Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«Река Дак Ронг весной» — песня всей жизни музыканта То Хай

VOV.VN - Прекрасная гуманистическая ценность песни - весна с ее сильной жизненной силой, символизируемой рекой Дак Ронг, тесно связанной с народом Центрального нагорья, который живет, работает и сражается, чтобы защитить свою родину, вместе с армией и народом всей страны, чтобы создать славную победу нации.

Báo điện tử VOVBáo điện tử VOV19/01/2025

Настоящее имя музыканта То Хай — То Хай, родился 20 декабря 1937 года в округе Бакбинь провинции Туанхай. Он поступил на службу в 1953 году в качестве инженера 812-го полка на Южном Центральном побережье. В 1954 году он последовал за своим подразделением на Север. Страстный поклонник музыки , он был и инженером, и художником. Песни «The Guitar» и «The Festival Night» считаются первыми песнями музыканта То Хай.

В 1961 году То Хай пересек Чыонгшон с социалистического Севера, чтобы вернуться на Юг. Молодой солдат-музыкант был и актером, и композитором для Художественной труппы Армии освобождения Зоны V. Он и его товарищи преодолели бесчисленные трудности и лишения на величественном хребте Чыонгшон и всегда присутствовали в частях и горячих точках, чтобы писать и петь, чтобы воодушевлять солдат и соотечественников.

Типичные композиции To Hai в этот период включают: "Phan Hanh Son вступает в битву" (1963), песня, восхваляющая храброго и находчивого воина Куангнама , который победил вражеские батальоны на горе Нгу Хань; "Em di chuyen gao dem xuan" (1963); "Bon mua em di" (4 сезона) (1964), изображающая прекрасный и милый образ, восхваляющая девушку-связную Truong Son с лозунгом "Vai van thap than ky dan dat" (тысячефунтовые плечи, тысячемильные ноги), транспортирующую рис, оружие и боеприпасы на поле боя с оптимистичной и жизнелюбивой музыкой. Можно сказать, что собственная личность To Hai в музыкальной композиции сформировалась в этот период, которая склоняется к лирическим, страстным песням, огню, скрытому в текстах. Нежная и плавная мелодия несет в себе звучание народной музыки.

В 1970 году То Хай покинул поле боя в Зоне V, чтобы изучать композицию на Севере в Ханойской консерватории музыки (ныне Вьетнамская национальная академия музыки).

В 1975 году То Хай вернулся на Юг. Его радость от возвращения на родину была отражена в таких песнях, как: «Sao Chien Thang Tren Thanh Pho Da Nang»; «Thanh Pho Phien Tay»; «Con Suoi Mau Xanh»; «Ton Cuon Song Truong Sa»; и в песне, посвященной его городу Нячанг «Mua Xuan Thanh Thoi Ban». После воссоединения страны главной темой в композициях То Хай стала его меняющаяся родина, а именно песни: «Bai Ca Gui Me»; «Dem Cao Nguyen»; «Mua Xuan Ben Thap Cham»… В 1985 году провинция Кханьхоа решила напечатать три произведения То Хай в 10-летнем сборнике песен (1975-1985), а именно песни: «Tieng Hat Dau Mua»; «Mua Xuan Thanh Thoi Ban»; «Тьенг Хат Нгуой Чан Рунг».

В те дни, когда Ханой был в огне с B52, музыкант То Хай написал «Песню Ханою» и новую песню с новым тоном, песню «Весна возвращается в реку Дак Ронг». В песне «Весна возвращается в реку Дак Ронг» музыкант успешно использовал материал народной музыки Центрального нагорья со страстной душой, структурированной в разумной компоновке. Можно сказать, что это новый успех, шаг вперед для То Хай. Работа быстро набрала популярность и полюбилась слушателям.

Музыкант То Хай сказал: Песня «Dak Rong River, Spring Comes» впервые была создана весной Мау Тхан в 1968 году. После этого наступил крайне тяжелый период на передовой, песня должна была оставаться в рюкзаке солдата на протяжении всего похода...

В начале 1975 года, свежим и мирным весенним утром на Севере, он услышал новости о том, что прозвучали первые выстрелы кампании Тай Нгуен, наши войска атаковали врага, как стремительный поток... Внезапно эмоции о Тай Нгуен, о днях катания по полям сражений сильно нахлынули на него. Тем же утром, в хижине в Нхоне (Хоай Дук, старый Ха Тай), То Хай закончил песню "Dak Rong River, Spring Returns", которую он написал незаконченной в тот день. Тем же днем ​​он взволнованно поехал на велосипеде на радио "Голос Вьетнама". Песня была немедленно аранжирована художником Киеу Хунгом.

В 2002 году, участвуя в рубрике «Вы любите музыку, прокомментируйте музыку» музыкальной программы по просьбе слушателей о песне «Dak Rong River, Spring Returns» музыканта То Хай, слушатель Нгуен Нгок Кау из Хиен Нинь - Куанг Нинь - Куанг Бинь написал: «Песня «Dak Rong River, Spring Returns» музыканта То Хай - одна из хороших песен о весне в Центральном нагорье, но ее глубокий смысл и ценность в том, что песня рассказывает о Центральном нагорье нашей страны, в котором яркие люди Центрального нагорья объединились для храброй борьбы... В песне сильная мелодия, быстрый темп, яркие и живые образы, пейзаж и люди сливаются воедино: «Ручей поет дни и месяцы... Соединяя два берега весны... следуя по шагам марширующей армии»».

Благородная гуманистическая ценность произведения - весна с ее сильной жизненной силой, символизируемой рекой Дак Ронг, которая ассоциируется с народом Центрального нагорья, живущим, работающим, сражающимся ради защиты своей родины вместе с армией и народом всей страны, чтобы создать славную победу нации.

Разделяя те же чувства по поводу песни «Dak Rong River, Spring Returns» музыканта То Хай, слушатель То Ти Дуен из Тьен Хай - Тай Бинь написал: «Как звезды летят над горами/ Следуя по следам армии/ Пересекая реку и ручей/ Все еще вспоминая деревню/ Тень дерева Ко-ниа/ Ручей поет день за днем/ Флаг освобождения развевается высоко…»

Каждый раз, когда мы слышим мелодию песни, она напоминает нам о тяжелых днях борьбы людей Центрального нагорья. Теперь, перед священным моментом кануна Нового года, весна, кажется, дает силы солдатам Truong Son идти более уверенно через горы и ручьи. Она заставляет нас больше верить в жизнь. Каждый год мы приветствуем весну, происходят изменения, которые делают горы и леса Центрального нагорья еще прекраснее... Когда песня заканчивается, мы также чувствуем себя счастливыми приветствовать новую весну вместе с людьми, горами и лесами Центрального нагорья. Спасибо, музыкант To Hai, за написание таких нежных и эмоциональных текстов».

А вот слушательница То Ти Дуен завершила свой отзыв, написав: «Спасибо музыканту То Хай за написание таких нежных, эмоциональных текстов, спасибо артисту Кью Хунгу с его теплым, выразительным голосом, который вместе с песней «Dak Rong River, Spring Returns» музыканта То Хай вернул нас в горы и леса Центрального нагорья и подарил слушателям весну с прекрасными видами, богатыми человечностью, — весну новой эры».

Можно сказать, что «Dak Rong River in Spring» и многие другие песни музыканта То Хая внесли свой вклад в музыкальную сокровищницу страны.


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Мисс Вьетнам 2024 по имени Ха Трук Линь, девушка из Фуйена
DIFF 2025 — взрывной рост летнего туристического сезона в Дананге
Следуй за солнцем
Величественная пещерная арка в Ту Лан

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт