Соответственно, Премьер-министр принял решение о создании Государственного оценочного совета для оценки Отчета об обосновании реализации Национальной целевой программы развития культуры на период 2025–2035 годов, этап 1 с 2025 по 2030 годы, в состав которого вошли следующие члены:
1. Председатель Совета: Министр финансов .
2. Заместитель председателя Совета: заместитель министра финансов.
3. Члены совета:
- Руководители министерств: культуры, спорта и туризма; национальной обороны; общественной безопасности; юстиции; сельского хозяйства и окружающей среды; промышленности и торговли; строительства; образования и профессиональной подготовки; внутренних дел; здравоохранения; науки и технологий; иностранных дел ; национальностей и религии.
- Руководитель Государственного банка Вьетнама.
- Руководитель Центрального Комитета Вьетнамского Отечественного Фронта.
Министерство финансов является постоянно действующим органом Государственного оценочного совета.
Государственный совет по оценке создал междисциплинарную группу экспертов по оценке для оказания помощи Совету в выполнении оценочных работ.
Государственный совет по оценке имеет следующие обязанности и полномочия: организация оценки отчета по технико-экономическому обоснованию программы, представление его премьер-министру для рассмотрения и принятия инвестиционного решения; запрос в агентство, назначенное для подготовки отчета по технико-экономическому обоснованию программы, предоставить документы и информацию, связанные с Программой, для проведения оценочных работ; при необходимости запрос на внесение изменений и дополнений в досье для выполнения требований оценки; рассмотрение и принятие решений по плану оценки и другим связанным с этим вопросам в ходе оценки отчета по технико-экономическому обоснованию программы; Государственный совет по оценке работает коллегиально под руководством председателя совета.
Председатель Совета несет ответственность за организацию оценки и оценочную деятельность в соответствии с поставленными задачами, мнения Совета по результатам оценки, выводы и рекомендации по содержанию отчета о технико-экономическом обосновании Программы; принимает решение о создании междисциплинарной группы экспертов по оценке в соответствии с требованиями к оценочной работе; рассматривает и утверждает план оценки после того, как члены Совета представят свои мнения, принимает решение о созыве заседаний Совета, председательствует на заседаниях и распределяет обязанности между заместителем председателя и членами Совета.
При необходимости Председатель Совета может уполномочить Заместителя Председателя Совета созывать и председательствовать на заседаниях Совета или отчитываться перед Правительством и Премьер-министром по определенным вопросам или задачам, непосредственно решаемым Заместителем Председателя; Приглашать представителей министерств и отраслей для участия и выражения мнений на определенных заседаниях Совета по вопросам, связанным с содержанием оценки Совета; Поручать назначенному Агентству подготовить Отчет об исследовании осуществимости Программы для письменного изложения содержания и вопросов, связанных с Программой, на заседаниях Совета; При необходимости Председатель Совета может запросить министерства, ведомства министерского уровня и правительственные агентства предоставить подробные оценочные мнения.
Заместитель председателя Совета оказывает помощь председателю Совета в организации рабочего аппарата, руководстве деятельностью Совета, контроле и реализации задач Совета, поставленных председателем Совета, а также регулярно отчитывается о состоянии и результатах деятельности Совета.
По поручению Председателя Совета решает вопросы, связанные с осуществлением и функционированием деятельности Совета, по его поручению.
Помогать Председателю Совета в рассмотрении и оценке профессиональных отчетов и других мероприятий Совета; Давать прямые указания Междисциплинарной экспертной группе по оценке для выполнения поставленных задач.
Агентства, в состав которых входят члены Государственного совета по оценке, должны направить письменное предложение о выдвижении своей кандидатуры в постоянный орган Совета (Министерство финансов) до 21 июня 2025 года.
Министерство культуры, спорта и туризма несет ответственность за предоставление полного комплекта документов по отчету об обосновании целесообразности Программы для использования в оценочной работе Совета, а также связанных с ним документов и записей в ходе процесса оценки, организованного Государственным оценочным советом.
Совет самораспускается по завершении своих обязанностей.
Настоящее Решение вступает в силу со дня подписания и обнародования.
Источник: https://bvhttdl.gov.vn/thanh-lap-hoi-dong-tham-dinh-nha-nuoc-to-chuc-tham-dinh-bao-cao-nghyen-cuu-kha-thi-chuong-trinh-muc-tieu-quoc-gia-ve-phat-trien-van-hoa-20250618123427917.htm
Комментарий (0)