Постарайся найти оставшиеся в потерянном
Конференция состоялась утром 15 сентября под председательством премьер-министра Фам Минь Чиня с целью срочного преодоления последствий тайфуна Яги, быстрой стабилизации положения людей, восстановления производства и бизнеса, а также содействия росту.
Конференция была подключена к Интернету из штаб-квартиры правительства и районов, пострадавших от шторма.
Делегаты почтили минутой молчания память жертв штормов и наводнений (Фото: VGP).
Это второе заседание Постоянной комиссии Правительства после урагана. Премьер-министр высоко оценил активное и тесное взаимодействие министерств, ведомств и местных органов власти при подготовке к конференции, а также их преданность делу, ответственность и практическую деятельность, высказанные на конференции.
В начале конференции делегаты почтили минутой молчания память жертв, погибших в результате штормов и наводнений.
В своем заключительном слове Премьер-министр поручил представить Постановление на обнародование завтра (16 сентября) для реализации в соответствии с полномочиями, функциями, задачами и правами каждого ведомства.
Премьер-министр захлебнулся и расплакался, рассказывая о последствиях шторма № 3 (Фото: VGP).
Оценивая супертайфун Яги, премьер-министр отметил, что это исторический шторм со следующими факторами: Очень высокая интенсивность, порывы до 17 баллов; высокая скорость, огромные разрушения; очень широкий радиус действия; много пострадавших объектов (людей, имущества, урожая, скота, экономической и социальной инфраструктуры); длительное время бомбардировки суши на большой территории...
В этот момент премьер-министр захлебнулся и несколько раз разрыдался.
Анализируя причины масштабных последствий шторма, премьер-министр заявил, что, помимо объективных причин, существует еще и ситуация, когда некоторые люди по-прежнему действуют субъективно и не строго и в полном объеме выполняют указания и рекомендации властей.
Руководство и управление местами и временами не являются решительными; средства и оборудование для ликвидации последствий стихийных бедствий и спасательных работ не отвечают требованиям...
Подчеркивая некоторые извлеченные уроки, премьер-министр указал на необходимость внимательно следить за ситуацией и делать точные прогнозы; пропагандистская и мобилизационная работа должна быть быстрой, своевременной и широкомасштабной; а руководство должно быть своевременным, точным, уместным и эффективным.
Министерства, отрасли, местные органы власти и все уровни должны проявлять инициативу и активность по принципу «3 до происшествия, 4 на месте» для предотвращения и преодоления последствий.
«Мы сделали всё возможное. Мы нашли наилучшее возможное решение, мы нашли то, что осталось из того, что потеряно... Но невосполнимая потеря — это жизни и душевный покой людей, семей, чьи близкие погибли», — был тронут премьер-министр.
От имени лидеров партии и государства премьер-министр выразил признательность, дал высокую оценку и похвалу министерствам, отделениям, провинциям и городам за проявленную большую ответственность, большие усилия и решительные действия, направленные на то, чтобы сделать все возможное; поблагодарил народ за объединение усилий с партийными комитетами, властями и функциональными силами, особенно с армией и полицией.
В то же время премьер-министр поручил организовать работу по подражанию и вознаграждению организаций и отдельных лиц, которые хорошо поработали, особенно тех, кто пожертвовал собой при исполнении своих обязанностей; критиковать и строго пресекать случаи субъективизма, халатности и невыполнения задач.
6 задач на решение
Премьер-министр обозначил шесть групп задач и пути их решения на ближайшее время, поручив заняться поиском пропавших без вести и оказанием помощи пострадавшим. Организовать временное размещение для людей, потерявших или получивших повреждения, обеспечить продовольствием и чистой водой население, а также оказать помощь больным.
Осмотрите, осмотрите и обязательно посетите изолированные и отрезанные от внешнего мира районы для оказания поддержки и снабжения людей.
Сосредоточьте всю политическую систему и народные силы на очистке, дезинфекции окружающей среды и предотвращении эпидемий. Не допускайте перебоев в электроснабжении, телекоммуникациях и предоставлении жизненно важных услуг. Немедленно отремонтируйте медицинские и образовательные учреждения, чтобы дети могли ходить в школу, а больные – получать лечение.
Обзор встречи (Фото: VGP).
Следующая задача — стабилизировать ситуацию для людей, используя восемь групп решений, включая бесперебойное транспортное сообщение, эффективную систему социального обеспечения и обеспечение того, чтобы никто не остался без внимания. Местные власти оценивают ущерб и предлагают поддержку семьям. Проводится исследование по вопросу освобождения от платы за обучение для пострадавших студентов.
Касательно решений по восстановлению производства и бизнеса, премьер-министр поручил проанализировать и подсчитать ущерб, нанесенный производственным и деловым объектам, в том числе восстановить промышленное производство, не допустить сбоев в цепочках поставок и производства, разработать планы по усилению видов транспорта, снижению тарифов на перевозки, восстановлению складов для сбора товаров и т. д.
Премьер-министр поручил Государственному банку и банковской системе изучить политику продления, отсрочки и заморозки долга, кредитную политику, пакеты беспроцентных ставок и т. д.; Министерству финансов — изучить сокращение, продление и отсрочку налогов, сборов и платежей.
Министерство промышленности и торговли обеспечивает поставки сырья и материалов для производства и бизнеса. Банк социальной политики разработал план кредитования домохозяйств; страховая отрасль оперативно возмещает ущерб предприятиям и гражданам...
Следующая группа решений — стимулирование роста и контроль инфляции. «Контролируйте цены, избегайте накопления запасов, ценового мошенничества и использования трудных времен для получения прибыли», — подчеркнул он.
Кроме того, существуют целевые группы по поддержанию политической стабильности, обеспечению общественного порядка и безопасности, содействию международному сотрудничеству, а также поощрению духа самостоятельности и самосовершенствования.
Source: https://www.baogiaothong.vn/thu-tuong-nhieu-lan-nghen-giong-bat-khoc-khi-de-cap-toi-mat-mat-cua-nguoi-dan-do-bao-yagi-192240915141318786.htm
Комментарий (0)