C ИСТОРИЯ ЛЮБВИ У ЛЕГЕНДАРНОЙ РЕКИ
В Куангнгае протекает 4 крупные реки, 3 из которых носят название «Тра»: Тра Бонг, Тра Кхук, Тра Кау и река Ве. Среди них Тра Кхук считается рекой-матерью, рекой, которая заставляет тех, кто уезжает далеко, всегда помнить о ней, а тех, кто остается, всегда ждать ее. Однако мало кто знает, что река, мягкая, как зеленая шелковая полоса, тянущаяся от великого леса к морю, связана с печальной, трагичной, но верной историей любви, как и сердца жителей Куанга.
Река Тра Кхук протекает через город Куангнгай.
ФОТО: ФАМ АНХ
Согласно книге «Куанг Нгай — Анекдоты и легенды» , том 2 (издательство Куанг Нгай, 1994), жила-была нежная, красивая девушка, которая любила бедного юношу. Но из-за порочных обычаев они не могли собраться вместе. Однажды штормовой ночью молодая пара договорилась о встрече на пристани, обнялась, заплакала и поклялась воссоединиться в следующей жизни. Затем они оба бросились в серебряную воду.
Группа фей, некогда очарованных красотой мира смертных, прилетела, чтобы спасти девушку и забрать ее на небеса. Мальчика спас Король-дракон Восточного моря и отвез в водный дворец как приемного сына. Прошли годы, и Нефритовый император разрешил девушке вернуться на землю к феям, чтобы наслаждаться жизнью. Ее сердце все еще было наполнено любовью к незаконченным отношениям, она принесла темно-синюю шелковую ленту, чтобы подарить ее бывшему.
Но мальчика там не было. Когда время почти истекло, феи быстро полетели обратно на небеса. Девочка оставила зеленый шарф в ручье, где они утонули, надеясь, что, когда мальчик узнает об этом, он схватит его и заберет ее на небеса.
Услышав эту новость в подводном дворце, он рискнул жизнью, чтобы украсть магию Водного короля, предложил воду на вершину Труонг Сона и принес полотенце обратно. Но небо разгневалось, поднялся ветер и пошел дождь, зеленая шелковая полоска смылась и превратилась в воду. Когда облака рассеялись и небо прояснилось, старый шарф превратился в тихую реку, текущую с гор к морю. Это река Тра Кхук, река, несущая историю верной любви, заставляющая жителей Куанга помнить и любить ее, куда бы они ни пошли.
РЕКА ПОЭЗИИ
Тра Кхук — самая крупная река в провинции Куангнгай, протяженностью около 135 км. Река берет начало на вершине Дак То Рон высотой 2350 м в большом лесу Кон Тум . Около трети своей длины река протекает по горам и лесам высотой от 200 до 1000 м, затем выходит на равнину. На своем пути вниз по течению Тра Кхук получает воду из многих притоков, таких как Ре, Ша Ло, Рин и Тунг, а затем впадает в море в устье Дай, коммуне Ан Фу, городе Куанг Нгай.
Печать Небес
ФОТО: ЛЕ ХОНГ КХАНЬ
Многие исследования предполагают, что слово «Тра» является одной из четырех основных фамилий древнего народа Чам: Он, Ма, Тра, Че. «Кхук» представляет собой характеристику извилистой реки, разветвляющейся и имеющей пороги перед впадением в море.
Река Тра Кхук не только величественна, но и щедра, даруя множество типичных продуктов, таких как бычки, тайская рыба бай, дон, мидии, угри, лич... В сезон дождей река течет быстро, сметая все, но также принося наносы, обогащающие поля и сады по обоим берегам. В солнечный сезон река чистая и голубая, особенно «в декабре вода в реке Тра очень зеленая» , как поется в песне «Quang Ngai we return» музыканта Ту Тан Люка. В то время на аллювиальных равнинах посреди реки цветут пурпурные и белые тростники, а также сотни диких цветов. Река Тра была подобна изящной весенней девушке среди бескрайнего неба и земли.
Река Тра Кхук также ассоциируется со многими известными ландшафтами: Тхиен Ан Нием Ха, Лонг Дау Хи Туй, Ко Луй Ко Тон, Ха Нхай Ван До, на долю которых приходится 4/12 прекрасных ландшафтов древнего Куанг Нгая. С древних времен и до наших дней Тра Кхук всегда был источником вдохновения для поэзии, музыки и живописи. В Центральном регионе мало рек, которые связаны со столькими легендами и вошли в литературу, как Тра Кхук. Фотографы также подтверждают: река Тра Кхук прекрасна со всех сторон, у каждого момента есть своя душа, даже в сезон паводков река Тра Кхук по-прежнему прекрасна.
Не поэтому ли люди, уезжающие далеко, всегда с нетерпением ждут дня своего возвращения: «Возвращаюсь к реке Тра, возвращаюсь на родину...» ( Возвращаюсь к реке Тра , музыкант Винь Ан). Река живет не только в литературе и искусстве, но и в народном сознании: «Река Тра близ горы Лонгдау/Эта вода течет вечно, драконы древности» . Или: «Когда я уезжаю, я скучаю по родному городу/Я скучаю по бычкам реки Тра, тушеным с перцем»...
РЕКА ЖИЗНИ
Река Тра Кхук также является рекой, дающей средства к существованию. С древних времен на обоих берегах реки были построены сотни водяных колес для орошения сахарного тростника и рисовых полей. Сегодня ирригационный проект Тхач Нхам реализуется с целью подачи речной воды для орошения десятков тысяч гектаров засушливых сельскохозяйственных земель, что поможет Куангнгаю стабилизировать свои условия жизни на десятилетия.
Рассвет на реке Тра Кхук
ФОТО: ТАН ФАТ
Однако из-за плотины Тхач Нхам, перекрывающей поток, район ниже по течению реки Тра Кхук больше не наполнен водой круглый год, из-за чего река утратила свой прежний богатый вид. Чтобы решить эту проблему, провинция Куангнгай строит плотину ниже по течению реки Тракук с бюджетом в тысячи миллиардов донгов. Г-н Данг Нгок Хуэй, постоянный заместитель секретаря провинциального комитета партии Куангнгай, сказал, что проект, как ожидается, будет завершен к концу 2025 года. К тому времени Тра Кхук снова наполнится водой, река снова станет зеленой и снова станет бесконечным источником вдохновения для поэзии и людей родины.
Исследователь культуры Ле Хонг Кхань родился и вырос у реки Ча Кхук. Прохладный источник реки-матери питал его на протяжении всей его жизни, полной учебы и исследований. Он передал свои чувства с помощью нескольких простых, но глубоких стихов: «Сто рек из всех регионов/Река Тра все еще имеет свой собственный цвет в сердце/О... прозрачная речная пристань/Убаюкивая ребенка, убаюкивая сердце отца». (продолжение следует)
Источник: https://thanhnien.vn/tra-khuc-dong-song-chay-trong-huyen-thoai-185250520224230433.htm
Комментарий (0)