Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Тан Са - оригинальный окрас Тая.

Из Ла Хьена, следуя за известняковым хребтом Бакшон, Тхан Са кажется одновременно таинственным и знакомым. В этой долине белых облаков народ таи в Чунгшоне до сих пор живёт в гармонии друг с другом, сохраняя дома на сваях, обычаи, новогодние праздники и табу, переданные им предками. Хотя современный ритм жизни сильно изменился, это место по-прежнему сохраняет деревенскую и спокойную культуру таи.

Báo Thái NguyênBáo Thái Nguyên19/09/2025

Мирный уголок деревни народа тай в Чунг Соне.
Мирный уголок деревни народа тай в Трунг Сон.

Культурные отложения

Одно только название Тан Са вызывает в памяти глубокую страну, где белые облака, горы, леса и человеческие воспоминания переплетаются, словно в сказке. Из центра провинции Тхай Нгуен , в противоположном направлении от Ла Хьена, мимо Кук Зыонга, дорога, ведущая в Тан Са, идёт по зелёным, перекрывающимся горным склонам.

Эти горные хребты относятся к системе Бакшон, геологический возраст которой исчисляется миллионами лет. Они окружают узкие долины, по которым текут извилистые реки, орошающие посевы. Ранним осенним утром белые облака здесь не только плывут по склонам гор, но и опускаются на черепичные крыши, сползая на уровень глаз прохожих, а затем сливаясь с чисто-белым цветом дикого тростника, покрывающего задние стены домов.

Многие, глядя на облака здесь, ассоциируют их с Та Сюа и И Ту, но у Тхан Са есть свои уникальные особенности: небольшая долина облаков, из которой лишь мелькают крыши домов, кукурузные поля и ручьи. Красота не ошеломляющая и не величественная, а нежная и знакомая. За облаками и небом скрывается слой древних культурных отложений.

В ходе многочисленных раскопок в Тхан Са был обнаружен ряд памятников, возраст которых составляет от 30 000 до 10 000 лет, охватывающих период от среднего палеолита до раннего неолита. Наиболее известным из них является скальное укрытие Нгуом, археологический памятник, связанный со знаменитой индустрией Нгуом, где обнаружены следы пребывания человека возрастом около 41 500 лет.

В 1982 году это место было признано национальным памятником. Эти открытия – явное доказательство того, что люди жили здесь и разжигали первые костры ещё в древности. В туманной долине мне всё время мерещилось, что где-то за дымом и облаками доисторическая рука стучит по камню, разжигая огонь, открывая жизнь.

Но эти размышления прервала дорога, ведущая в деревню Чынгшон. Дома на сваях стояли тесно друг к другу, веранды были увешаны золотистыми стеблями кукурузы, крыши были покрыты коричневой черепицей цвета времени. Дети жались к окнам, с любопытством наблюдая за незнакомцем. Мирная картина была похожа на акварельную картину – тихая и дружелюбная.

Старый ритм звучит сегодня

Женщины народа тай привязаны к семейному очагу.
Женщины народа тай привязаны к семейному очагу.

В Чунгсоне первое, что привлекает посетителей, – это дома. Господин Донг Ван Лан, бывший глава общины, участвовавший в составлении местной истории, сказал: «Здесь до сих пор строят дома на сваях. Материалы могут меняться, но стиль остаётся прежним, каким его оставили предки». Его голос медленный и нежный, словно каждое зёрнышко риса обмолачивают древним методом наших предков. То есть, каждое зёрнышко обмолачивают диском, чтобы оно оставалось целым, не раздавленным и не ломающимся».

Дом на сваях в Тэе — это не только место, где можно укрыться от солнца и дождя, но и хранитель культуры общины. Родовой алтарь торжественно расположен напротив главного входа. В углу кухни всегда стоит небольшая чаша для благовоний, чтобы поклоняться богу кухни. Каждый раз во время молитвы зажигаются три палочки благовоний и три небольшие чашечки.

Хотя сегодня многие семьи используют газовые плиты и электрические рисоварки, традиционная печь по-прежнему поддерживает огонь в очаге каждый день.

