Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Вдоль реки Кайлон

Впервые оказавшись на реке Кайлон, я испытал странное и интересное чувство, «прикоснувшись» к воде двух времён года: солёной и пресной. Вдали ряды кокосовых пальм покачивались вдоль реки, словно приветствуя шаги путешественников.

Báo An GiangBáo An Giang23/11/2025

Жизнь жителей Мьет Ту тесно связана с рекой Кайлон. Фото: ТХАНЬ ТИЕН

Интересные регионы

Из района Ратьзя наша группа отправилась в Мьен Ту. Я слышал название Мьен Ту, но был здесь впервые. По пути природа мало чем отличалась от земель Ми Дук на реке Хау, где я родился и вырос. Только прибыв в Так Кау, я заметил ананасовые сады, расположенные у подножия кокосовых пальм и арековых деревьев ровными рядами. Это типичная модель земледелия, отражающая разницу в качестве почвы в Мьен Ту по сравнению с вышерасположенными районами, где круглый год прохладно и сладко наносно.

Наша машина промчалась и свернула на дорогу вдоль реки Кайлон. Раньше я считал, что реки Хау и Тьен — самые крупные в дельте Меконга. Однако Кайлон — это не просто название, это река, расстояние между двумя берегами которой поистине «длинная и печальная река», меняющая моё восприятие этой земли.

Глядя на пейзаж, я выпалил: «Почему в прибрежной зоне такая большая река?». Один из членов рабочей группы рассказал мне, что река Кайлон существует уже много поколений и тесно связана с жизнью и производством народа Мьен Ту. Когда я спросил его, я узнал, что все коллеги, сопровождавшие меня в этой поездке, выросли в Мьен Ту. Возможно, они унаследовали щедрость этой местности, поэтому их стиль общения был очень близким и дружелюбным.

Когда машина проезжала мимо шлюза Кайлон ирригационной системы Кайлон-Кайбэ, мне позвонил коллега и сказал: «Это главный ирригационный проект, помогающий контролировать источники пресной, солёной и солоноватой воды для создания стабильных и устойчивых условий производства для жителей по обе стороны реки Кайлон. С тех пор, как был построен «супершлюз», у жителей Мьен Ту появились более благоприятные условия для производства, и их жизнь также улучшилась».

Моя коллега знала, что я впервые в Мьен Ту, поэтому с энтузиазмом вела меня. Честно говоря, я был в полном замешательстве. Каждая информация, которую рассказывала мне коллега, открывала мне новые горизонты, помогая мне лучше узнать этот край. Например, жители Мьен Ту всегда специализировались на выращивании ананасов, а ананасы Так Кау славятся на Западе. Или полушутя-полусерьёзное высказывание моего друга: «Когда идёшь на ананасовое поле, двигаться можно только вперёд, а не назад». Он объяснил, что шипы ананаса растут в противоположном направлении, поэтому, если идти назад, ноги будут легко кровоточить.

Рассказы моих старых коллег из Кьензянга постепенно помогли мне немного понять Мьен Ту на реке Кайлон. Сидя в машине, я смотрел на бескрайние волны. Оба берега реки были покрыты пальмами водяных кокосов, что редкость в моём родном городе. Листья этих кокосов складывались в полога, отбрасывая тень на уютные крыши многих поколений жителей Запада. Соломенные дома были простыми, но уютными, потому что всё было сделано исключительно из натуральных материалов. Иногда я видел корабли, маячившие рядом с баржами и буксирами. Возможно, такое зрелище можно увидеть только на реках Кайлон и Кайбе, но в верховьях Меконга, как в моём родном городе, такого не увидишь.

