень надеюсь, что книга „Краткая история Вьетнама в картинках“ станет официальным учебным пособием на уроках вьетнамского языка в общинах не только в Кансае, но и по всей Японии и другим странам с большой численностью вьетнамского населения. Я также надеюсь, что книга попадёт в школьные библиотеки, культурные центры и архивы иностранных общин в Японии. Она станет культурным мостом — подарком, который мы, вьетнамцы, преподнесём нашим японским друзьям очень искренне, живо и самобытно».

Источник: https://nhandan.vn/ra-mat-cuon-sach-luoc-su-nuoc-viet-bang-tranh-phien-ban-song-ngu-viet-nhat-post888016.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Истребители Су-30-МК2 сбрасывают помехи, вертолеты поднимают флаги в небе над столицей
Полюбуйтесь на истребитель Су-30МК2, сбрасывающий светящуюся тепловую ловушку в небе над столицей.
(В прямом эфире) Генеральная репетиция празднования, парада и марша в честь Национального дня 2 сентября.
Дуонг Хоанг Йен поёт а капелла «Отечество в солнечном свете», вызывая сильные эмоции.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт