Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Конкурс вьетнамского языка: «Чен чук» или «чен трук»?

VTC NewsVTC News11/12/2024


Вьетнамский язык разнообразен и богат, что часто приводит к путанице из-за фраз со схожим значением или произношением. «Chen chúc» (толпа) и «chen trúc» (трук) — одна из таких пар слов, часто вызывающих недопонимание.

Конкурс вьетнамского языка: «Чен чук» или «чен трук»? - 1

В вьетнамском языке это слово описывает хаотичную толпу, часто используемое для обозначения большой группы людей, толкающихся друг с другом.

Итак, какое слово, по вашему мнению, правильное? Пожалуйста, оставьте свой ответ в поле для комментариев ниже.

Ким Нха


Источник: https://vtcnews.vn/thu-thach-tieng-viet-chen-chuc-hay-chen-truc-ar913007.html

Комментарий (0)

Оставьте комментарий, чтобы поделиться своими чувствами!

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Наследство

Фигура

Предприятия

Актуальные события

Политическая система

Местный

Продукт

Happy Vietnam
Между небом и землей — один-единственный удар сердца.

Между небом и землей — один-единственный удар сердца.

Железнодорожный вокзал мирного времени

Железнодорожный вокзал мирного времени

Чтение газеты в День независимости.

Чтение газеты в День независимости.