В представлении народа Тэйчунг Сон число 9 имеет сакральное значение, символизируя плодородие и изобилие. Поэтому предметы, прикреплённые к дому, такие как лестницы и дверные косяки, часто имеют нечётное число: если не девять, то семь или пять, и никогда не бывают чётными.

Местные жители также особенно избегают строить дома, где балки крыши направлены прямо на дверь другого дома. Считается, что это может вызвать глазные заболевания у жителей дома напротив. История о семье, у одного из членов которой долгое время было плохое зрение, и болезнь прошла только после того, как соседи повернули балки крыши, до сих пор рассказывается как подтверждение этого поверья.

В этих историях сохраняются не только обычаи, но и воспоминания о горах и лесах. Дом на сваях господина Донг Ван Чунга и госпожи Лыонг Тхи Нга простоял почти нетронутым более сорока лет. Госпожа Нга вспоминает: «Когда они только построили дом, лес был очень густым, тигры даже заходили в свинарник, чтобы поймать свиней. Благодаря высокому дому на сваях люди смогли спастись».

Именно это запустение вдохновляло людей на творчество. Муж госпожи Нга, господин Чунг, сам изготовил монохорд. Он играет на нём, чтобы заполнить тишину гор и лесов. Теперь опушка леса превратилась в рисовые поля с множеством новых домов, но в памяти пожилых людей всё ещё звучит рев тигров из тех безрадостных времён.

Духовная жизнь народа тэй в Чунгшоне издавна формировалась обычаями и праздниками, связанными с урожаем и духовными верованиями. В течение года люди отмечают множество важных праздников, чтобы объединить общину и выразить благодарность сверхъестественным существам, благословившим деревню.

Март – месяц уборки могил, дети и внуки собираются, чтобы позаботиться о могилах своих предков, не забывая при этом предложить им лепёшки из полыни – лепёшки с ароматом гор и лесов, исполненные уважения. В мае церемония уничтожения насекомых связана с простым, но значимым блюдом – рисовыми лепешками, обмакнутыми в патоку. В июле вся деревня собирается в общинном доме и храме, чтобы помолиться о хорошем урожае, надеясь на благоприятную погоду и ветер. В августе, в сезон золотого риса, каждая семья кладёт на алтарь спелый рисовый колос, чтобы возвестить богам о наступлении нового дня урожая. В октябре радость урожая бурлит на праздниках, делясь золотыми зёрнами риса из полных зернохранилищ, и отношения между деревней и соседями становятся крепче.

Деревенская архитектура домов на сваях в Чунг Соне.
Сельская архитектура домов на сваях в Чунг Соне.

Что касается счастья и сыновней почтительности, то здесь существуют особые ритуалы. Когда дочь выходит замуж, когда умирают её родители, ей всё равно приходится устраивать похоронную процессию со свиньями, курами, фруктами, благовониями и золотом. Возглавляет процессию шаман в длинном одеянии, с трубами и барабанами.

Так дети проявляют свою сыновнюю почтительность и глубокую благодарность родителям. Таи также избегают начинать посадку или строительство дома в годовщину смерти близкого человека, словно для того, чтобы ностальгия не была омрачена новой радостью.

Из поколения в поколение в мерцающем камине в центральной комнате передаются истории наших предков. Время меняется, но в Чунг Соне обычаи, традиции и праздники Тет остаются неизменными. Именно эта самобытность и простота создали неповторимую красоту Тхан Са – колорит деревенского народа таи, который навсегда остаётся в сердцах людей, посещающих это место.

Источник: https://baothainguyen.vn/van-hoa/202509/than-sa-mot-sac-tay-nguyen-ban-8c16003/


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Сегодня утром пляжный город Куинён «мечтателен» в тумане.
Завораживающая красота Сапы в сезон «охоты за облаками»
Каждая река — путешествие
Хошимин привлекает инвестиции от предприятий с прямыми иностранными инвестициями через новые возможности

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Каменное плато Донгван — редкий в мире «живой геологический музей»

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт