Премьер-министр поручил Министерству транспорта сосредоточиться на организации решений по модернизации железнодорожной системы и повышению пропускной способности железнодорожных перевозок грузов в целях увеличения объемов экспорта сельскохозяйственной, лесной и рыбной продукции в Китай.
Министерству транспорта следует в ближайшее время унифицировать технические стандарты и соединить железнодорожную систему на пограничном переходе Лаокай, чтобы облегчить доставку грузов по железной дороге через этот пограничный переход. |
Премьер-министр только что подписал официальный приказ № 13/CD-TTg от 6 февраля 2024 года об укреплении логистических связей для стимулирования потребления и экспорта продукции сельского хозяйства, лесного хозяйства и рыболовства.
В телеграмме № 13 говорилось, что в целях скорейшего завершения создания логистической системы, обеспечивающей связь и производство сельскохозяйственной продукции, а также более эффективного содействия развитию сельского хозяйства и сельских районов в новых условиях, премьер-министр поручил Министерству сельского хозяйства и развития села взять на себя руководство и координацию с соответствующими министерствами, ведомствами и местными органами власти для безотлагательного завершения и представления премьер-министру на рассмотрение и утверждение проекта «Развитие системы логистических услуг для повышения качества и конкурентоспособности вьетнамской сельскохозяйственной продукции к 2030 году с перспективой на период до 2050 года».
Одновременно с этим необходимо координировать работу с местными органами власти для пересмотра и дополнения планов создания центров сельскохозяйственной логистики. Необходимо взять на себя инициативу и координировать работу с Министерством промышленности и торговли по организации учебных курсов для повышения уровня знаний и навыков в области логистики, цепочек поставок в целом и сельскохозяйственных логистических цепочек в частности для руководителей центральных и местных органов власти, предприятий и кооперативов, работающих в сельскохозяйственном секторе.
Руководить и координировать работу с Министерством промышленности и торговли и Министерством иностранных дел с целью уточнения содержания Совместного заявления Вьетнама и Китая и подписанных документов о сотрудничестве в области сельскохозяйственного сотрудничества, открытия сельскохозяйственных рынков, содействия диверсификации традиционных каналов сбыта через оптовые рынки и центры сельскохозяйственной логистики между пограничными пунктами двух стран, а также создания благоприятных условий для официальной торговли сельскохозяйственной продукцией через платформы электронной коммерции.
Премьер-министр также поручил Министерству промышленности и торговли взять на себя руководство и координировать действия с соответствующими министерствами, ведомствами и местными органами власти для безотлагательной разработки и представления премьер-министру на утверждение «Стратегии развития логистических услуг во Вьетнаме на период 2025–2035 годов с перспективой до 2045 года», содействовать мероприятиям по содействию торговле, налаживать сотрудничество в области логистических услуг; оказывать поддержку предприятиям в эффективном построении цепочек поставок сельскохозяйственной продукции, связанных с логистическими услугами на международные рынки.
Премьер-министр поручил Министерству транспорта отдать приоритет инвестициям в строительство новой, реконструкцию и модернизацию всей транспортной системы, соединяющей центры в системе сельскохозяйственной логистики, и поддержать развитие сельскохозяйственных цепочек поставок по автомобильным, водным, железнодорожным и воздушным путям для упрощения и экономии внутренних транспортных и логистических расходов.
Министерству транспорта также поручено обсуждать и сотрудничать с Министерством промышленности и торговли, Национальной администрацией железных дорог, Администрацией гражданской авиации Китая и властями провинций, граничащих с Китаем, для поиска срочных, среднесрочных и долгосрочных решений, которые помогут оптимизировать затраты и время транспортировки сельскохозяйственной, лесной и рыбной продукции.
Сосредоточение внимания на организации решений по модернизации железнодорожной системы и повышению пропускной способности железнодорожных перевозок грузов для увеличения объёма экспорта сельскохозяйственной, лесной и рыбной продукции в Китай. В ближайшем будущем планируется унифицировать технические стандарты и соединить железнодорожную систему на пограничном пункте Лаокай (провинция Лаокай) для облегчения доставки грузов по железной дороге через этот пункт.
В первом квартале 2024 года премьер-министр поручил Министерству транспорта взять на себя руководство и координировать действия с Министерством сельского хозяйства и развития сельских районов и Министерством промышленности и торговли для обсуждения и работы с китайской стороной по оптимизации транспортных расходов и торговых процедур, а также скорейшего строительства специализированных дорог для сельскохозяйственной продукции на парах второстепенных пограничных пунктов пропуска (Лангшон, Каобанг, Лаокай, Куангнинь, Лайчау, Хазянг) для соединения строящихся транспортных осей с целью содействия и создания благоприятных условий для местных жителей и предприятий двух стран, оперативного удовлетворения потребностей обеих сторон.
Министерству планирования и инвестиций необходимо осуществлять руководство и координировать деятельность с соответствующими министерствами, ведомствами и местными органами власти с целью анализа, балансировки и распределения капитала для развития транспортной инфраструктуры и инфраструктуры сельскохозяйственных логистических центров; руководить использованием капитала для эффективного и своевременного развертывания и реализации программ, задач и проектов по развитию сельскохозяйственных логистических систем.
Оказывать содействие предприятиям и кооперативам в реализации механизмов и политики, связанных с развитием услуг сельскохозяйственной логистики и инвестированием в строительство сельскохозяйственных логистических центров.
Консультировать правительство по вопросам политики привлечения отечественного и иностранного инвестиционного капитала, стимулировать секторы экономики к участию в инвестировании в услуги сельскохозяйственной логистики и развивать инфраструктуру сельскохозяйственной логистики.
Министерство финансов будет осуществлять руководство и координировать действия с соответствующими министерствами, ведомствами и местными органами власти в целях реформирования процедур и модернизации системы таможенных процедур для содействия торговле сельскохозяйственной продукцией. Министерство сельского хозяйства и развития сельских районов, Министерство промышленности и торговли и Министерство иностранных дел будут осуществлять руководство и координировать свои действия с Главным таможенным управлением Китая для обсуждения вопросов создания и расширения пилотной модели интеллектуальных пограничных пунктов пропуска, связанных с контролем прослеживаемости.
На основе сбалансированности государственного бюджета, на основе предложений Министерства сельского хозяйства и развития села, соответствующих министерств и отраслей, а также утвержденных компетентными органами задач, обобщать в ежегодных очередных сметах расходов государственного бюджета, представлять компетентным органам для рассмотрения и принятия решения о распределении бюджетных средств в сметах расходов министерств и центральных ведомств в соответствии с положениями Закона о государственном бюджете и руководящими документами по реализации программ, задач и проектов по развитию системы сельскохозяйственной логистики.
Провинции и города централизованного управления пересматривают, корректируют и дополняют структуру планирования и производства в сельском, лесном и рыбном хозяйстве на своих территориях в сочетании с развитием инфраструктуры и услуг сельскохозяйственной логистики, а также регулируют операционную модель центров услуг сельскохозяйственной логистики.
Ассоциация предприятий логистических услуг Вьетнама и ассоциации сельскохозяйственной промышленности сотрудничают в целях создания сельскохозяйственных логистических цепочек, применения технологий, цифровой трансформации и внедрения инновационных бизнес-моделей для снижения затрат на логистику, повышения стоимости товаров и стимулирования экспорта.
Ссылка на источник
Комментарий (0)