Щедрая человечность

Машина прибыла в коммуну Виньхоа, когда начался дождь. Местные чиновники провели нас к образцам средств к существованию, связанным с рекой Кайлон. Чтобы добраться до образца, нам пришлось пересечь берега недавно построенных ферм по разведению креветок и крабов. Блестящие чёрные туфли вдруг показались мне «немодными», поэтому я решил пойти босиком. Шаги людей из верховьев реки, ступающих по земле реки Мьетту, казались одновременно знакомыми и странными!

Господин Хо Хоанг Кхай и его жена, проживающие в деревне Винь Лап коммуны Винь Хоа, были невероятно рады нашему приезду. Они только что вернулись в деревню Винь Тан, чтобы построить плавучий плот на берегу реки Кайлон. Рядом с плотом они вырастили несколько тысяч рыб, пригодных для пресной и солоноватой воды. Пруд ремонтировали для выращивания креветок для следующего урожая. Чтобы попасть на плот, мне пришлось закатать штаны и пробираться по доске, служившей мостиком. Вода в реке Кайлон была прохладной, красновато-коричневой, с аллювиальной почвой, как в реке Хау.

С плота я смотрел на огромное слияние рек передо мной. Кхай сказал мне, что это Шеп Ба Тау. «Наши предки говорили, что в прошлом, у этого слияния рек, наши предки потопили много американских кораблей. Оно называется Шеп Ба Тау, потому что у этого слияния рек выступают три мыса, похожие на носы трёх кораблей. Наши предки потопили здесь не только три, но и множество вражеских кораблей», — объяснил Кхай.

Я не из Мьен Ту, и это был мой первый визит в Шеп Ба Тау, поэтому я был немного озадачен. Пейзаж по-прежнему был грандиозным, волны продолжали колыхаться, колыхая ряды водяных гиацинтов, дрейфующих вокруг, напоминая мне о реках Хау и Тьен таинственного Меконга. Наш рассказ продолжился рассказом о полунатуральном методе рыбоводства, разработанном господином Каем и его женой.

«С тех пор, как был построен шлюз Кайлон, в этом районе стало больше пресной воды, и она сохраняется дольше. Поэтому я использую возможность выращивать рыбу на продажу перед Тэтом, поскольку к этому времени речная вода становится солёной», — сказал г-н Кхай. Он поделился своей идеей эксперимента с полунатуральным рыбоводством. Если прибыль будет хорошей, он расширит эту модель. В будущем он хочет предложить правительству развивать экотуризм в этом живописном месте слияния рек.

Я смотрел на него, веря в желание фермера остаться на реке Кайлон. Он поделился, что и сам мечтал «наслаждаться сельской местностью», поэтому приехал к этой реке, чтобы заработать на жизнь. «Этот узел очень красив, мне здесь очень комфортно», – искренне сказал господин Кхай. Рядом с его плотом люди копали квадраты для выращивания креветок и рыбы на реке Кайлон. Вдоль тихой, текущей воды несколько кабачков цвели золотистыми цветами, а несколько рядов зелёных овощей вытянулись под полуденным солнцем Мьет Тху.

Попрощавшись с фермерами с приветливыми улыбками, мы пообещали вернуться к ним, как только появится возможность. Провожая меня к машине, господин Кхай указал на ветки водяного папоротника и сказал: «В следующий раз, когда вернётесь, я приглашу вас отведать дыни из водяного папоротника у реки Кайлон».

ТХАНЬ ТИЕН

Источник: https://baoangiang.com.vn/theo-dong-cai-lon-a468080.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Путешествие в «Миниатюрную Сапу»: окунитесь в величественную и поэтическую красоту гор и лесов Биньлиеу
Кофейня в Ханое превращается в Европу, распыляет искусственный снег и привлекает клиентов
Жизнь людей в затопленной зоне Кханьхоа на уровне «два нуля» на 5-й день противопаводковых мероприятий
В 4-й раз я отчетливо вижу гору Баден, хотя и редко из Хошимина.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

Что особенного в острове, расположенном недалеко от морской границы с Китаем?

Текущие события

Политическая система

Местный

Продукт